1 Thessalonians 5:12
New International Version
Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard among you, who care for you in the Lord and who admonish you.

New Living Translation
Dear brothers and sisters, honor those who are your leaders in the Lord’s work. They work hard among you and give you spiritual guidance.

English Standard Version
We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,

Berean Study Bible
But we ask you, brothers, to acknowledge those who work diligently among you, who preside over you in the Lord and give you instruction.

Berean Literal Bible
But we implore you, brothers, to appreciate those toiling among you, and taking the lead over you in the Lord, and admonishing you,

King James Bible
And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

New King James Version
And we urge you, brethren, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord and admonish you,

New American Standard Bible
But we ask you, brothers and sisters, to recognize those who diligently labor among you and are in leadership over you in the Lord, and give you instruction,

NASB 1995
But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,

NASB 1977
But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,

Amplified Bible
Now we ask you, brothers and sisters, to appreciate those who diligently work among you [recognize, acknowledge, and respect your leaders], who are in charge over you in the Lord and who give you instruction,

Christian Standard Bible
Now we ask you, brothers and sisters, to give recognition to those who labor among you and lead you in the Lord and admonish you,

Holman Christian Standard Bible
Now we ask you, brothers, to give recognition to those who labor among you and lead you in the Lord and admonish you,

American Standard Version
But we beseech you, brethren, to know them that labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Aramaic Bible in Plain English
But we beg of you, my brethren, that you will recognize those who labor among you and have standing among you in our Lord and teach you,

Contemporary English Version
My friends, we ask you to be thoughtful of your leaders who work hard and tell you how to live for the Lord.

Douay-Rheims Bible
And we beseech you, brethren, to know them who labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you:

English Revised Version
But we beseech you, brethren, to know them that labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Good News Translation
We beg you, our friends, to pay proper respect to those who work among you, who guide and instruct you in the Christian life.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, we ask you to show your appreciation for those leaders who work among you and instruct you.

International Standard Version
Brothers, we ask you to show your appreciation for those who work among you, set an example for you in the Lord, and instruct you.

Literal Standard Version
And we ask you, brothers, to know those laboring among you and leading you in the LORD and admonishing you,

NET Bible
Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you,

New Heart English Bible
But we ask you, brothers, to recognize those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,

Weymouth New Testament
Now we beg you, brethren, to show respect for those who labour among you and are your leaders in Christian work, and are your advisers;

World English Bible
But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,

Young's Literal Translation
And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you,

Additional Translations ...
Context
Christian Living
11Therefore encourage and build one another up, just as you are already doing. 12But we ask you, brothers, to acknowledge those who work diligently among you, who preside over you in the Lord and give you instruction. 13In love, hold them in highest regard because of their work. Live in peace with one another.…

Cross References
Romans 16:6
Greet Mary, who has worked very hard for you.

Romans 16:12
Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.

1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me.

1 Corinthians 16:16
to submit to such as these, and to every fellow worker and laborer.

1 Corinthians 16:18
For they refreshed my spirit and yours as well. Show your appreciation, therefore, to such men.

1 Thessalonians 4:1
Finally, brothers, we ask and encourage you in the Lord Jesus to live in a way that is pleasing to God, just as you have received from us. This is how you already live, so you should do so all the more.

1 Timothy 5:17
Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

Hebrews 13:17
Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you.


Treasury of Scripture

And we beseech you, brothers, to know them which labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

to know.

1 Corinthians 16:18
For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

Philippians 2:19
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.

Hebrews 13:7,17
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation…

labour.

1 Thessalonians 2:9
For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

Matthew 9:37,38
Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few; …

Luke 10:1,2,7
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come…

and are.

Acts 20:28
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.

1 Corinthians 12:28
And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.

Titus 1:5
For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee:

and admonish.

1 Thessalonians 5:14
Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.

1 Timothy 5:1,20
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren; …

Titus 1:3
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;









(12) We now come to minor details of instruction, no doubt suggested by observation of manifest defects in the Thessalonian Church. These details show us still further the mixture of restless ungoverned zeal with gloomy forebodings and discontents.

To know them which labour.--A command to enter into the spirit of ecclesiastical discipline. The persons meant are not simply the hard-working laity, contrasted with the idlers of 1Thessalonians 4:11 and 2Thessalonians 3:11, but those who performed the laborious office of the priesthood, as the words subsequent show. And "knowing" them is hardly to be limited either to the sense of "recognising their position," i.e., "not ignoring them," or, on the other hand, to the sense of "being on terms of familiar intercourse with them." The Greek word indicates appreciation; they are bidden to acquaint themselves thoroughly with the presbyter and his work, and to endeavour to understand his teaching, and to value his example. The logical connection of this verse with the preceding is that of course the main endeavours to "edify" the brethren were made by the presbytery; and the command to edify involves the command to accept edification.

Are over you in the Lord.--This is the primitive idea of the priest in the Church: he is not a member of a sacerdotal caste, ministering to an outer world, but a superior officer in a spiritual society consisting of nothing but priests (Revelation 1:6, where the right reading is, "Made us a kingdom of priests"). It is specially interesting to notice how much power is given to the presbytery in this earliest writing of the New Testament, and how carefully St. Paul seems to have organised his churches, and that at the very foundation of them. It is only "in the Lord" that the presbytery are over men, that is, in spiritual matters.

Admonish you.--The presbytery are not only organisers, managers of the corporate affairs of their Church, but also spiritual guides to give practical advice to individual Christians. These are the two senses in which they are "over you."

Verse 12. - With this verse commences a new paragraph. The apostle adds in conclusion a few brief and somewhat miscellaneous exhortations. And we beseech you, brethren; an expression of earnestness and affection. To know; that is, to value, appreciate, and esteem. Them which labor among you. It was Paul's custom to organize the Churches which he had founded, and to appoint presbyters among them. Although the Church of Thessalonica had been so recently founded, yet it had its presbyters. And are over you. The presbyters, in virtue of their office, presided over the Christian assemblies. In the Lord; the sphere in which they were set over the Church; they were ordained to minister in sacred things. And admonish you. There are not three classes or orders of office-bearers here mentioned - those who labored among them, those who presided over them, and those who admonished them (Mac-knight); but all these duties belonged to one class, namely, the presbyters.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

we ask
Ἐρωτῶμεν (Erōtōmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

you,
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

to acknowledge
εἰδέναι (eidenai)
Verb - Perfect Infinitive Active
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

work diligently
κοπιῶντας (kopiōntas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 2872: From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[who] preside
προϊσταμένους (proistamenous)
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strong's 4291: From pro and histemi; to stand before, i.e. to preside, or to practise.

over you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

give you instruction.
νουθετοῦντας (nouthetountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 3560: To admonish, warn, counsel, exhort. From the same as nouthesia; to put in mind, i.e. to caution or reprove gently.


Jump to Previous
Admonish Admonishing Advisers Beg Beseech Charge Christian Diligently Instruction Labor Lead Order Request Respect Show Work Working
Jump to Next
Admonish Admonishing Advisers Beg Beseech Charge Christian Diligently Instruction Labor Lead Order Request Respect Show Work Working
Links
1 Thessalonians 5:12 NIV
1 Thessalonians 5:12 NLT
1 Thessalonians 5:12 ESV
1 Thessalonians 5:12 NASB
1 Thessalonians 5:12 KJV

1 Thessalonians 5:12 BibleApps.com
1 Thessalonians 5:12 Biblia Paralela
1 Thessalonians 5:12 Chinese Bible
1 Thessalonians 5:12 French Bible
1 Thessalonians 5:12 Clyx Quotations

NT Letters: 1 Thessalonians 5:12 But we beg you brothers to know (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th)
1 Thessalonians 5:11
Top of Page
Top of Page