2 Chronicles 29:24
New International Version
The priests then slaughtered the goats and presented their blood on the altar for a sin offering to atone for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.

New Living Translation
The priests then killed the goats as a sin offering and sprinkled their blood on the altar to make atonement for the sins of all Israel. The king had specifically commanded that this burnt offering and sin offering should be made for all Israel.

English Standard Version
and the priests slaughtered them and made a sin offering with their blood on the altar, to make atonement for all Israel. For the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.

Berean Study Bible
And the priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.

King James Bible
And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.

New King James Version
And the priests killed them; and they presented their blood on the altar as a sin offering to make an atonement for all Israel, for the king commanded that the burnt offering and the sin offering be made for all Israel.

New American Standard Bible
The priests slaughtered them and purified the altar with their blood to atone for all Israel, because the king ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.

NASB 1995
The priests slaughtered them and purged the altar with their blood to atone for all Israel, for the king ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.

NASB 1977
And the priests slaughtered them and purged the altar with their blood to atone for all Israel, for the king ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.

Amplified Bible
The priests slaughtered them and cleansed the altar from sin with their blood to atone for all Israel, because the king commanded that the burnt offering and the sin offering be made for all Israel.

Christian Standard Bible
The priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, for the king said that the burnt offering and sin offering were for all Israel.

Holman Christian Standard Bible
The priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, for the king said that the burnt offering and sin offering were for all Israel.

American Standard Version
and the priests killed them, and they made a sin-offering with their blood upon the altar, to make atonement for all Israel; for the king commanded that the burnt-offering and the sin-offering'should be made for all Israel.

Aramaic Bible in Plain English
And the Priests would slaughter them and they would sprinkle their blood on the horns of the altar, and they would make atonement for all Israel, because the King commanded all Israel, that they would bring offerings and sacrifices.

Brenton Septuagint Translation
And the priests slew them, and offered their blood as a propitiation on the altar; and they made atonement for all Israel: for the king said, The whole-burnt-offering, and the sin-offering are for all Israel.

Contemporary English Version
The priests then killed the goats and splattered the blood on the altar as a sacrifice to take away the sins of everyone in Israel, because Hezekiah had commanded that these sacrifices be made for all the people of Israel.

Douay-Rheims Bible
And the priests immolated them, and sprinkled their blood before the altar for an expiation of all Israel: for the king had commanded that the holocaust and the sin offering should be made for all Israel.

English Revised Version
and the priests killed them, and they made a sin offering with their blood upon the altar, to make atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.

Good News Translation
Then the priests killed the goats and poured their blood on the altar as a sacrifice to take away the sin of all the people, for the king had commanded that burnt offerings and sin offerings be made for all Israel.

GOD'S WORD® Translation
The priests slaughtered the goats and made their blood an offering for sin at the altar to make peace with the LORD for Israel. The king had said that the burnt offerings and offerings for sin should be for all Israel.

International Standard Version
and then the priests slaughtered them and purged the altar with their blood as a sin offering to atone for all Israel, because the king ordered that the burnt offering and the sin offering be made for all Israel.

JPS Tanakh 1917
and the priests killed them, and they made a sin-offering with their blood upon the altar, to make atonement for all Israel; for the king commanded that the burnt-offering and the sin-offering should be made for all Israel.

Literal Standard Version
and the priests slaughter them, and make a sin-offering with their blood on the altar, to make atonement for all Israel, that “For all Israel,” said the king, “[is] the burnt-offering and the sin-offering.”

NET Bible
Then the priests slaughtered them. They offered their blood as a sin offering on the altar to make atonement for all Israel, because the king had decreed that the burnt sacrifice and sin offering were for all Israel.

New Heart English Bible
and the priests killed them, and they made a sin offering with their blood on the altar, to make atonement for all Israel; for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.

World English Bible
and the priests killed them, and they made a sin offering with their blood on the altar, to make atonement for all Israel; for the king commanded [that] the burnt offering and the sin offering [should be made] for all Israel.

Young's Literal Translation
and the priests slaughter them, and make a sin-offering with their blood on the altar, to make atonement for all Israel, for 'For all Israel,' said the king, 'is the burnt-offering and the sin-offering.'

Additional Translations ...
Context
Hezekiah Restores Temple Worship
23Then they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, who laid their hands on them. 24And the priests slaughtered the goats and put their blood on the altar for a sin offering, to make atonement for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel. 25Hezekiah stationed the Levites in the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres according to the command of David, of Gad the king’s seer, and of Nathan the prophet. For the command had come from the LORD through His prophets.…

Cross References
Leviticus 1:4
He is to lay his hand on the head of the burnt offering, so it can be accepted on his behalf to make atonement for him.

Leviticus 4:26
He must burn all its fat on the altar, like the fat of the peace offerings; thus the priest will make atonement for that man's sin, and he will be forgiven.

Daniel 9:24
Seventy weeks are decreed for your people and your holy city to stop their transgression, to put an end to sin, to make atonement for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.


Treasury of Scripture

And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood on the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.

reconciliation

Leviticus 6:30
And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withal in the holy place, shall be eaten: it shall be burnt in the fire.

Leviticus 8:15
And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.

Ezekiel 45:15,17
And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD…

to make

Leviticus 14:20
And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.

the sin offering

Leviticus 4:13
And if the whole congregation of Israel sin through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which should not be done, and are guilty;









(24) Made reconciliation with their blood upon the altar.--Literally, made sin offering of their blood. (Comp. Leviticus 9:15.) The meaning may be seen by reference to Leviticus 4:30, seq. The priest dipped his finger in the blood of the victim and touched the horns of the altar with it, and then poured the blood at the base of the altar.

For the king commanded . . . Israel.--For for all Israel the king had commanded the burnt offering and the sin offering; or, for "For all Israel," said the king, "is the burnt offering and the sin offering." The expression all Israel includes the northern kingdom. (Comp. Hezekiah's invitation to its people to attend the Passover, 2Chronicles 30:1.)

Verse 24. - They made reconciliation with their blood upon the altar; Revised Version, and they made a sin offering with their blood. etc.; Hebrew, piel future of חָמָא. The piel conjugation occurs in all fourteen times - seven times rendered "cleanse;" twice, "purify;" twice, "offer for sin;" once, "purge;" once, as here, "make reconciliation;" and once (Genesis 31:39, "I bare the loss of it"), to "bear loss." This last instance, being the very first occurrence of the word in this conjugation, beautifully harmonizes with the simple and most elementary idea of the doctrine or facts underlying the word. To make... atonement; Hebrew, לְכַפֵד, piel infinitive. This word, which in the one kal occurrence of it (Genesis 6:14) means "to pitch, or cover with pitch," occurs in piel eighty-six times, and is rendered "atone" or "make atonement" sixty-six times, seven times "reconcile" or "make reconciliation," the other renderings being such as "pacify," "purge," "forgive," "cleanse," "be merciful," "put it off," i.e. "expiate" (margin). We are so distinctly twice told that these sacrifices were for all Israel, that it may be taken for granted that the desire of Hezekiah was to include the northern kingdom - with which, under Hoshea, in subjection to the Assyrian king, times were now very hard and ominous of the end - in the benefits of the expiatory offerings now made (so see vers. 5, 6, 10-12 of next chapter).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the priests
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

slaughtered the goats
וַיִּשְׁחָטוּם֙ (way·yiš·ḥā·ṭūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 7819: To slaughter, beat

and put their blood
דָּמָם֙ (dā·mām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

on the altar
הַמִּזְבֵּ֔חָה (ham·miz·bê·ḥāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4196: An altar

for a sin offering,
וַֽיְחַטְּא֤וּ (way·ḥaṭ·ṭə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

to make atonement
לְכַפֵּ֖ר (lə·ḵap·pêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

had ordered
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

that the burnt offering
הָעוֹלָ֖ה (hā·‘ō·w·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

and sin offering
וְהַחַטָּֽאת׃ (wə·ha·ḥaṭ·ṭāṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

were for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Israel.
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Jump to Previous
Altar Atone Atonement Blood Burnt Burnt-Offering Commanded Death Goats Israel Killed Offering Orders Presented Priests Purged Reconciliation Sin Sin-Offering Slaughtered
Jump to Next
Altar Atone Atonement Blood Burnt Burnt-Offering Commanded Death Goats Israel Killed Offering Orders Presented Priests Purged Reconciliation Sin Sin-Offering Slaughtered
Links
2 Chronicles 29:24 NIV
2 Chronicles 29:24 NLT
2 Chronicles 29:24 ESV
2 Chronicles 29:24 NASB
2 Chronicles 29:24 KJV

2 Chronicles 29:24 BibleApps.com
2 Chronicles 29:24 Biblia Paralela
2 Chronicles 29:24 Chinese Bible
2 Chronicles 29:24 French Bible
2 Chronicles 29:24 Clyx Quotations

OT History: 2 Chronicles 29:24 And the priests killed them and they (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 29:23
Top of Page
Top of Page