Verse (Click for Chapter) New International Version “Now arise, LORD God, and come to your resting place, you and the ark of your might. May your priests, LORD God, be clothed with salvation, may your faithful people rejoice in your goodness. New Living Translation “And now arise, O LORD God, and enter your resting place, along with the Ark, the symbol of your power. May your priests, O LORD God, be clothed with salvation; may your loyal servants rejoice in your goodness. English Standard Version “And now arise, O LORD God, and go to your resting place, you and the ark of your might. Let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in your goodness. Berean Standard Bible Now therefore, arise, O LORD God, and enter Your resting place, You and the ark of Your might. May Your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly ones rejoice in goodness. King James Bible Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. New King James Version “Now therefore, Arise, O LORD God, to Your resting place, You and the ark of Your strength. Let Your priests, O LORD God, be clothed with salvation, And let Your saints rejoice in goodness. New American Standard Bible “Now then arise, LORD God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, LORD God, be clothed with salvation, and let Your godly ones rejoice in what is good. NASB 1995 “Now therefore arise, O LORD God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O LORD God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good. NASB 1977 “Now therefore arise, O LORD God, to Thy resting place, Thou and the ark of Thy might; let Thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let Thy godly ones rejoice in what is good. Legacy Standard Bible “So now, arise, O Yahweh God, to Your resting place, You and the ark of Your strength; let Your priests, O Yahweh God, be clothed with salvation and let Your holy ones be glad in what is good. Amplified Bible “Now then arise, O LORD God, [and come] to Your resting place, You and the ark of Your strength and power. Let Your priests, O LORD God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in [Your] goodness. Christian Standard Bible Now therefore: Arise, LORD God, come to your resting place, you and your powerful ark. May your priests, LORD God, be clothed with salvation, and may your faithful people rejoice in goodness. Holman Christian Standard Bible Now therefore: Arise, LORD God, come to Your resting place, You and Your powerful ark. May Your priests, LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly people rejoice in goodness. American Standard Version Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. Aramaic Bible in Plain English And from now, arise, LORD of LORDS, to your rest, you and the Ark of your might! You shall clothe your Priests with salvation, LORD of LORDS, and your righteous ones will rejoice in your goodness. Brenton Septuagint Translation And now, O Lord God, arise into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, clothe themselves with salvation, and thy sons rejoice in prosperity. Contemporary English Version Come to your new home, where we have already placed the sacred chest, which is the symbol of your strength. I pray that when the priests announce your power to save people, those who are faithful to you will celebrate what you've done for them. Douay-Rheims Bible Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, O Lord God, put on salvation, and thy saints rejoice in good things. English Revised Version Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. GOD'S WORD® Translation "Now arise, and come to your resting place, LORD God- you and the ark of your power. Clothe your priests, LORD God, with salvation. Let your godly ones rejoice in what is good. Good News Translation Rise up now, LORD God, and with the Covenant Box, the symbol of your power, enter the Temple and stay here forever. Bless your priests in all they do, and may all your people be happy because of your goodness to them. International Standard Version "And now may the LORD God arise, to your place of rest, you, and the ark of your power! Let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and cause your godly ones to find their joy in what is good. JPS Tanakh 1917 Now therefore arise, O LORD God, into Thy resting-place, Thou, and the ark of Thy strength; Let Thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, And let Thy saints rejoice in good. Literal Standard Version And now, rise, O YHWH God, to Your rest, You and the Ark of Your strength; Your priests, O YHWH God, are clothed with salvation, and Your saints rejoice in the goodness. Majority Standard Bible Now therefore, arise, O LORD God, and enter Your resting place, You and the ark of Your might. May Your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly ones rejoice in goodness. New American Bible And now: “Arise, LORD God, come to your resting place, you and your majestic ark. Your priests, LORD God, will be clothed with salvation, your faithful ones rejoice in good things. NET Bible Now ascend, O LORD God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O LORD God, experience your deliverance! May your loyal followers rejoice in the prosperity you give! New Revised Standard Version “Now rise up, O LORD God, and go to your resting place, you and the ark of your might. Let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your faithful rejoice in your goodness. New Heart English Bible "Now therefore arise, LORD God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and let your faithful ones rejoice in what is good. Webster's Bible Translation Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness. World English Bible “Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength. Let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. Young's Literal Translation and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness, Additional Translations ... Context Solomon's Prayer of Dedication…40Now, my God, may Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. 41Now therefore, arise, O LORD God, and enter Your resting place, You and the ark of Your might. May Your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and may Your godly ones rejoice in goodness. 42O LORD God, do not reject Your anointed one. Remember Your loving devotion to Your servant David.”… Cross References Psalm 132:8 Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength. Psalm 132:9 May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy. Psalm 132:16 I will clothe her priests with salvation, and her saints will sing out in joy. Treasury of Scripture Now therefore arise, O LORD God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. arise Psalm 132:8-10,16 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength… thy resting 1 Chronicles 28:2 Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building: Isaiah 66:1 Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest? the ark Joshua 3:13 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap. Joshua 6:4,5 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets… Psalm 110:2 The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. thy priests Isaiah 59:16-18 And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him… Isaiah 61:3,6,10 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified… Romans 13:14 But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof. thy saints Nehemiah 9:25 And they took strong cities, and a fat land, and possessed houses full of all goods, wells digged, vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, and were filled, and became fat, and delighted themselves in thy great goodness. Psalm 65:4,11 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple… Isaiah 65:18,19 But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy… Jump to Previous Arise Ark Clothed Elohim Godly Good Goodness Ones Priests Rejoice Rest Resting Resting-Place Rise Saints Salvation StrengthJump to Next Arise Ark Clothed Elohim Godly Good Goodness Ones Priests Rejoice Rest Resting Resting-Place Rise Saints Salvation Strength2 Chronicles 6 1. Solomon, having blessed the people, blessed God12. Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform. (41) Now therefore arise, O Lord God, into thy resting place.--The two verses (2Chronicles 6:41-42) are slightly altered from Psalm 132:8-10. It would seem that the chronicler selected them as forming a more natural and appropriate conclusion to the Prayer of Dedication than that which he found in the older account. The aptness of the quotation may be admitted, without assuming that "for want of this summons to take possession of the sanctuary, the point of the whole prayer is wanting in Kings" (Z�ckler). The peroration of 1Kings 8:50-53 is quite natural, though different; the closing thoughts being a return to those with which the prayer began, so that the prayer forms a well-rounded whole, and the suggestion of a lacuna is out of place. There is no difficulty in this view; the difficulty lies rather in maintaining the originality of these verses here. (Comp. the free adaptation of several late Psalms in the Hymn of Praise in 1Chronicles 16:8, sqq.) The versification of the original psalm is neglected here, as there. (41) Now therefore.--And now added by chronicler. O Lord God.--Iahweh '?lohim. This rare divine title occurs thrice in these two verses, but nowhere else in the prayer. The chronicler uses it as least eight times, but it does not appear at all in the books of Kings. In the Psalm we read simply Iahweh. Into thy resting place.--N-ah. A late word, found besides only in Esther 9:16-18 (noah). In the Psalm it is m?n-h?h, a common word. . . . Hebrew Now therefore,וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time arise, קוּמָ֞ה (qū·māh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand O LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God, אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and enter Your resting place, לְֽנוּחֶ֔ךָ (lə·nū·ḥe·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5118: Rested, You אַתָּ֖ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and the ark וַאֲר֣וֹן (wa·’ă·rō·wn) Conjunctive waw | Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of Your might. עֻזֶּ֑ךָ (‘uz·ze·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5797: Strength, might May Your priests, כֹּהֲנֶ֜יךָ (kō·hă·ne·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 3548: Priest O LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God, אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative be clothed יִלְבְּשׁ֣וּ (yil·bə·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe with salvation, תְשׁוּעָ֔ה (ṯə·šū·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 8668: Deliverance, salvation and may Your godly ones וַחֲסִידֶ֖יךָ (wa·ḥă·sî·ḏe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 2623: Kind, pious rejoice יִשְׂמְח֥וּ (yiś·mə·ḥū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome in goodness. בַטּֽוֹב׃ (ḇaṭ·ṭō·wḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good Links 2 Chronicles 6:41 NIV2 Chronicles 6:41 NLT 2 Chronicles 6:41 ESV 2 Chronicles 6:41 NASB 2 Chronicles 6:41 KJV 2 Chronicles 6:41 BibleApps.com 2 Chronicles 6:41 Biblia Paralela 2 Chronicles 6:41 Chinese Bible 2 Chronicles 6:41 French Bible 2 Chronicles 6:41 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 6:41 Now therefore arise Yahweh God into your (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |