Verse (Click for Chapter) New International Version Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality. New Living Translation Of course, I don’t mean your giving should make life easy for others and hard for yourselves. I only mean that there should be some equality. English Standard Version For I do not mean that others should be eased and you burdened, but that as a matter of fairness Berean Standard Bible It is not our intention that others may be relieved while you are burdened, but that there may be equality. Berean Literal Bible For this is not that to others there may be ease, but for you affliction; but of equality. King James Bible For I mean not that other men be eased, and ye burdened: New King James Version For I do not mean that others should be eased and you burdened; New American Standard Bible For this is not for the relief of others and for your hardship, but by way of equality— NASB 1995 For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality— NASB 1977 For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality— Legacy Standard Bible For this is not for the relief of others and for your affliction, but by way of equality— Amplified Bible For it is not [intended] that others be relieved [of their responsibility] and that you be burdened [unfairly], but that there be equality [in sharing the burden]— Christian Standard Bible It is not that there should be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality. Holman Christian Standard Bible It is not that there may be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality— American Standard Version For I say not this that others may be eased and ye distressed; Aramaic Bible in Plain English For it is not that others would have relief and you would have distress, Contemporary English Version I am not trying to make life easier for others by making life harder for you. But it is only fair Douay-Rheims Bible For I mean not that others should be eased, and you burthened, but by an equality. English Revised Version For I say not this, that others may be eased, and ye distressed: GOD'S WORD® Translation I don't mean that others should have relief while you have hardship. Rather, it's a matter of striking a balance. International Standard Version Not that others should have relief while you have hardship. Rather, it is a question of fairness. Literal Standard Version for I do not speak that for others [to be] released, and you pressured, Majority Standard Bible It is not our intention that others may be relieved while you are burdened, but that there may be equality. New American Bible not that others should have relief while you are burdened, but that as a matter of equality NET Bible For I do not say this so there would be relief for others and suffering for you, but as a matter of equality. New Revised Standard Version I do not mean that there should be relief for others and pressure on you, but it is a question of a fair balance between New Heart English Bible For this is not that others may be eased and you distressed, Webster's Bible Translation For I mean not that other men should be eased, and you burdened: Weymouth New Testament I do not urge you to give in order that others may have relief while you are unduly pressed, World English Bible For this is not that others may be eased and you distressed, Young's Literal Translation for not that for others release, and ye pressured, do I speak, Additional Translations ... Audio Bible Context Christ's Example…12For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have. 13It is not our intention that others may be relieved while you are burdened, but that there may be equality. 14At the present time, your surplus will meet their need, so that in turn their surplus will meet your need. Then there will be equality.… Cross References 2 Corinthians 8:12 For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have. 2 Corinthians 8:14 At the present time, your surplus will meet their need, so that in turn their surplus will meet your need. Then there will be equality. Treasury of Scripture For I mean not that other men be eased, and you burdened: not. Acts 4:34 Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold, Romans 15:26,27 For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem… Jump to Previous Affliction Burdened Desire Distress Distressed Ease Eased Equality Free Hard Mean Order Others Pressed Release Relief Relieved Speak Unduly Urge Way WeightJump to Next Affliction Burdened Desire Distress Distressed Ease Eased Equality Free Hard Mean Order Others Pressed Release Relief Relieved Speak Unduly Urge Way Weight2 Corinthians 8 1. He stirs them to a generous gift for the poor saints at Jerusalem, by the example of the Macedonians;7. by commendation of their former forwardness; 9. by the example of Christ; 14. and by the spiritual profit that shall redound to themselves thereby; 16. commending to them the integrity and willingness of Titus, and those other brothers. (13) For I mean not that other men be eased.--The disclaimer is obviously an answer to something that had been said. The "charity begins at home" argument, with which the workers in the cause of missions and other distant works of charity are but too familiar, would seem not to have been unknown in the Church of Corinth.Verse 13. - And ye be burdened; literally, for not that there may be relief to others, but to you affliction. In other words, I have no wish that you should distress yourselves to set others at ease. You must not suspect me of Jewish proclivities which would lead me to impoverish you to provide luxuries for the Christians at Jerusalem. Others refer it to the Macedonians: "I do not wish to burden you, but the Macedonians, who are poor, have contributed, and if you join them in this good work now they may help you hereafter." But there is no hint of this anywhere. Parallel Commentaries ... Greek [It is not our intention]γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. others ἄλλοις (allois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. may be relieved ἄνεσις (anesis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 425: Relief, remission, indulgence, freedom, rest. From aniemi; relaxation or relief. while you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. are burdened, θλῖψις (thlipsis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [that there may be] ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. equality. ἰσότητος (isotētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2471: Equality; equality of treatment, fairness. Likeness; by implication, equity. Links 2 Corinthians 8:13 NIV2 Corinthians 8:13 NLT 2 Corinthians 8:13 ESV 2 Corinthians 8:13 NASB 2 Corinthians 8:13 KJV 2 Corinthians 8:13 BibleApps.com 2 Corinthians 8:13 Biblia Paralela 2 Corinthians 8:13 Chinese Bible 2 Corinthians 8:13 French Bible 2 Corinthians 8:13 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 8:13 For this is not that others may (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |