Verse (Click for Chapter) New International Version Then the king returned and went as far as the Jordan. Now the men of Judah had come to Gilgal to go out and meet the king and bring him across the Jordan. New Living Translation So the king started back to Jerusalem. And when he arrived at the Jordan River, the people of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the river. English Standard Version So the king came back to the Jordan, and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring the king over the Jordan. Berean Standard Bible So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan. King James Bible So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan. New King James Version Then the king returned and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to escort the king across the Jordan. New American Standard Bible The king then returned and came as far as the Jordan. And the men of Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to escort the king across the Jordan. NASB 1995 The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to bring the king across the Jordan. NASB 1977 The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to bring the king across the Jordan. Legacy Standard Bible The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to cause the king to pass over across the Jordan. Amplified Bible So David returned and came to the Jordan. And [supporters from] Judah came to Gilgal to meet the king, to escort him across the Jordan. Christian Standard Bible Then the king returned. When he arrived at the Jordan, Judah came to Gilgal to meet the king and escort him across the Jordan. Holman Christian Standard Bible Then the king returned. When he arrived at the Jordan, Judah came to Gilgal to meet the king and escort him across the Jordan. American Standard Version So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan. Aramaic Bible in Plain English And the King returned and he came unto the Jordan, and Yehuda came to Galgala to go to the meeting of the King to bring the King across the Jordan Brenton Septuagint Translation And the king returned, and came as far s Jordan. And the men of Juda came to Galgala on their way to meet the king, to cause the king to pass over Jordan. Contemporary English Version David started back and had gone as far as the Jordan River when he met the people of Judah. They had gathered at Gilgal and had come to help him cross the river. Douay-Rheims Bible And the king returned and came as far as the Jordan, and all Juda came as far as Galgal to meet the king, and to bring him over the Jordan. English Revised Version So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over Jordan. GOD'S WORD® Translation The king came back to the Jordan River, and the people of Judah came to Gilgal to meet the king and bring him across the Jordan River. Good News Translation On his way back the king was met at the Jordan River by the men of Judah, who had come to Gilgal to escort him across the river. International Standard Version So the king returned to Israel as far as the Jordan River. The men of Judah went out as far as Gilgal to greet the king and escort him across the Jordan River JPS Tanakh 1917 So the king returned, and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan. Literal Standard Version And the king turns back, and comes to the Jordan, and Judah has come to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan, Majority Standard Bible So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan. New American Bible So the king returned, and when he reached the Jordan, Judah had come to Gilgal to meet him and to bring him across the Jordan. NET Bible So the king returned and came to the Jordan River. Now the people of Judah had come to Gilgal to meet the king and to help him cross the Jordan. New Revised Standard Version So the king came back to the Jordan; and Judah came to Gilgal to meet the king and to bring him over the Jordan. New Heart English Bible So the king returned and came to the Jordan. And Judah came to Gilgal, having come down to meet the king, to bring the king across the Jordan. Webster's Bible Translation So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan. World English Bible So the king returned, and came to the Jordan. Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan. Young's Literal Translation And the king turneth back, and cometh in unto the Jordan, and Judah hath come to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan, Additional Translations ... Context David Restored as King…14So he swayed the hearts of all the men of Judah as though they were one man, and they sent word to the king: “Return, you and all your servants.” 15So the king returned, and when he arrived at the Jordan, the men of Judah came to Gilgal to meet him and escort him across the Jordan. Cross References Joshua 5:9 Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day. 1 Samuel 11:14 Then Samuel said to the people, "Come, let us go to Gilgal and renew the kingship there." 1 Samuel 11:15 So all the people went to Gilgal and confirmed Saul as king in the presence of the LORD. There they sacrificed peace offerings before the LORD, and Saul and all the Israelites rejoiced greatly. Treasury of Scripture So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan. Gilgal Joshua 5:9 And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day. 1 Samuel 11:14,15 Then said Samuel to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there… Jump to Previous Conduct Far Gilgal Jordan Judah Meet Meeting Order TurnethJump to Next Conduct Far Gilgal Jordan Judah Meet Meeting Order Turneth2 Samuel 19 1. Joab causes the king to cease his mourning9. The Israelites are earnest to bring the king back 11. David sends to the priest to incite them of Judah 18. Shimei is pardoned 24. Mephibosheth excused 32. Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family 41. The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them (15) Judah came to Gilgal.--The two parties met at the Jordan, David coming from Mahanaim to the eastern side of the ford, near Jericho, and the representatives of the tribe of Judah to Gilgal on the opposite bank.Verse 15. - Gilgal. As Gilgal lay upon the west bank of the Jordan (Joshua 5:9), near Jericho and the fords, it was a convenient place for the elders of Judah to await there the king. During the crossing, two interesting events happened - the meeting of Shimei and David, and the leave taking of Barzillai the Gileadite. Shortly afterwards came the apology of Mephibosheth but it is uncertain whether he was among those who had come to Gilgal to welcome the king. Parallel Commentaries ... Hebrew So the kingהַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king returned, וַיָּ֣שָׁב (way·yā·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and when he arrived וַיָּבֹ֖א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go at עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the Jordan, הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine [the men of] Judah וִיהוּדָ֞ה (wî·hū·ḏāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites came בָּ֣א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to Gilgal הַגִּלְגָּ֗לָה (hag·gil·gā·lāh) Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine to לָלֶ֙כֶת֙ (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk meet לִקְרַ֣את (liq·raṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way [him] הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king and escort him הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king across לְהַעֲבִ֥יר (lə·ha·‘ă·ḇîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan. הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine Links 2 Samuel 19:15 NIV2 Samuel 19:15 NLT 2 Samuel 19:15 ESV 2 Samuel 19:15 NASB 2 Samuel 19:15 KJV 2 Samuel 19:15 BibleApps.com 2 Samuel 19:15 Biblia Paralela 2 Samuel 19:15 Chinese Bible 2 Samuel 19:15 French Bible 2 Samuel 19:15 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 19:15 So the king returned and came (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |