Joshua 3:14
New International Version
So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.

New Living Translation
So the people left their camp to cross the Jordan, and the priests who were carrying the Ark of the Covenant went ahead of them.

English Standard Version
So when the people set out from their tents to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people,

Berean Standard Bible
So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them.

King James Bible
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;

New King James Version
So it was, when the people set out from their camp to cross over the Jordan, with the priests bearing the ark of the covenant before the people,

New American Standard Bible
So when the people set out from their tents to cross the Jordan, with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

NASB 1995
So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

NASB 1977
So it came about when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

Legacy Standard Bible
So it happened that when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,

Amplified Bible
So when the people set out from their tents to cross over the Jordan with the priests who were carrying the ark of the covenant before the people,

Christian Standard Bible
When the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of the people.

Holman Christian Standard Bible
When the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of the people.

American Standard Version
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;

Aramaic Bible in Plain English
And when the people picked up from their tents to cross the Jordan, the Priests who were bearing the ark of the covenant were going before the people

Brenton Septuagint Translation
And the people removed from their tents to cross over Jordan, and the priests bore the ark of the covenant of the Lord before the people.

Contemporary English Version
The Israelites packed up and left camp. The priests carrying the chest walked in front,

Douay-Rheims Bible
So the people went out of their tents, to pass over the Jordan: and the priests that carried the ark of the covenant. went on before them.

English Revised Version
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;

GOD'S WORD® Translation
So they broke camp to cross the Jordan River. The priests who carried the ark of the promise went ahead of the people.

International Standard Version
So the people set out from their tents to cross the Jordan River, with the priests carrying the Ark of the Covenant in full view of the people.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bore the ark of the covenant being before the people;

Literal Standard Version
And it comes to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests carrying the Ark of the Covenant before the people,

Majority Standard Bible
So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them.

New American Bible
The people set out from their tents to cross the Jordan, with the priests carrying the ark of the covenant ahead of them.

NET Bible
So when the people left their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.

New Revised Standard Version
When the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests bearing the ark of the covenant were in front of the people.

New Heart English Bible
It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;

World English Bible
When the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Crossing the Jordan
13When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.” 14So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. 15Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge,…

Cross References
Acts 7:44
Our fathers had the tabernacle of the Testimony with them in the wilderness. It was constructed exactly as God had directed Moses, according to the pattern he had seen.

Acts 7:45
And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,

Joshua 24:11
After this, you crossed the Jordan and came to Jericho. The people of Jericho fought against you, as did the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, and I delivered them into your hand.

Psalm 132:8
Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.


Treasury of Scripture

And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;

bearing the ark

Joshua 3:3,5
And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it…

Joshua 6:6
And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.

Deuteronomy 31:26
Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God, that it may be there for a witness against thee.

Jump to Previous
Agreement Ahead Ark Bare Bearing Bore Broke Camp Carrying Covenant Cross Jordan Journeying Moved Priests Removed Tents
Jump to Next
Agreement Ahead Ark Bare Bearing Bore Broke Camp Carrying Covenant Cross Jordan Journeying Moved Priests Removed Tents
Joshua 3
1. Joshua come to Jordan
2. The officers instruct the people for their passage
7. The Lord encourages Joshua
9. Joshua encourages the people
14. The water of Jordan are divided














Verse 14. - Removed from their tents. The word used for "removed" in this chapter is the same as is used of Abraham's removing. It is appropriate to the nature of the removal, for it signifies originally to pull up stakes or tent-pins, and has reference, there. fore, to the removal of a people who dwelt in tents.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So
וַיְהִ֗י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

when the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

broke camp
בִּנְסֹ֤עַ (bin·sō·a‘)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

to cross
לַעֲבֹ֖ר (la·‘ă·ḇōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

the Jordan,
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

the priests
וְהַכֹּהֲנִ֗ים (wə·hak·kō·hă·nîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

carried
נֹֽשְׂאֵ֛י (nō·śə·’ê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

the ark
הָאָר֥וֹן (hā·’ā·rō·wn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark

of the covenant
הַבְּרִ֖ית (hab·bə·rîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

ahead of
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

[them].
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Joshua 3:14 NIV
Joshua 3:14 NLT
Joshua 3:14 ESV
Joshua 3:14 NASB
Joshua 3:14 KJV

Joshua 3:14 BibleApps.com
Joshua 3:14 Biblia Paralela
Joshua 3:14 Chinese Bible
Joshua 3:14 French Bible
Joshua 3:14 Catholic Bible

OT History: Joshua 3:14 It happened when the people moved (Josh. Jos)
Joshua 3:13
Top of Page
Top of Page