Joshua 3:6
New International Version
Joshua said to the priests, “Take up the ark of the covenant and pass on ahead of the people.” So they took it up and went ahead of them.

New Living Translation
In the morning Joshua said to the priests, “Lift up the Ark of the Covenant and lead the people across the river.” And so they started out and went ahead of the people.

English Standard Version
And Joshua said to the priests, “Take up the ark of the covenant and pass on before the people.” So they took up the ark of the covenant and went before the people.

Berean Standard Bible
And he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.

King James Bible
And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

New King James Version
Then Joshua spoke to the priests, saying, “Take up the ark of the covenant and cross over before the people.” So they took up the ark of the covenant and went before the people.

New American Standard Bible
And Joshua spoke to the priests, saying, “Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people.” So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.

NASB 1995
And Joshua spoke to the priests, saying, “Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people.” So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.

NASB 1977
And Joshua spoke to the priests, saying, “Take up the ark of the covenant and cross over ahead of the people.” So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.

Legacy Standard Bible
And Joshua spoke to the priests, saying, “Carry the ark of the covenant and cross over ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of the people.

Amplified Bible
Joshua said to the priests, “Take up the ark of the covenant and cross over [the river] ahead of the people.” So they took up the ark of the covenant and went on ahead of the people.

Christian Standard Bible
Then he said to the priests, “Carry the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.

Holman Christian Standard Bible
Then he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.

American Standard Version
And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to the Priests: “Take the ark of the covenant and cross over before the people”, and they picked up the ark of the covenant and they crossed over before the people

Brenton Septuagint Translation
And Joshua said to the priests, Take up the ark of the covenant of the Lord, and go before the people: and the priests took up the ark of the covenant of the Lord, and went before the people.

Contemporary English Version
Then Joshua turned to the priests and said, "Take the chest and cross the Jordan River ahead of us." So the priests picked up the chest by its carrying poles and went on ahead.

Douay-Rheims Bible
And he said to the priests: Take up the ark of the covenant, and go before the people. And they obeyed his commands, and took it up and walked before them.

English Revised Version
And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

GOD'S WORD® Translation
Joshua also told the priests, "Take the ark of the promise, and go ahead of the people." They did as they were told.

Good News Translation
Then he told the priests to take the Covenant Box and go with it ahead of the people. They did as he said.

International Standard Version
After this, Joshua instructed the priests, "Take up the Ark of the Covenant and cross over ahead of the people." So they took up the Ark of the Covenant and went on ahead of the people.

JPS Tanakh 1917
And Joshua spoke unto the priests, saying: 'Take up the ark of the covenant, and pass on before the people.' And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Literal Standard Version
And Joshua speaks to the priests, saying, “Take up the Ark of the Covenant, and pass over before the people”; and they take up the Ark of the Covenant, and go before the people.

Majority Standard Bible
And he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.

New American Bible
And he told the priests, “Take up the ark of the covenant and cross ahead of the people”; so they took up the ark of the covenant and went before the people.

NET Bible
Joshua told the priests, "Pick up the ark of the covenant and pass on ahead of the people." So they picked up the ark of the covenant and went ahead of the people.

New Revised Standard Version
To the priests Joshua said, “Take up the ark of the covenant, and pass on in front of the people.” So they took up the ark of the covenant and went in front of the people.

New Heart English Bible
Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people." They took up the ark of the covenant, and went before the people.

Webster's Bible Translation
And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

World English Bible
Joshua spoke to the priests, saying, “Take up the ark of the covenant, and cross over before the people.” They took up the ark of the covenant, and went before the people.

Young's Literal Translation
And Joshua speaketh unto the priests, saying, 'Take up the ark of the covenant, and pass over before the people;' and they take up the ark of the covenant, and go before the people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Crossing the Jordan
5Then Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.” 6And he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them. 7Now the LORD said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they may know that I am with you just as I was with Moses.…

Cross References
Joshua 3:5
Then Joshua told the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."

Joshua 3:7
Now the LORD said to Joshua, "Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they may know that I am with you just as I was with Moses.

1 Kings 8:3
When all the elders of Israel had arrived, the priests took up the ark,

2 Chronicles 5:4
When all the elders of Israel had arrived, the Levites took up the ark,


Treasury of Scripture

And Joshua spoke to the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Take up

Joshua 3:3
And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it.

Numbers 14:15
Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Numbers 10:33
And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.

Jump to Previous
Agreement Ahead Ark Covenant Cross Joshua Priests Speaketh
Jump to Next
Agreement Ahead Ark Covenant Cross Joshua Priests Speaketh
Joshua 3
1. Joshua come to Jordan
2. The officers instruct the people for their passage
7. The Lord encourages Joshua
9. Joshua encourages the people
14. The water of Jordan are divided














Verse 6. - And Joshua spake. We return now to the ordinary course of the narrative. To the priests. This was because the occasion was an extraordinary one. On ordinary occasions this was the duty of the Kohathites (Numbers 4:15). And went before the people. The people were to "follow the priests as far as they carried the ark, but no further; so we must follow our ministers only as they follow Christ" (Matthew Henry).

CHAPTER 3:7-17. THE PASSAGE OF THE JORDAN -

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And [he]
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the priests,
הַכֹּהֲנִ֣ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

“Take
שְׂאוּ֙ (śə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the covenant
הַבְּרִ֔ית (hab·bə·rîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

and go on
וְעִבְר֖וּ (wə·‘iḇ·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

ahead of
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the people.”
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

So they carried
וַיִּשְׂאוּ֙ (way·yiś·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

the ark
אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn)
Noun - common singular construct
Strong's 727: A chest, ark

of the covenant
הַבְּרִ֔ית (hab·bə·rîṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

and went
וַיֵּלְכ֖וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

ahead
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of them.
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Joshua 3:6 NIV
Joshua 3:6 NLT
Joshua 3:6 ESV
Joshua 3:6 NASB
Joshua 3:6 KJV

Joshua 3:6 BibleApps.com
Joshua 3:6 Biblia Paralela
Joshua 3:6 Chinese Bible
Joshua 3:6 French Bible
Joshua 3:6 Catholic Bible

OT History: Joshua 3:6 Joshua spoke to the priests saying Take (Josh. Jos)
Joshua 3:5
Top of Page
Top of Page