Verse (Click for Chapter) New International Version The One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate and go out. Their King will pass through before them, the LORD at their head.” New Living Translation Your leader will break out and lead you out of exile, out through the gates of the enemy cities, back to your own land. Your king will lead you; the LORD himself will guide you.” English Standard Version He who opens the breach goes up before them; they break through and pass the gate, going out by it. Their king passes on before them, the LORD at their head. Berean Standard Bible One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate, and go out by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader. King James Bible The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them. New King James Version The one who breaks open will come up before them; They will break out, Pass through the gate, And go out by it; Their king will pass before them, With the LORD at their head.” New American Standard Bible “The one who breaks through goes up before them; They break through, pass through the gate, and go out by it. So their king passes on before them, And the LORD at their head.” NASB 1995 “The breaker goes up before them; They break out, pass through the gate and go out by it. So their king goes on before them, And the LORD at their head.” NASB 1977 “The breaker goes up before them; They break out, pass through the gate, and go out by it. So their king goes on before them, And the LORD at their head.” Legacy Standard Bible The breaker goes up before them; They break out, pass through the gate, and go out by it. So their king goes on before them, And Yahweh at their head.” Amplified Bible “The breaker [the Messiah, who opens the way] shall go up before them [liberating them]. They will break out, pass through the gate and go out; So their King goes on before them, The LORD at their head.” Christian Standard Bible One who breaks open the way will advance before them; they will break out, pass through the city gate, and leave by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader. Holman Christian Standard Bible One who breaks open the way will advance before them; they will break out, pass through the gate, and leave by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader. American Standard Version The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and Jehovah at the head of them. Aramaic Bible in Plain English The Pathmaker went up before them; he breached a breach and they crossed and they went out in it and their King passed by before them, and LORD JEHOVAH at the head of them Brenton Septuagint Translation they have broken through, and passed the gate, and gone out by it: and their king has gone out before them, and the Lord shall lead them. Contemporary English Version I will break down the gate and lead them out--then I will be their king. Douay-Rheims Bible For he shall go up that shall open the way before them: they shall divide, and pass through the gate, and shall come in by it: and their king shall pass before them, and the Lord at the head of them. English Revised Version The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat: and their king is passed on before them, and the LORD at the head of them. GOD'S WORD® Translation [The LORD] will open the way and lead them. They will break out, go through the gate, and leave. Their king will travel in front of them. The LORD will lead the people. Good News Translation God will open the way for them and lead them out of exile. They will break out of the city gates and go free. Their king, the LORD himself, will lead them out. International Standard Version God will stand up and break through in their presence. Then they will pass through the gate, going out by it. Their king will pass in front of them with the LORD at their head." JPS Tanakh 1917 The breaker is gone up before them; They have broken forth and passed on, By the gate, and are gone out thereat; And their king is passed on before them, And the LORD at the head of them. Literal Standard Version The breaker has gone up before them, | They have broken through, | Indeed, they pass through the gate, | Indeed, they go out through it, | And their king passes on before them, | And YHWH at their head!” Majority Standard Bible One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate, and go out by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader. New American Bible The one who makes a breach goes up before them; they make a breach and pass through the gate; Their king shall go through before them, the LORD at their head. NET Bible The one who can break through barriers will lead them out they will break out, pass through the gate, and leave. Their king will advance before them, The LORD himself will lead them. New Revised Standard Version The one who breaks out will go up before them; they will break through and pass the gate, going out by it. Their king will pass on before them, the LORD at their head. New Heart English Bible The breaker goes up before them. They break through the gate, and go out. And their king passes on before them, with the LORD at their head. Webster's Bible Translation The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out by it; and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them. World English Bible He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. Their king passes on before them, with Yahweh at their head. Young's Literal Translation Gone up hath the breaker before them, They have broken through, Yea, they pass through the gate, Yea, they go out through it, And pass on doth their king before them, And Jehovah at their head! Additional Translations ... Context The Remnant of Israel12I will surely gather all of you, O Jacob; I will collect the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in the midst of its pasture—a noisy throng. 13One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate, and go out by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader. Cross References Micah 2:12 I will surely gather all of you, O Jacob; I will collect the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in the midst of its pasture--a noisy throng. Micah 3:1 Then I said: "Hear now, O leaders of Jacob, you rulers of the house of Israel. Should you not know justice? Treasury of Scripture The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them. breaker. Isaiah 42:7,13-16 To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house… Isaiah 45:1,2 Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; … Isaiah 49:9,24,25 That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places… they have. Zechariah 10:5-7,12 And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded… Zechariah 12:3-8 And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it… their. Isaiah 49:10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. Isaiah 51:12 I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass; Isaiah 52:12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward. Jump to Previous Breach Break Breaker Breaketh Breaks Broken Doorway Forcing Forth Gate Goes Head Open Opens Passed Passes Passeth Thereat WayJump to Next Breach Break Breaker Breaketh Breaks Broken Doorway Forcing Forth Gate Goes Head Open Opens Passed Passes Passeth Thereat WayMicah 2 1. Against oppression.4. A lamentation. 7. A reproof of injustice and idolatry. 12. A promise to restore Jacob. (13) The breaker.--"This Breaker is, by the confession of the Jews, the title of the Messias. . . . The same appeareth by that saying of Moses Haddershan in Bereshith Rabba: The plantation from above is Messias; as it is written, the Breaker is come up before them'" (Pearson, On the Creed, Art. 6, note). Verse 13. - The breaker is come (gone) up before them. Micah depicts Israel's redemption under the figure of release from captivity. The passage is clearly Messianic, and can neither be considered an interpolation nor tortured into a declaration of the siege and ruin of Samaria or Jerusalem. "One that breaketh" is a liberator, a leader that overcomes all obstacles which oppose Israel's return. There may be an allusion in the first instance to a human leader, such as Zerubbabel, in analogy with Moses and Joshua in old time, but the real conqueror intended is generally regarded as Messiah. The Breaker up is supposed to be a title of the Messiah well known to the Jews (see Pusey; and Pearson, 'Exposition of the Creed,' art. 7, note y). This interpretation is rejected by Professor Driver (Expositor, April 1887), who considers the "breaker up" to be "either a leader or a detachment of men, whose duty it was to break up walls or other obstacles opposing the progress of an army." But is not this to introduce an agency unknown to these times? Was there any special body of men trained and maintained for this particular duty? This "breaker up," according to Dr. Driver's conception, "advances before them, breaking through the gates of the prison in which the people are confined; they follow, marching forth triumphantly through this open way; their king, with Jehovah at his side (Psalm 110:5), heads the victorious procession (Exodus 13:21; Isaiah 52:12)? They have broken up; broken forth, or through. The captives cooperate with their leader. Have passed through the gate, etc. The prophet speaks of a solemn, regular removal, like the Exodus from Egypt, which no human power can oppose. Their king. The same as Jehovah in the next clause (Isaiah 33:22). He shall lead the host, as he headed the Israelites when they left the house of bondage (Exodus 13:21). The prediction may look forward to the final gathering of Israel, which St. Paul seems to contemplate when he writes, "And so all Israel shall be saved" (Romans 11:26). |