Isaiah 13:14
Good News Translation
"The foreigners living in Babylon will run away to their homelands, scattering like deer escaping from hunters, like sheep without a shepherd.

Contemporary English Version
Everyone will run to their homelands, just as hunted deer run, and sheep scatter when they have no shepherd.

Douay-Rheims Bible
And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together: every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land.

New American Bible
Like a hunted gazelle, or a flock that no one gathers, They shall turn each to their own people and flee each to their own land.

Treasury of Scripture Knowledge

And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together: every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land.

as the

Isaiah 17:13 Nations shall make a noise like the noise of waters overflowing, but he shall rebuke him, and he shall flee far off: and he shall be carried away as the dust of the mountains before the wind, and as a whirlwind before a tempest.

1 Kings 22:17,36 And he said: I saw all Israel scattered upon the hills, like sheep that have no shepherd; and the Lord said: These have no master: let every man of them return to his house in peace. . . .

they shall

Isaiah 47:15 Such are all the things become to thee, in which thou hast laboured: thy merchants from thy youth, every one hath erred in his own way, there is none that can save thee.

Jeremiah 50:16 Destroy the sower out of Babylon, and him that holdeth the sickle in the time of harvest: for fear of the sword of the dove every man shall return to his people, and every one shall flee to his own land.

Jeremiah 51:9 We would have cured Babylon, but she is not healed: let us forsake her, and let us go every man to his own land: because her judgment hath reached even to the heavens, and is lifted up to the clouds.

Revelation 18:9,10 And the kings of the earth, who have committed fornication and lived in delicacies with her, shall weep and bewail themselves over her, when they shall see the smoke of her burning: . . .

Context
An Oracle Concerning Babylon
13For this I will trouble the heaven: and the earth shall be moved out of her place, for the indignation of the Lord of hosts, and for the day of his fierce wrath. 14And they shall be as a doe fleeing away, and as a sheep: and there shall be none to gather them together: every man shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land.15Every one that shall be found, shall be slain: and every one that shall come to their aid, shall fall by the sword.…
Cross References
Matthew 9:36
And seeing the multitudes, he had compassion on them: because they were distressed, and lying like sheep that have no shepherd.

Mark 6:34
And Jesus going out saw a great multitude: and he had compassion on them, because they were as sheep not having a shepherd, and he began to teach them many things.

1 Peter 2:25
For you were as sheep going astray: but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.

1 Kings 22:17
And he said: I saw all Israel scattered upon the hills, like sheep that have no shepherd; and the Lord said: These have no master: let every man of them return to his house in peace.

Isaiah 21:15
For they are fled from before the swords, from the sword that hung over them, from the bent bow, from the face of a grievous battle.

Jeremiah 25:12
And when the seventy years shall be expired, I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the Lord, for their iniquity, and the land of the Chaldeans: and I will make it perpetual desolations.

Jeremiah 50:16
Destroy the sower out of Babylon, and him that holdeth the sickle in the time of harvest: for fear of the sword of the dove every man shall return to his people, and every one shall flee to his own land.

Jeremiah 51:9
We would have cured Babylon, but she is not healed: let us forsake her, and let us go every man to his own land: because her judgment hath reached even to the heavens, and is lifted up to the clouds.

Nahum 3:18
Thy shepherds have slumbered, O king of Assyria, thy princes shall be buried: thy people are hid in the mountains, and there is none to gather them.

Additional Translations
Like a hunted gazelle and like a sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his native land.And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

And they that are left shall be as a fleeing fawn, and as a stray sheep, and there shall be none to gather them: so that a man shall turn back to his people, and a man shall flee to his own land.

And it shall be as with a chased roe, and as with a flock that no man gathereth together; every one shall turn to his own people, and every one flee into his own land.

And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one to his own land.

It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land.

And it hath been, as a roe driven away, And as a flock that hath no gatherer, Each unto his people -- they turn, And each unto his land -- they flee.
Jump to Previous
Chased Driven Flee Flight Gather Gathereth Gathers Gazelle Hunted Native Roe Sheep Shepherd Turn Wandering
Jump to Next
Chased Driven Flee Flight Gather Gathereth Gathers Gazelle Hunted Native Roe Sheep Shepherd Turn Wandering
Links
Isaiah 13:14 NIV
Isaiah 13:14 NLT
Isaiah 13:14 ESV
Isaiah 13:14 NASB
Isaiah 13:14 KJV

Isaiah 13:14 Bible Apps
Isaiah 13:14 Biblia Paralela
Isaiah 13:14 Chinese Bible
Isaiah 13:14 French Bible
Isaiah 13:14 German Bible

Alphabetical: a And be each flee gather gazelle his hunted it land Like native none one Or own people return sheep shepherd that them They to turn will with without

OT Prophets: Isaiah 13:14 It will happen that like a (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 13:13
Top of Page
Top of Page