Luke 6:42
Good News Translation
How can you say to your brother, 'Please, brother, let me take that speck out of your eye,' yet cannot even see the log in your own eye? You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will be able to see clearly to take the speck out of your brother's eye.

Contemporary English Version
How can you say, "My friend, let me take the speck out of your eye," when you don't see the log in your own eye? You show-offs! First, get the log out of your own eye; then you can see how to take the speck out of your friend's eye.

Douay-Rheims Bible
Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye: and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye.

Treasury of Scripture Knowledge

Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye: and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye.

hypocrite.

Luke 13:15 And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger and lead them to water?

Matthew 23:13-15 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut the kingdom of heaven against men: for you yourselves do not enter in and those that are going in, you suffer not to enter. . . .

Acts 8:21 Thou hast no part nor lot in this matter. For thy heart is not right in the sight of God.

Acts 13:10 Said: O full of all guile and of all deceit, child of the devil, enemy of all justice, thou ceases not to pervert the right ways of the Lord.

cast.

Luke 22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and thou, being once converted, confirm thy brethren.

Psalm 50:16-21 But to the sinner God hath said: Why dost thou declare my justices, and take my covenant in thy mouth? . . .

Psalm 51:9-13 Turn away thy face from my sins, and blot out all my iniquities. . . .

Proverbs 18:17 The just is first accuser of himself: his friend cometh, and shall search him.

Matthew 26:75 And Peter remembered the word of Jesus which he had said: Before the cock crow, thou wilt deny me thrice. And going forth, he wept bitterly.

Acts 2:38 But Peter said to them: Do penance: and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ, for the remission of your sins. And you shall receive the gift of the Holy Ghost.

Acts 9:9-20 And he was there three days without sight: and he did neither eat nor drink. . . .

Romans 2:1,21 Wherefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest. For wherein thou judgest another, thou condemnest thyself. For thou dost the same things which thou judgest. . . .

*etc:

2 Corinthians 5:18 But all things are of God, who hath reconciled us to himself by Christ and hath given to us the ministry of reconciliation.

1 Thessalonians 2:10-12 You are witnesses, and God also, how holily and justly and without blame we have been to you that have believed: . . .

Philemon 1:10,11 I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus, . . .

see.

Matthew 6:22,23 The light of thy body is thy eye. If thy eye be single, thy whole body shall be lightsome. . . .

2 Timothy 2:21 If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work.

2 Peter 1:9 For he that hath not these things with him is blind and groping, having forgotten that he was purged from his old sins.

Revelation 3:17,18 Because thou sayest: I am rich and made wealthy and have need of nothing: and knowest not that thou art wretched and miserable and poor and blind and naked. . . .

Context
Do Not Judge
41And why seest thou the mote in thy brother's eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not? 42Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye: and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother's eye. 43For there is no good tree that bringeth forth evil fruit: nor an evil tree that bringeth forth good fruit.…
Cross References
Matthew 7:3
And why seest thou the mote that is in thy brother's eye; and seest not the beam that is in thy own eye?

Matthew 7:4
Or how sayest thou to thy brother: Let me cast the mote out of thy eye; and behold a beam is in thy own eye?

Luke 6:41
And why seest thou the mote in thy brother's eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not?

Luke 6:43
For there is no good tree that bringeth forth evil fruit: nor an evil tree that bringeth forth good fruit.

Additional Translations
How can you say, ‘Brother, let me take the speck out of your eye,’ while you yourself fail to see the beam in your own eye? You hypocrite, first take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

How are you able to say to your brother, 'Brother let that I might cast out the splinter that is in your eye,' yourself not seeing the beam in your eye? Hypocrite! First cast out the beam from your eye, and then you will see clearly to cast out the splinter in the eye of your brother.

Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out the mote that is in your eye, when you yourself behold not the beam that is in your own eye? You hypocrite, cast out first the beam out of your own eye, and then shall you see clearly to pull out the mote that is in your brother's eye.

Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.

or how canst thou say to thy brother, Brother, allow [me], I will cast out the mote that is in thine eye, thyself not seeing the beam that is in thine eye? Hypocrite, cast out first the beam out of thine eye, and then thou shalt see clear to cast out the mote which is in the eye of thy brother.

Or how canst thou say to thy brother, Brother, let me cast out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote that is in thy brother's eye.

Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thy eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thy own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thy own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.

How can you say to your brother, 'Brother, let me take that splinter out of your eye,' when all the while you yourself do not see the beam in your own eye? Vain pretender! take the beam out of your own eye first, and then you will see clearly to take the splinter out of your brother's eye.

Or how can you tell your brother, 'Brother, let me remove the speck of chaff that is in your eye,' when you yourself don't see the beam that is in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother's eye.

or how art thou able to say to thy brother, Brother, suffer, I may take out the mote that is in thine eye -- thyself the beam in thine own eye not beholding? Hypocrite, take first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to take out the mote that is in thy brother's eye.
Jump to Previous
Attention Beam Beholdest Brother's Careful Cast Chaff Clearly Either Eye First Hypocrite Instead Log Mote Pull Remove Speck Splinter Thyself
Jump to Next
Attention Beam Beholdest Brother's Careful Cast Chaff Clearly Either Eye First Hypocrite Instead Log Mote Pull Remove Speck Splinter Thyself
Links
Luke 6:42 NIV
Luke 6:42 NLT
Luke 6:42 ESV
Luke 6:42 NASB
Luke 6:42 KJV

Luke 6:42 Bible Apps
Luke 6:42 Biblia Paralela
Luke 6:42 Chinese Bible
Luke 6:42 French Bible
Luke 6:42 German Bible

Alphabetical: and brother brother's can clearly do eye fail first from How hypocrite in is let log me not of Or out own plank remove say see speck take that the then to when will you your yourself

NT Gospels: Luke 6:42 Or how can you tell your brother (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 6:41
Top of Page
Top of Page