Verse (Click for Chapter) New International Version But the chief priests stirred up the crowd to have Pilate release Barabbas instead. New Living Translation But at this point the leading priests stirred up the crowd to demand the release of Barabbas instead of Jesus. English Standard Version But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead. Berean Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead. Berean Literal Bible But the chief priests stirred up the crowd, that he might release to them Barabbas instead. King James Bible But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them. New King James Version But the chief priests stirred up the crowd, so that he should rather release Barabbas to them. New American Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead. NASB 1995 But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead. NASB 1977 But the chief priests stirred up the multitude to ask him to release Barabbas for them instead. Legacy Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead. Amplified Bible But the chief priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead. Christian Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead. Holman Christian Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead. American Standard Version But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them. Aramaic Bible in Plain English But the Chief Priests urged the crowd all the more that he would release Barabba. Contemporary English Version But the chief priests told the crowd to ask Pilate to free Barabbas. Douay-Rheims Bible But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas to them. English Revised Version But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them. GOD'S WORD® Translation The chief priests stirred up the crowd so that Pilate would free Barabbas for them instead. Good News Translation But the chief priests stirred up the crowd to ask, instead, that Pilate set Barabbas free for them. International Standard Version But the high priests stirred up the crowd to get him to release Barabbas for them instead. Literal Standard Version and the chief priests moved the multitude that he might rather release Barabbas to them. Majority Standard Bible But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead. New American Bible But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead. NET Bible But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead. New Revised Standard Version But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead. New Heart English Bible But the chief priests stirred up the crowd, that he should release Barabbas to them instead. Webster's Bible Translation But the chief priests moved the people that he should rather release Barabbas to them. Weymouth New Testament But the High Priests urged on the crowd to obtain Barabbas's release in preference; World English Bible But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Barabbas to them instead. Young's Literal Translation and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Crowd Chooses Barabbas…10For he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over. 11But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas to them instead. 12So Pilate asked them again, “What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?”… Cross References Mark 15:10 For he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over. Mark 15:12 So Pilate asked them again, "What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?" Acts 3:14 You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. Treasury of Scripture But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas to them. Hosea 5:1 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. Matthew 27:20 But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus. John 18:40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Jump to Previous Barabbas Barab'bas Chief Crowd Free High Instead Move Moved Multitude Obtain Pilate Preference Priests Rather Release Stirred UrgedJump to Next Barabbas Barab'bas Chief Crowd Free High Instead Move Moved Multitude Obtain Pilate Preference Priests Rather Release Stirred UrgedMark 15 1. Jesus brought bound, and accused before Pilate.6. Upon the clamor of the people, the murderer Barabbas is released, 12. and Jesus delivered up to be crucified. 16. He is crowned with thorns, spit on, and mocked; 21. faints in bearing his cross; 27. hangs between two thieves; 29. suffers the triumphing reproaches of the crowd; 39. but is confessed by the centurion to be the Son of God; 42. and is honorably buried by Joseph. Verse 11. - But the chief priests stirred up the multitude (ἀνέσεισαν τὸν ὄχλον), that he should rather release Barabbas unto them. St. Matthew (Matthew 27:20) says, "They persuaded the multitudes" (ἔπεισαν τοὺς ὄχλους). St. Mark's word (ἀνέσεισαν) implies a rousing of their bad passions; agitating them to a blind zeal for his crucifixion. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the Οἱ (Hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief priests ἀρχιερεῖς (archiereis) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. stirred up ἀνέσεισαν (aneseisan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 383: To shake up, stir up, excite. From ana and seio; figuratively, to excite. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. have him release ἀπολύσῃ (apolysē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. Barabbas Βαραββᾶν (Barabban) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite. to them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. instead. μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. Links Mark 15:11 NIVMark 15:11 NLT Mark 15:11 ESV Mark 15:11 NASB Mark 15:11 KJV Mark 15:11 BibleApps.com Mark 15:11 Biblia Paralela Mark 15:11 Chinese Bible Mark 15:11 French Bible Mark 15:11 Catholic Bible NT Gospels: Mark 15:11 But the chief priests stirred up (Mar Mk Mr) |