Deuteronomy 4:42
New International Version
to which anyone who had killed a person could flee if they had unintentionally killed a neighbor without malice aforethought. They could flee into one of these cities and save their life.

New Living Translation
Anyone who killed another person unintentionally, without previous hostility, could flee there to live in safety.

English Standard Version
that the manslayer might flee there, anyone who kills his neighbor unintentionally, without being at enmity with him in time past; he may flee to one of these cities and save his life:

Berean Standard Bible
to which a manslayer could flee after killing his neighbor unintentionally without prior malice. To save one’s own life, he could flee to one of these cities:

King James Bible
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

New King James Version
that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unintentionally, without having hated him in time past, and that by fleeing to one of these cities he might live:

New American Standard Bible
for one to flee there who unintentionally killed his neighbor, without having hatred for him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:

NASB 1995
that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:

NASB 1977
that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:

Legacy Standard Bible
that a manslayer might flee there, who slew his neighbor without premeditation, not hating him previously; so he shall flee to one of these cities that he might live:

Amplified Bible
so that someone who committed manslaughter could flee there, [that is, a person] who killed his neighbor unintentionally and without previously having hostility toward him, and that by escaping to one of these cities he might [claim the right of asylum and] save his life:

Christian Standard Bible
Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbor accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive:

Holman Christian Standard Bible
Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbor accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive:

American Standard Version
that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

Aramaic Bible in Plain English
That a killer who may kill his neighbor without his will and did not hate him yesterday or the day before yesterday may escape there, and he will flee into one of these cities and he will live:

Brenton Septuagint Translation
that the slayer might flee thither, who should have slain his neighbour unintentionally, and should not have hated him in times past, and he shall flee to one of these cities and live:

Douay-Rheims Bible
That any one might flee to them who should kill his neighbour unwillingly, and was not his enemy a day or two before, and that he might escape to some one of these cities:

English Revised Version
that the manslayer might flee thither, which slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

GOD'S WORD® Translation
Those who unintentionally killed someone whom they had never hated could flee to one of these cities and save their lives.

Good News Translation
to which a man could escape and be safe if he had accidentally killed someone who had not been his enemy. He could escape to one of these cities and not be put to death.

International Standard Version
where a person who accidentally killed someone could flee, if he killed his neighbor without having enmity toward him in the past. He may flee to one of these cities and live:

JPS Tanakh 1917
that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

Literal Standard Version
for the fleeing there of the manslayer who slays his neighbor unknowingly, and he is not hating him before, and he has fled to one of these cities and he has lived:

Majority Standard Bible
to which a manslayer could flee after killing his neighbor unintentionally without prior malice. To save one’s own life, he could flee to one of these cities:

New American Bible
to which a homicide might flee who killed a neighbor unintentionally, where there had been no hatred previously, so that the killer might flee to one of these cities and live:

NET Bible
Anyone who accidentally killed someone without hating him at the time of the accident could flee to one of those cities and be safe.

New Revised Standard Version
to which a homicide could flee, someone who unintentionally kills another person, the two not having been at enmity before; the homicide could flee to one of these cities and live:

New Heart English Bible
that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and did not hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:

Webster's Bible Translation
That the slayer might flee thither, who should kill his neighbor unawares, and when he had not hated him in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:

World English Bible
that the man slayer might flee there, who kills his neighbor unintentionally and didn’t hate him in time past, and that fleeing to one of these cities he might live:

Young's Literal Translation
for the fleeing thither of the man-slayer, who slayeth his neighbour unknowingly, and he is not hating him heretofore, and he hath fled unto one of these cities, and he hath lived:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Cities of Refuge
41Then Moses set aside three cities across the Jordan to the east 42to which a manslayer could flee after killing his neighbor unintentionally without prior malice. To save one’s own life, he could flee to one of these cities: 43Bezer in the wilderness on the plateau belonging to the Reubenites, Ramoth in Gilead belonging to the Gadites, or Golan in Bashan belonging to the Manassites.…

Cross References
Deuteronomy 4:41
Then Moses set aside three cities across the Jordan to the east

Deuteronomy 4:43
Bezer in the wilderness on the plateau belonging to the Reubenites, Ramoth in Gilead belonging to the Gadites, or Golan in Bashan belonging to the Manassites.


Treasury of Scripture

That the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:

Deuteronomy 19:1-10
When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses; …

Numbers 35:6,11,12,15-28
And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities…

Hebrews 6:18
That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

Jump to Previous
Causing Cities Death Enmity Error Hate Hated Hating Heretofore Kept Kill Killed Kills Live Malice Manslayer Man-Slayer Neighbor Neighbour Past Previously Save Slayer Slayeth Slew Thither Time Times Towns Unawares Unintentionally Unknowingly
Jump to Next
Causing Cities Death Enmity Error Hate Hated Hating Heretofore Kept Kill Killed Kills Live Malice Manslayer Man-Slayer Neighbor Neighbour Past Previously Save Slayer Slayeth Slew Thither Time Times Towns Unawares Unintentionally Unknowingly
Deuteronomy 4
1. An exhortation to obedience
41. Moses appoints the three cities of refuge on that side of Jordan
44. Recapitulation














Verse 42. - Unawares; literally, in lack or want of knowing (בְּבְלִי־דַעָת), i.e. unconsciously, unintentionally; in Numbers 35:31, 15, another word (בִּשְׁגָגָה, by mistake) is used, rendered in the Authorized Version by "unwittingly;" in Joshua 20:3, both words are used. In times past; literally, yesterday, three days since, i.e. formerly, heretofore (cf. Genesis 31:2; Exodus 5:8).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
to which
שָׁ֜מָּה (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's 8033: There, then, thither

a manslayer
רוֹצֵ֗חַ (rō·w·ṣê·aḥ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7523: To dash in pieces, kill, to murder

could flee
לָנֻ֨ס (lā·nus)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5127: To flit, vanish away

after killing
יִרְצַ֤ח (yir·ṣaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7523: To dash in pieces, kill, to murder

his neighbor
רֵעֵ֙הוּ֙ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

unintentionally
בִּבְלִי־ (biḇ·lî-)
Preposition-b | Adverb
Strong's 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

without
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

prior
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

malice.
שֹׂנֵ֥א (śō·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8130: To hate

To save his own life,
וָחָֽי׃ (wā·ḥāy)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 2425: To live, to revive

he could flee
וְנָ֗ס (wə·nās)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

one
אַחַ֛ת (’a·ḥaṯ)
Number - feminine singular construct
Strong's 259: United, one, first

of these
הָאֵ֖ל (hā·’êl)
Article | Pronoun - common plural
Strong's 411: These, those

cities:
הֶעָרִ֥ים (he·‘ā·rîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 5892: Excitement


Links
Deuteronomy 4:42 NIV
Deuteronomy 4:42 NLT
Deuteronomy 4:42 ESV
Deuteronomy 4:42 NASB
Deuteronomy 4:42 KJV

Deuteronomy 4:42 BibleApps.com
Deuteronomy 4:42 Biblia Paralela
Deuteronomy 4:42 Chinese Bible
Deuteronomy 4:42 French Bible
Deuteronomy 4:42 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 4:42 That the manslayer might flee there who (Deut. De Du)
Deuteronomy 4:41
Top of Page
Top of Page