Verse (Click for Chapter) New International Version And you said, “The LORD our God has shown us his glory and his majesty, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a person can live even if God speaks with them. New Living Translation They said, ‘Look, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice from the heart of the fire. Today we have seen that God can speak to us humans, and yet we live! English Standard Version And you said, ‘Behold, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire. This day we have seen God speak with man, and man still live. Berean Standard Bible and you said, “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. Berean Literal Bible and you⁺ said, “Surely YHWH our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice out of the midst of the fire. This day we have seen that God speaks with man, and he has lived. King James Bible And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth. New King James Version And you said: ‘Surely the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire. We have seen this day that God speaks with man; yet he still lives. New American Standard Bible You said, ‘Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with mankind, yet he lives. NASB 1995 “You said, ‘Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he lives. NASB 1977 “And you said, ‘Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he lives. Legacy Standard Bible And you said, ‘Behold, Yahweh our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he lives. Amplified Bible and you said, ‘Behold, the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with man, yet he [still] lives. Berean Annotated Bible and you⁺ said, “Behold, the LORD our God {YHWH Elohenu} has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. Christian Standard Bible You said, ‘Look, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that God speaks with a person, yet he still lives. Holman Christian Standard Bible You said, ‘Look, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice from the fire. Today we have seen that God speaks with a person, yet he still lives. American Standard Version and ye said, Behold, Jehovah our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth. Contemporary English Version and said: Today the LORD our God has shown us how powerful and glorious he is. He spoke to us from the fire, and we learned that people can live, even though God speaks to them. English Revised Version and ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth. GOD'S WORD® Translation You said, "The LORD our God has let us see how great and glorious he is. We've heard his voice come from the fire. Today we've seen that people can live even if God speaks to them. Good News Translation and said, 'The LORD our God showed us his greatness and his glory when we heard him speak from the fire! Today we have seen that it is possible for people to continue to live, even though God has spoken to them. International Standard Version The LORD our God truly has displayed his glory and power, for we heard him from out of the fire today. We have witnessed how God spoke to human beings, yet they lived. NET Bible You said, "The LORD our God has shown us his great glory and we have heard him speak from the middle of the fire. It is now clear to us that God can speak to human beings and they can keep on living. New Heart English Bible and you said, "Look, the LORD our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God does speak with man, and he lives. Webster's Bible Translation And ye said, Behold, the LORD our God hath shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth. Majority Text Translations Majority Standard Bibleand you said, “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. World English Bible and you said, “Behold, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire. We have seen today that God does speak with man, and he lives. Literal Translations Literal Standard Versionand say, Behold, our God YHWH has showed us His glory and His greatness; and we have heard His voice out of the midst of the fire; this day we have seen that God speaks with man—and he has lived. Berean Literal Bible and you⁺ said, “Surely YHWH our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice out of the midst of the fire. This day we have seen that God speaks with man, and he has lived. Young's Literal Translation and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man -- and he hath lived. Smith's Literal Translation And ye will say, Jehovah our God caused us to see his glory and his greatness, and his voice we heard from the midst of the fire: this day we saw that God will speak to man and he lived. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the Lord our God hath shewn us his majesty and his greatness, we have heard his voice out of the midst of the fire, and have proved this day that God speaking with man, man hath lived. Catholic Public Domain Version ‘Behold, the Lord our God has revealed to us his majesty and his greatness. We have heard his voice from the midst of fire, and we have proven today that, though God is speaking with man, man has lived. New American Bible and said, “The LORD, our God, has indeed let us see his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire. Today we have found out that God may speak to a mortal and that person may still live. New Revised Standard Version and you said, “Look, the LORD our God has shown us his glory and greatness, and we have heard his voice out of the fire. Today we have seen that God may speak to someone and the person may still live. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you said, Behold, the LORD our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire; and have seen this day that God does talk with man, and that he lives. Peshitta Holy Bible Translated And you said: ‘Behold, LORD JEHOVAH our God has shown us His glory and His greatness, and we hear His voice from within the fire; today we see that God speaks with a man and he lives. OT Translations JPS Tanakh 1917and ye said: 'Behold, the LORD our God hath shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice out of the midst of the fire; we have seen this day that God doth speak with man, and he liveth. Brenton Septuagint Translation and ye said, Behold, the Lord our God has shewn us his glory, and we have heard his voice out of the midst of the fire: this day we have seen that God shall speak to man, and he shall live. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Intercedes for the People…23And when you heard the voice out of the darkness while the mountain was blazing with fire, all the heads of your tribes and your elders approached me, 24and you said, “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. 25But now, why should we die? For this great fire will consume us, and we will die, if we hear the voice of the LORD our God any longer.… Cross References and you said, Exodus 20:19 “Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.” Deuteronomy 18:16 This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!” Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken. “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, Exodus 24:16-17 and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered it, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the cloud. / And the sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountaintop in the eyes of the Israelites. Deuteronomy 3:24 “O Lord GOD, You have begun to show Your greatness and power to Your servant. For what god in heaven or on earth can perform such works and mighty acts as Yours? 1 Chronicles 29:11 Yours, O LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in heaven and on earth belongs to You. Yours, O LORD, is the kingdom, and You are exalted as head over all. and we have heard His voice out of the fire. Deuteronomy 4:33 Has a people ever heard the voice of God speaking out of the fire, as you have, and lived? Deuteronomy 4:12 And the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of the words but saw no form; there was only a voice. Deuteronomy 4:36 He let you hear His voice from heaven to discipline you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. Genesis 32:30 So Jacob named the place Peniel, saying, “Indeed, I have seen God face to face, and yet my life was spared.” Exodus 24:11 But God did not lay His hand on the nobles of Israel; they saw Him, and they ate and drank. Judges 13:22-23 “We are going to die,” he said to his wife, “for we have seen God!” / But his wife replied, “If the LORD had intended to kill us, He would not have accepted the burnt offering and the grain offering from our hands, nor would He have shown us all these things or spoken to us this way.” Exodus 20:18-21 When all the people witnessed the thunder and lightning, the sounding of the ram’s horn, and the mountain enveloped in smoke, they trembled and stood at a distance. / “Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.” / “Do not be afraid,” Moses replied. “For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning.” … Exodus 19:16-19 On the third day, when morning came, there was thunder and lightning. A thick cloud was upon the mountain, and a very loud blast of the ram’s horn went out, so that all the people in the camp trembled. / Then Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain. / Mount Sinai was completely enveloped in smoke, because the LORD had descended on it in fire. And the smoke rose like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently. … Hebrews 12:18-21 For you have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom, and storm; / to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken. / For they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned.” … Exodus 24:17 And the sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the mountaintop in the eyes of the Israelites. Treasury of Scripture And you said, Behold, the LORD our God has showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire: we have seen this day that God does talk with man, and he lives. we have heard Deuteronomy 5:4,5 The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, … Exodus 19:19 And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice. he liveth Deuteronomy 4:33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? Genesis 32:30 And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved. Exodus 33:20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live. Jump to Previous Heard Midst Showed Shown Speak Speaks Talk Today VoiceJump to Next Heard Midst Showed Shown Speak Speaks Talk Today VoiceDeuteronomy 5 1. The covenant in Horeb6. The ten commandments 23. At the people's request Moses receives the law from God and you said This phrase refers to the Israelites speaking to Moses after witnessing the theophany at Mount Sinai. It highlights the communal response of the people, emphasizing their collective experience and acknowledgment of God's presence. “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. Persons / Places / Events 1. The IsraelitesThe people of Israel, who are receiving the Law from God through Moses. They are the ones speaking in this verse, acknowledging their encounter with God. 2. The LORD (Yahweh) The covenant God of Israel, who reveals Himself to His people, demonstrating His glory and greatness. 3. Moses The leader and prophet of Israel, who acts as the mediator between God and the Israelites during the giving of the Law. 4. Mount Sinai (Horeb) The place where God gave the Ten Commandments to Moses and where the Israelites experienced God's presence. 5. The Fire Represents God's presence and holiness, from which His voice was heard by the Israelites. Teaching Points God's Glory and GreatnessThe Israelites' acknowledgment of God's glory and greatness reminds us of His supreme power and majesty. We should approach God with reverence and awe, recognizing His holiness. Hearing God's Voice The Israelites heard God's voice and lived, which was a profound experience. Today, we hear God's voice through Scripture and the Holy Spirit. We should be attentive and responsive to His guidance. The Mediator Role of Moses Moses acted as a mediator between God and the Israelites. In the New Testament, Jesus is our ultimate mediator, bridging the gap between a holy God and sinful humanity. The Fear of the Lord The Israelites' fear upon hearing God's voice highlights the importance of the fear of the Lord, which is the beginning of wisdom. It leads us to live in obedience and humility before God. Living in God's Presence The Israelites realized that a man can live even if God speaks with him. This encourages us to seek God's presence in our lives, knowing that through Christ, we can approach God with confidence. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Deuteronomy 5:24?2. How does Deuteronomy 5:24 demonstrate God's glory and greatness to the Israelites? 3. What does "God has shown us His glory" teach about God's nature? 4. How can we experience God's presence like in Deuteronomy 5:24 today? 5. Connect Deuteronomy 5:24 with other instances of God's glory in Scripture. 6. How should God's revealed glory in Deuteronomy 5:24 impact our daily worship? 7. How does Deuteronomy 5:24 demonstrate God's presence and power to the Israelites? 8. Why did the Israelites fear hearing God's voice directly in Deuteronomy 5:24? 9. What does Deuteronomy 5:24 reveal about the nature of God's communication with humanity? 10. What are the top 10 Lessons from Deuteronomy 5? 11. Throughout 2 Corinthians 4, aren't these grand spiritual claims inconsistent with more concrete Old Testament narratives that focus on tangible signs and wonders? 12. Lamentations 5:7 indicates suffering for ancestors' sins--does this conflict with Deuteronomy 24:16's emphasis on individual responsibility? 13. Hosea 5:15 - How can one reconcile the notion of God 'withdrawing' from His people with other passages that emphasize divine omnipresence and faithfulness? 14. Why did God create Satan knowing he would rebel and lead humans astray? What Does Deuteronomy 5:24 Mean Behold- “Behold” (Deuteronomy 5:24a) signals an urgent call to pay attention. - Israel stands at Sinai (cf. Exodus 19:16–19) stunned by what they have just experienced. - The word pushes the congregation—and us—to move from mere remembrance to active, faith-filled response (cf. John 1:14; 1 John 1:1). The Lord our God has shown us His glory and greatness - God’s “glory and greatness” are not abstract ideas; they were physically perceived in thunder, lightning, thick cloud, and trumpet blast (Exodus 20:18; Deuteronomy 33:26). - Scripture insists that these manifestations are literal demonstrations of His character—majestic, holy, and utterly above creation (Psalm 19:1; Isaiah 6:1–3). - By revealing Himself this way, the Lord affirms the covenant He is establishing, grounding Israel’s obedience in firsthand evidence of His supreme authority. And we have heard His voice out of the fire - Fire at Sinai is both purifying and terrifying (Exodus 3:2; Deuteronomy 4:33, 36). - Hearing the divine voice proves God is personal and communicative, not a distant force. - Israel’s testimony counters idols that “have mouths, but cannot speak” (Psalm 115:5). - The event foreshadows later moments when God speaks amid fire—Elijah’s encounter (1 Kings 19:12) and Pentecost tongues of flame (Acts 2:3–4), each underscoring continuity in God’s self-revelation. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him - Ancient fear taught that direct exposure to God meant death (Exodus 33:20; Judges 6:22–23). - Israel’s survival highlights divine mercy: the Holy One bridges the gap without compromising His holiness. - This realization prepares the people to request a mediator (Deuteronomy 5:25–27), a role Moses fulfills and Christ consummates (Hebrews 12:18–24; 1 Timothy 2:5). - Practical takeaways: • God’s nearness does not negate His transcendence. • Human life finds safety not by avoiding God but by approaching Him on His terms. Summary Deuteronomy 5:24 captures Israel’s awe-struck confession: They have truly seen and heard the living God, witnessed His overwhelming glory, and yet lived. The verse affirms God’s literal self-disclosure, His desire for relationship, and His provision of mediated access—truths that still call believers to reverent obedience and grateful trust today. Hebrew and you said,וַתֹּאמְר֗וּ (wat·tō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Behold, הֵ֣ן (hên) Interjection Strong's 2005: Lo! behold! the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has shown הֶרְאָ֜נוּ (her·’ā·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 7200: To see us His glory כְּבֹד֣וֹ (kə·ḇō·ḏōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness and greatness, גָּדְל֔וֹ (gā·ḏə·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1433: Magnitude and we have heard שָׁמַ֖עְנוּ (šā·ma‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 8085: To hear intelligently His voice קֹל֥וֹ (qō·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6963: A voice, sound out of מִתּ֣וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the fire. הָאֵ֑שׁ (hā·’êš) Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire Today הַיּ֤וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day we have seen רָאִ֔ינוּ (rā·’î·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 7200: To see that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction God אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative can speak יְדַבֵּ֧ר (yə·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among a man, הָֽאָדָ֖ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being yet [the man] lives. וָחָֽי׃ (wā·ḥāy) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 2425: To live, to revive Links Deuteronomy 5:24 NIVDeuteronomy 5:24 NLT Deuteronomy 5:24 ESV Deuteronomy 5:24 NASB Deuteronomy 5:24 KJV Deuteronomy 5:24 BibleApps.com Deuteronomy 5:24 Biblia Paralela Deuteronomy 5:24 Chinese Bible Deuteronomy 5:24 French Bible Deuteronomy 5:24 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 5:24 And you said Behold Yahweh our God (Deut. De Du) |



