Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice. New Living Translation And the LORD spoke to you from the heart of the fire. You heard the sound of his words but didn’t see his form; there was only a voice. English Standard Version Then the LORD spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of words, but saw no form; there was only a voice. Berean Standard Bible And the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; there was only a voice. King James Bible And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice. New King James Version And the LORD spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; you only heard a voice. New American Standard Bible Then the LORD spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form—there was only a voice. NASB 1995 “Then the LORD spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form— only a voice. NASB 1977 “Then the LORD spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form—only a voice. Legacy Standard Bible Then Yahweh spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of words, but you saw no form—only a voice. Amplified Bible Then the LORD spoke to you from the midst of the fire; you heard the sound of the words, but you saw no form—there was only a voice. Christian Standard Bible Then the LORD spoke to you from the fire. You kept hearing the sound of the words, but didn’t see a form; there was only a voice. Holman Christian Standard Bible Then the LORD spoke to you from the fire. You kept hearing the sound of the words, but didn’t see a form; there was only a voice. American Standard Version And Jehovah spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH spoke with you in the mountain from within the fire; the voice that spoke you were hearing and you were not seeing a form, except the voice only. Brenton Septuagint Translation And the Lord spoke to you out of the midst of the fire a voice of words, which ye heard: and ye saw no likeness, only ye heard a voice. Contemporary English Version and the LORD spoke to you from the fire. You could hear him and understand what he was saying, but you couldn't see him. Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to you from the midst of the fire. You heard the voice of his words, but you saw not any form at all. English Revised Version And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice. GOD'S WORD® Translation The LORD spoke to you from the fire. You heard a voice speaking but saw no one. There was only a voice. Good News Translation Tell them how the LORD spoke to you from the fire, how you heard him speaking but did not see him in any form at all. International Standard Version the LORD your God spoke from the midst of the fire. You heard the sound of words, but you saw no form; there was only a voice. JPS Tanakh 1917 And the LORD spoke unto you out of the midst of the fire; ye heard the voice of words, but ye saw no form; only a voice. Literal Standard Version and YHWH speaks to you out of the midst of the fire; you are hearing a voice of words, but you are seeing no likeness, only a voice; Majority Standard Bible And the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; there was only a voice. New American Bible Then the LORD spoke to you from the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; there was only a voice. NET Bible Then the LORD spoke to you from the middle of the fire; you heard speech but you could not see anything--only a voice was heard. New Revised Standard Version Then the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice. New Heart English Bible The LORD spoke to you out of the midst of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; you only heard a voice. Webster's Bible Translation And the LORD spoke to you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice. World English Bible Yahweh spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; you only heard a voice. Young's Literal Translation 'And Jehovah speaketh unto you out of the midst of the fire; a voice of words ye are hearing and a similitude ye are not seeing, only a voice; Additional Translations ... Audio Bible Context An Exhortation to Obedience…11You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness. 12And the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; there was only a voice. 13He declared to you His covenant, which He commanded you to follow—the Ten Commandments that He wrote on two tablets of stone.… Cross References Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken. Exodus 19:9 The LORD said to Moses, "Behold, I will come to you in a dense cloud, so that the people will hear when I speak with you, and they will always put their trust in you." And Moses relayed to the LORD what the people had said. Deuteronomy 4:11 You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness. Deuteronomy 4:13 He declared to you His covenant, which He commanded you to follow--the Ten Commandments that He wrote on two tablets of stone. Treasury of Scripture And the LORD spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of the words, but saw no similitude; only you heard a voice. the Lord Deuteronomy 5:4,22 The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, … no similitude Deuteronomy 4:15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire: Numbers 12:8 With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses? Isaiah 40:18 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him? Deuteronomy 4:33,36 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? … Exodus 20:22 And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. 1 Kings 19:12,13 And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice… Jump to Previous Ears Heard Hearing Midst Similitude Sound Speaketh Voice WordsJump to Next Ears Heard Hearing Midst Similitude Sound Speaketh Voice WordsDeuteronomy 4 1. An exhortation to obedience41. Moses appoints the three cities of refuge on that side of Jordan 44. Recapitulation Verse 12. - On this occasion the people heard the voice of the words, but saw no similitude; there was no form or shape apparent to the eye. No man can see God's face (Exodus 33:20, 23); "no man hath seen God at any time" (John 1:18); and though the nobles or elders of Israel who went up with Moses into the mount are said to have seen God, it is evident that what they saw was only some luminous manifestation of his glory, and not a form or shape of which a similitude could be made (Exodus 24:9-17). Even Moses, with whom God said that he would speak mouth to month, and who should behold the similitude of God (Numbers 12:8), was told that he could not see his face, his essential personality, but only his back, the reflection of his glory (Exodus 33:18-23). Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDיְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel spoke וַיְדַבֵּ֧ר (way·ḏab·bêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to you אֲלֵיכֶ֖ם (’ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to out of מִתּ֣וֹךְ (mit·tō·wḵ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre the fire. הָאֵ֑שׁ (hā·’êš) Article | Noun - common singular Strong's 784: A fire You אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you heard שֹׁמְעִ֔ים (šō·mə·‘îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently the sound ק֤וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the words, דְּבָרִים֙ (də·ḇā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause but saw רֹאִ֖ים (rō·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 7200: To see no אֵינְכֶ֥ם (’ê·nə·ḵem) Adverb | second person masculine plural Strong's 369: A non-entity, a negative particle form; וּתְמוּנָ֛ה (ū·ṯə·mū·nāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 8544: Something portioned, out, as a, shape, phantom, embodiment, manifestation there was only זוּלָתִ֥י (zū·lā·ṯî) Preposition Strong's 2108: Scattering, removal, except a voice. קֽוֹל׃ (qō·wl) Noun - masculine singular Strong's 6963: A voice, sound Links Deuteronomy 4:12 NIVDeuteronomy 4:12 NLT Deuteronomy 4:12 ESV Deuteronomy 4:12 NASB Deuteronomy 4:12 KJV Deuteronomy 4:12 BibleApps.com Deuteronomy 4:12 Biblia Paralela Deuteronomy 4:12 Chinese Bible Deuteronomy 4:12 French Bible Deuteronomy 4:12 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 4:12 Yahweh spoke to you out (Deut. De Du) |