Numbers 1
Interlinear Bible
The Census of Israel's Warriors
1696 [e]   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֨ר   1
And spoke   1
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 5514 [e]
sî·nay
סִינַ֖י
of Sinai
N‑proper‑fs
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָד֩
on first
Prep‑b | Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֨דֶשׁ
the day of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֜י
second
Art | Number‑oms
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָ֣ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
8145 [e]
haš·šê·nîṯ,
הַשֵּׁנִ֗ית
second
Art | Number‑ofs
3318 [e]
lə·ṣê·ṯām
לְצֵאתָ֛ם
after they had come out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
of the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5375 [e]   2
śə·’ū,   2
שְׂא֗וּ   2
take   2
V‑Qal‑Imp‑mp   2
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7218 [e]
rōš
רֹאשׁ֙
a census
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֔וֹת
of names
N‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār
זָכָ֖ר
male
N‑ms
  
 

 
 
 1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām.
לְגֻלְגְּלֹתָֽם׃
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1121 [e]   3
mib·ben   3
מִבֶּ֨ן   3
from old   3
Prep‑m | N‑msc   3
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [are able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֖א
to war
N‑cs
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
6485 [e]
tip̄·qə·ḏū
תִּפְקְד֥וּ
shall number
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām
לְצִבְאֹתָ֖ם
by their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
You
Pro‑2ms
  
 
.
 
 
 175 [e]
wə·’a·hă·rōn.
וְאַהֲרֹֽן׃
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
854 [e]   4
wə·’it·tə·ḵem   4
וְאִתְּכֶ֣ם   4
And with you   4
Conj‑w | Prep | 2mp   4
1961 [e]
yih·yū,
יִהְי֔וּ
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
of every
N‑ms
  
 

 
 
 4294 [e]
lam·maṭ·ṭeh;
לַמַּטֶּ֑ה
tribe
Prep‑l, Art | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
each one
N‑ms
7218 [e]
rōš
רֹ֥אשׁ
the head
N‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
of house
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
of his father
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
is
Pro‑3ms
The Princes of the Tribes
428 [e]   5
wə·’êl·leh   5
וְאֵ֙לֶּה֙   5
And these [are]   5
Conj‑w | Pro‑cp   5
8034 [e]
šə·mō·wṯ
שְׁמ֣וֹת
the names
N‑mpc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
of the men
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5975 [e]
ya·‘am·ḏū
יַֽעַמְד֖וּ
shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp
  
 

 
 
 7205 [e]
lir·’ū·ḇên
לִרְאוּבֵ֕ן
From Reuben
Prep‑l | N‑proper‑ms
468 [e]
’ĕ·lî·ṣūr
אֱלִיצ֖וּר
Elizur
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 7707 [e]
šə·ḏê·’ūr.
שְׁדֵיאֽוּר׃
of Shedeur
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8095 [e]   6
lə·šim·‘ō·wn   6
לְשִׁמְע֕וֹן   6
From Simeon   6
Prep‑l | N‑proper‑ms   6
8017 [e]
šə·lu·mî·’êl
שְׁלֻמִיאֵ֖ל
Shelumiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 6701 [e]
ṣū·rî·šad·dāy.
צוּרִֽישַׁדָּֽי׃
of Zurishaddai
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3063 [e]   7
lî·hū·ḏāh   7
לִֽיהוּדָ֕ה   7
From Judah   7
Prep‑l | N‑proper‑ms   7
5177 [e]
naḥ·šō·wn
נַחְשׁ֖וֹן
Nahshon
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5992 [e]
‘am·mî·nā·ḏāḇ.
עַמִּינָדָֽב׃
of Amminadab
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3485 [e]   8
lə·yiś·śā·š·ḵār,   8
לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר   8
From Issachar   8
Prep‑l | N‑proper‑ms   8
5417 [e]
nə·ṯan·’êl
נְתַנְאֵ֖ל
Nethanel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 6686 [e]
ṣū·‘ār.
צוּעָֽר׃
of Zuar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2074 [e]   9
liz·ḇū·lun   9
לִזְבוּלֻ֕ן   9
From Zebulun   9
Prep‑l | N‑proper‑ms   9
446 [e]
’ĕ·lî·’āḇ
אֱלִיאָ֖ב
Eliab
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 2497 [e]
ḥê·lōn.
חֵלֹֽן׃
of Helon
N‑proper‑ms
1121 [e]   10
liḇ·nê   10
לִבְנֵ֣י   10
From the sons   10
Prep‑l | N‑mpc   10
  
 
:
 
 
 3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
of Joseph
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 669 [e]
lə·’ep̄·ra·yim
לְאֶפְרַ֕יִם
from Ephraim
Prep‑l | N‑proper‑ms
476 [e]
’ĕ·lî·šā·mā‘
אֱלִישָׁמָ֖ע
Elishama
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 5989 [e]
‘am·mî·hūḏ;
עַמִּיה֑וּד
of Ammihud
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4519 [e]
lim·naš·šeh
לִמְנַשֶּׁ֕ה
from Manasseh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1583 [e]
gam·lî·’êl
גַּמְלִיאֵ֖ל
Gamaliel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 6301 [e]
pə·ḏā·h·ṣūr.
פְּדָהצֽוּר׃
of Pedahzur
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1144 [e]   11
lə·ḇin·yā·min,   11
לְבִ֨נְיָמִ֔ן   11
From Benjamin   11
Prep‑l | N‑proper‑ms   11
27 [e]
’ă·ḇî·ḏān
אֲבִידָ֖ן
Abidan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 1441 [e]
giḏ·‘ō·nî.
גִּדְעֹנִֽי׃
of Gideoni
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1835 [e]   12
lə·ḏān   12
לְדָ֕ן   12
From Dan   12
Prep‑l | N‑proper‑ms   12
295 [e]
’ă·ḥî·‘e·zer
אֲחִיעֶ֖זֶר
Ahiezer
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5996 [e]
‘am·mî·šad·dāy.
עַמִּֽישַׁדָּֽי׃
of Ammishaddai
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 836 [e]   13
lə·’ā·šêr   13
לְאָשֵׁ֕ר   13
From Asher   13
Prep‑l | N‑proper‑ms   13
6295 [e]
paḡ·‘î·’êl
פַּגְעִיאֵ֖ל
Pagiel
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5918 [e]
‘ā·ḵə·rān.
עָכְרָֽן׃
of Ocran
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1410 [e]   14
lə·ḡāḏ   14
לְגָ֕ד   14
From Gad   14
Prep‑l | N‑proper‑ms   14
460 [e]
’el·yā·sāp̄
אֶלְיָסָ֖ף
Eliasaph
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 1845 [e]
də·‘ū·’êl.
דְּעוּאֵֽל׃
of Deuel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5321 [e]   15
lə·nap̄·tā·lî,   15
לְנַ֨פְתָּלִ֔י   15
From Naphtali   15
Prep‑l | N‑proper‑ms   15
299 [e]
’ă·ḥî·ra‘
אֲחִירַ֖ע
Ahira
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 
.
 
 
 5881 [e]
‘ê·nān.
עֵינָֽן׃
of Enan
N‑proper‑ms
428 [e]   16
’êl·leh   16
אֵ֚לֶּה   16
These   16
Pro‑cp   16
 
qə·rî·’ê
[קריאי]
 - 
Adj‑mpc
7148 [e]
qə·rū·’ê
(קְרוּאֵ֣י)
chosen from
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
  
 

 
 
 5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh,
הָעֵדָ֔ה
the congregation
Art | N‑fs
5387 [e]
nə·śî·’ê
נְשִׂיאֵ֖י
leaders
N‑mpc
4294 [e]
maṭ·ṭō·wṯ
מַטּ֣וֹת
of tribes
N‑mpc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām;
אֲבוֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֛י
heads
N‑mpc
505 [e]
’al·p̄ê
אַלְפֵ֥י
of the divisions
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1992 [e]
hêm.
הֵֽם׃
were
Pro‑3mp
The Number of Every Tribe
3947 [e]   17
way·yiq·qaḥ   17
וַיִּקַּ֥ח   17
And took   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn;
וְאַהֲרֹ֑ן
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֣ים
men
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
5344 [e]
niq·qə·ḇū
נִקְּב֖וּ
had been mentioned
V‑Nifal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8034 [e]
bə·šê·mō·wṯ.
בְּשֵׁמֽוֹת׃
by name
Prep‑b | N‑mp
853 [e]   18
wə·’êṯ   18
וְאֵ֨ת   18
and   18
Conj‑w | DirObjM   18
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh
הָעֵדָ֜ה
the congregation
Art | N‑fs
6950 [e]
hiq·hî·lū,
הִקְהִ֗ילוּ
they assembled together
V‑Hifil‑Perf‑3cp
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָד֙
on the first [day)
Prep‑b | Number‑ms
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš
לַחֹ֣דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 

 
 
 8145 [e]
haš·šê·nî,
הַשֵּׁנִ֔י
second
Art | Number‑oms
3205 [e]
way·yiṯ·yal·ḏū
וַיִּתְיַֽלְד֥וּ
and they recited their ancestry
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 4940 [e]
miš·pə·ḥō·ṯām
מִשְׁפְּחֹתָ֖ם
families
N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֛ה
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh
וָמַ֖עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
  
 

 
 
 1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām.
לְגֻלְגְּלֹתָֽם׃
each one individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
834 [e]   19
ka·’ă·šer   19
כַּאֲשֶׁ֛ר   19
as   19
Prep‑k | Pro‑r   19
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
6485 [e]
way·yip̄·qə·ḏêm
וַֽיִּפְקְדֵ֖ם
So he numbered them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
4057 [e]
bə·miḏ·bar
בְּמִדְבַּ֥ר
in the Wilderness
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 5514 [e]
sî·nāy.
סִינָֽי׃
of Sinai
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]   20
way·yih·yū   20
וַיִּהְי֤וּ   20
Now   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   20
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵן֙
of Reuben
N‑proper‑ms
1060 [e]
bə·ḵōr
בְּכֹ֣ר
oldest son
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֤ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ
שֵׁמוֹת֙
of names
N‑mp
  
 

 
 
 1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām,
לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
N‑ms
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   21
pə·qu·ḏê·hem   21
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   21
those who were numbered [were]   21
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   21
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
7205 [e]
rə·’ū·ḇên;
רְאוּבֵ֑ן
of Reuben
N‑proper‑ms
8337 [e]
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֧ה
six
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִ֛ים
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   22
liḇ·nê   22
לִבְנֵ֣י   22
From the sons   22
Prep‑l | N‑mpc   22
  
 

 
 
 8095 [e]
šim·‘ō·wn,
שִׁמְע֔וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
6485 [e]
pə·qu·ḏāw,
פְּקֻדָ֗יו
of those who were numbered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3ms
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֤ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ
שֵׁמוֹת֙
of names
N‑mp
  
 

 
 
 1538 [e]
lə·ḡul·gə·lō·ṯām,
לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם
individually
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֗ר
male
N‑ms
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   23
pə·qu·ḏê·hem   23
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   23
those who were numbered [were]   23
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   23
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
8095 [e]
šim·‘ō·wn;
שִׁמְע֑וֹן
of Simeon
N‑proper‑ms
8672 [e]
tiš·‘āh
תִּשְׁעָ֧ה
nine
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7969 [e]
ū·šə·lōš
וּשְׁלֹ֥שׁ
and three
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   24
liḇ·nê   24
לִבְנֵ֣י   24
From the sons   24
Prep‑l | N‑mpc   24
  
 

 
 
 1410 [e]
ḡāḏ,
גָ֔ד
of Gad
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   25
pə·qu·ḏê·hem   25
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   25
those who were numbered [were]   25
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   25
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1410 [e]
ḡāḏ;
גָ֑ד
of Gad
N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֤ה
five
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִים֙
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
thousand
Number‑ms
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֥שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
  
 
.
 
 
 2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm.
וַחֲמִשִּֽׁים׃
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   26
liḇ·nê   26
לִבְנֵ֣י   26
From the sons   26
Prep‑l | N‑mpc   26
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   27
pə·qu·ḏê·hem   27
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   27
those who were numbered [were]   27
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   27
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֧ה
four
Number‑ms
7657 [e]
wə·šiḇ·‘îm
וְשִׁבְעִ֛ים
and seventy
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֥שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   28
liḇ·nê   28
לִבְנֵ֣י   28
From the sons   28
Prep‑l | N‑mpc   28
  
 

 
 
 3485 [e]
yiś·śā·š·ḵār,
יִשָּׂשכָ֔ר
of Issachar
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   29
pə·qu·ḏê·hem   29
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   29
those who were numbered [were]   29
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   29
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
3485 [e]
yiś·śā·š·ḵār;
יִשָּׂשכָ֑ר
of Issachar
N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֧ה
four
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   30
liḇ·nê   30
לִבְנֵ֣י   30
From the sons   30
Prep‑l | N‑mpc   30
  
 

 
 
 2074 [e]
zə·ḇū·lun,
זְבוּלֻ֔ן
of Zebulun
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   31
pə·qu·ḏê·hem   31
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   31
those who were numbered [were]   31
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   31
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
2074 [e]
zə·ḇū·lun;
זְבוּלֻ֑ן
of Zebulun
N‑proper‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֧ה
seven
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   32
liḇ·nê   32
לִבְנֵ֤י   32
From the sons   32
Prep‑l | N‑mpc   32
  
 

 
 
 3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
of Joseph
N‑proper‑ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
the sons
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   33
pə·qu·ḏê·hem   33
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   33
those who were numbered [were]   33
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   33
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   34
liḇ·nê   34
לִבְנֵ֣י   34
From the sons   34
Prep‑l | N‑mpc   34
  
 

 
 
 4519 [e]
mə·naš·šeh,
מְנַשֶּׁ֔ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mō·wṯ,
שֵׁמ֗וֹת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   35
pə·qu·ḏê·hem   35
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   35
those who were numbered [were]   35
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   35
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh;
מְנַשֶּׁ֑ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֧יִם
two
Number‑md
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
  
 
.
 
 
 3967 [e]
ū·mā·ṯā·yim.
וּמָאתָֽיִם׃
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   36
liḇ·nê   36
לִבְנֵ֣י   36
From the sons   36
Prep‑l | N‑mpc   36
  
 

 
 
 1144 [e]
ḇin·yā·min,
בִנְיָמִ֔ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   37
pə·qu·ḏê·hem   37
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   37
those who were numbered [were]   37
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   37
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1144 [e]
ḇin·yā·min;
בִנְיָמִ֑ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֧ה
five
Number‑ms
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   38
liḇ·nê   38
לִבְנֵ֣י   38
From the sons   38
Prep‑l | N‑mpc   38
  
 

 
 
 1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   39
pə·qu·ḏê·hem   39
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   39
those who were numbered [were]   39
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   39
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1835 [e]
ḏān;
דָ֑ן
of Dan
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֧יִם
two
Number‑md
8346 [e]
wə·šiš·šîm
וְשִׁשִּׁ֛ים
and sixty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7651 [e]
ū·šə·ḇa‘
וּשְׁבַ֥ע
and seven
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   40
liḇ·nê   40
לִבְנֵ֣י   40
From the sons   40
Prep‑l | N‑mpc   40
  
 

 
 
 836 [e]
’ā·šêr,
אָשֵׁ֔ר
of Asher
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   41
pə·qu·ḏê·hem   41
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   41
those who were numbered [were]   41
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   41
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
836 [e]
’ā·šêr;
אָשֵׁ֑ר
of Asher
N‑proper‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֧ד
one
Number‑ms
705 [e]
wə·’ar·bā·‘îm
וְאַרְבָּעִ֛ים
and forty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
1121 [e]   42
bə·nê   42
בְּנֵ֣י   42
From the sons   42
N‑mpc   42
  
 

 
 
 5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֔י
of Naphtali
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8435 [e]
tō·wl·ḏō·ṯām
תּוֹלְדֹתָ֥ם
their genealogies
N‑fpc | 3mp
  
 

 
 
 4940 [e]
lə·miš·pə·ḥō·ṯām
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם
by their families
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by house
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
4557 [e]
bə·mis·par
בְּמִסְפַּ֣ר
according to the number
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8034 [e]
šê·mōṯ,
שֵׁמֹ֗ת
of names
N‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to] go
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣā·ḇā.
צָבָֽא׃
to war
N‑cs
6485 [e]   43
pə·qu·ḏê·hem   43
פְּקֻדֵיהֶ֖ם   43
those who were numbered [were]   43
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp   43
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
5321 [e]
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
of Naphtali
N‑proper‑ms
7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֧ה
three
Number‑ms
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֛ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
702 [e]
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and four
Conj‑w | Number‑fsc
  
 
.
 
 
 3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 

פ
 - 
Punc
428 [e]   44
’êl·leh   44
אֵ֣לֶּה   44
These [are]   44
Pro‑cp   44
  
 

 
 
 6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm
הַפְּקֻדִ֡ים
the ones who were numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
whom
Pro‑r
6485 [e]
pā·qaḏ
פָּקַ֨ד
numbered
V‑Qal‑Perf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֤ה
Moses
N‑proper‑ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹן֙
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
5387 [e]
ū·nə·śî·’ê
וּנְשִׂיאֵ֣י
and with the leaders
Conj‑w | N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·nêm
שְׁנֵ֥ים
two
Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֖ר
[and] ten
Number‑ms
  
 

 
 
 376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
582 [e]
’îš-
אִישׁ־
each
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
representing house
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
of his father
N‑mpc | 3ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
hā·yū.
הָיֽוּ׃
was
V‑Qal‑Perf‑3cp
1961 [e]   45
way·yih·yū   45
וַיִּֽהְי֛וּ   45
So   45
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   45
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6485 [e]
pə·qū·ḏê
פְּקוּדֵ֥י
who were numbered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
by houses
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֨ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
  
 

 
 
 4605 [e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣê
יֹצֵ֥א
who [were able to go]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֖א
to war
N‑cs
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
1961 [e]   46
way·yih·yū   46
וַיִּֽהְיוּ֙   46
and were   46
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   46
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm,
הַפְּקֻדִ֔ים
who were numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
8337 [e]
šêš-
שֵׁשׁ־
six
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֥וֹת
hundred
Number‑fp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
7969 [e]
ū·šə·lō·šeṯ
וּשְׁלֹ֣שֶׁת
and three
Conj‑w | Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm;
אֲלָפִ֑ים
thousand
Number‑mp
2568 [e]
wa·ḥă·mêš
וַחֲמֵ֥שׁ
and five
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Number‑fp
  
 
.
 
 
 2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm.
וַחֲמִשִּֽׁים׃
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
Levites Exempted
3881 [e]   47
wə·hal·wî·yim   47
וְהַלְוִיִּ֖ם   47
But the Levites   47
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp   47
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֣ה
by tribe
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6485 [e]
hā·ṯə·pā·qə·ḏū
הָתְפָּקְד֖וּ
were numbered
V‑Hitpael‑Perf‑3cp
  
 
.
 
 
 8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām.
בְּתוֹכָֽם׃
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
 

פ
 - 
Punc
1696 [e]   48
way·ḏab·bêr   48
וַיְדַבֵּ֥ר   48
For had spoken   48
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   48
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
389 [e]   49
’aḵ   49
אַ֣ךְ   49
only   49
Adv   49
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֤ה
the tribe of
N‑msc
3881 [e]
lê·wî
לֵוִי֙
Levi
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6485 [e]
ṯip̄·qōḏ,
תִפְקֹ֔ד
you shall number
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7218 [e]
rō·šām
רֹאשָׁ֖ם
a census of them
N‑msc | 3mp
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
5375 [e]
ṯiś·śā;
תִשָּׂ֑א
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
859 [e]   50
wə·’at·tāh   50
וְאַתָּ֡ה   50
But you   50
Conj‑w | Pro‑2ms   50
6485 [e]
hap̄·qêḏ
הַפְקֵ֣ד
shall appoint
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3881 [e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּם֩
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֨ן
the tabernacle
N‑msc
  
 

 
 
 5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ
הָעֵדֻ֜ת
of the Testimony
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֣ל
and over
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3627 [e]
kê·lāw
כֵּלָיו֮
its furnishings
N‑mpc | 3ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֣ל
and over
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all things
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that belong
Pro‑r
  
 
.
 
 
  
lōw
לוֹ֒
to it
Prep | 3ms
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֜מָּה
They
Pro‑3mp
5375 [e]
yiś·’ū
יִשְׂא֤וּ
shall carry
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4908 [e]
ham·miš·kān
הַמִּשְׁכָּן֙
the tabernacle
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3627 [e]
kê·lāw,
כֵּלָ֔יו
its furnishings
N‑mpc | 3ms
1992 [e]
wə·hêm
וְהֵ֖ם
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
  
 

 
 
 8334 [e]
yə·šā·rə·ṯu·hū;
יְשָׁרְתֻ֑הוּ
shall attend to it
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 3ms
5439 [e]
wə·sā·ḇîḇ
וְסָבִ֥יב
and around
Conj‑w | Adv
4908 [e]
lam·miš·kān
לַמִּשְׁכָּ֖ן
the tabernacle
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2583 [e]
ya·ḥă·nū.
יַחֲנֽוּ׃
camp
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5265 [e]   51
ū·ḇin·sō·a‘   51
וּבִנְסֹ֣עַ   51
And when is to go forward   51
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf   51
  
 

 
 
 4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֗ן
the tabernacle
Art | N‑ms
3381 [e]
yō·w·rî·ḏū
יוֹרִ֤ידוּ
shall take down
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
DirObjM | 3ms
  
 
.
 
 
 3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
2583 [e]
ū·ḇa·ḥă·nōṯ
וּבַחֲנֹת֙
And when is to be set up
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 4908 [e]
ham·miš·kān,
הַמִּשְׁכָּ֔ן
the tabernacle
Art | N‑ms
6965 [e]
yā·qî·mū
יָקִ֥ימוּ
shall set up
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
  
 
.
 
 
 3881 [e]
hal·wî·yim;
הַלְוִיִּ֑ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
2114 [e]
wə·haz·zār
וְהַזָּ֥ר
And the outsider
Conj‑w, Art | Adj‑ms
7126 [e]
haq·qā·rêḇ
הַקָּרֵ֖ב
who comes near
Art | Adj‑ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
2583 [e]   52
wə·ḥā·nū   52
וְחָנ֖וּ   52
And shall pitch their tents   52
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   52
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֧ישׁ
everyone
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
by
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ma·ḥă·nê·hū
מַחֲנֵ֛הוּ
his own camp
N‑csc | 3ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and everyone
Conj‑w | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 1714 [e]
diḡ·lōw
דִּגְל֖וֹ
his own standard
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 6635 [e]
lə·ṣiḇ·’ō·ṯām.
לְצִבְאֹתָֽם׃
according to their armies
Prep‑l | N‑cpc | 3mp
3881 [e]   53
wə·hal·wî·yim   53
וְהַלְוִיִּ֞ם   53
But the Levites   53
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp   53
2583 [e]
ya·ḥă·nū
יַחֲנ֤וּ
shall camp
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִיב֙
around
Adv
4908 [e]
lə·miš·kan
לְמִשְׁכַּ֣ן
tabernacle
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ,
הָעֵדֻ֔ת
of the Testimony
Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
there may be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7110 [e]
qe·ṣep̄,
קֶ֔צֶף
wrath
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֖ת
the congregation
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
8104 [e]
wə·šā·mə·rū
וְשָׁמְרוּ֙
And shall keep
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4931 [e]
miš·me·reṯ
מִשְׁמֶ֖רֶת
the charge
N‑fsc
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֥ן
of the tabernacle
N‑msc
  
 
.
 
 
 5715 [e]
hā·‘ê·ḏūṯ.
הָעֵדֽוּת׃
of the Testimony
Art | N‑fs
6213 [e]   54
way·ya·‘ă·śū   54
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ   54
Thus did   54
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   54
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
according to all
Prep | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֧ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
  
 
.
 
 
 6213 [e]
‘ā·śū.
עָשֽׂוּ׃
did they
V‑Qal‑Perf‑3cp
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Leviticus 27
Top of Page
Top of Page