Revelation 2:14
14   235 [e]
14   All’
14   Ἀλλ’
14   But
14   Conj
2192 [e]
echō
ἔχω
I have
V-PIA-1S
2596 [e]
kata
κατὰ
against
Prep
4771 [e]
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
3641 [e]
oliga
ὀλίγα  ,
a few things
Adj-ANP
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
2192 [e]
echeis
ἔχεις
you have
V-PIA-2S
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ
[some] there
Adv
2902 [e]
kratountas
κρατοῦντας
holding
V-PPA-AMP
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1322 [e]
didachēn
διδαχὴν
teaching
N-AFS
903 [e]
Balaam
Βαλαάμ  ,
of Balaam
N-GMS
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
1321 [e]
edidasken
ἐδίδασκεν
would teach
V-IIA-3S
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
904 [e]
Balak
Βαλὰκ
Balak
N-DMS
906 [e]
balein
βαλεῖν
to cast
V-ANA
4625 [e]
skandalon
σκάνδαλον
a snare
N-ANS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
5207 [e]
huiōn
υἱῶν
sons
N-GMP
2474 [e]
Israēl
Ἰσραήλ  ,
of Israel
N-GMS
5315 [e]
phagein
φαγεῖν
to eat
V-ANA
1494 [e]
eidōlothyta
εἰδωλόθυτα  ,
things sacrificed to idols
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4203 [e]
porneusai
πορνεῦσαι  .
to commit sexual immorality
V-ANA


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block in front of the Israelites : to eat meat sacrificed to idols and to commit sexual immorality.

New American Standard Bible
But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who kept teaching Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit [acts of] immorality.

King James Bible
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.
Parallel Verses
International Standard Version
But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

American Standard Version
But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Young's Literal Translation
'But I have against thee a few things: That thou hast there those holding the teaching of Balaam, who did teach Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom;
Links
Revelation 2:14Revelation 2:14 NIVRevelation 2:14 NLTRevelation 2:14 ESVRevelation 2:14 NASBRevelation 2:14 KJVRevelation 2:14 CommentariesRevelation 2:14 Bible AppsRevelation 2:14 Biblia ParalelaRevelation 2:14 Chinese BibleRevelation 2:14 French BibleRevelation 2:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Revelation 2:13
Top of Page
Top of Page