Parallel Strong'sHolman Christian Standard BibleIs this blessing only for the circumcised, then? Or is it also for the uncircumcised? For we say, Faith was credited to Abraham for righteousness.
New American Standard BibleIs this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, "FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS."
King James Bible[Cometh] this blessedness then upon the circumcision [only], or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.
Parallel VersesInternational Standard Version
Now does this blessedness come to the circumcised alone, or also to the uncircumcised? For we say, "Abraham's faith was credited to him as righteousness."
American Standard Version
Is this blessing then pronounced upon the circumcision, or upon the uncircumcision also? for we say, To Abraham his faith was reckoned for righteousness.
Young's Literal Translation
Is this happiness, then, upon the circumcision, or also upon the uncircumcision -- for we say that the faith was reckoned to Abraham -- to righteousness?
• Romans 4:9 NIV
• Romans 4:9 NLT
• Romans 4:9 ESV
• Romans 4:9 NASB
• Romans 4:9 KJV
• Romans 4:9 Commentaries
• Romans 4:9 Bible Apps
• Romans 4:9 Biblia Paralela
• Romans 4:9 Chinese Bible
• Romans 4:9 French Bible
• Romans 4:9 German Bible