Zechariah 14
Interlinear Bible
The Destroyers of Jerusalem Destroyed
  
 

 
 
 2009 [e]   1
hin·nêh   1
הִנֵּ֥ה   1
Behold   1
Interjection   1
3117 [e]
yō·wm-
יֽוֹם־
a day
N‑ms
  
 

 
 
 935 [e]

בָּ֖א
is coming
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
2505 [e]
wə·ḥul·laq
וְחֻלַּ֥ק
and will be divided
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
7998 [e]
šə·lā·lêḵ
שְׁלָלֵ֖ךְ
your spoil
N‑msc | 2fs
  
 
.
 
 
 7130 [e]
bə·qir·bêḵ.
בְּקִרְבֵּֽךְ׃
in your midst
Prep‑b | N‑msc | 2fs
622 [e]   2
wə·’ā·sap̄·tî   2
וְאָסַפְתִּ֨י   2
For I will gather   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   2
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֥ם ׀
the nations
Art | N‑mp
413 [e]
’el-
אֶֽל־
against
Prep
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַם֮
Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָה֒
to battle
Prep‑l, Art | N‑fs
  
 

 
 
 3920 [e]
wə·nil·kə·ḏāh
וְנִלְכְּדָ֣ה
and shall be taken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֗יר
the city
Art | N‑fs
  
 

 
 
 8155 [e]
wə·nā·šas·sū
וְנָשַׁ֙סּוּ֙
and rifled
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
1004 [e]
hab·bāt·tîm,
הַבָּ֣תִּ֔ים
the houses
Art | N‑mp
802 [e]
wə·han·nā·šîm
וְהַנָּשִׁ֖ים
and the women
Conj‑w, Art | N‑fp
 
tiš·šā·ḡal·nāh
[תשגלנה]
 - 
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
  
 

 
 
 7693 [e]
tiš·šā·ḵaḇ·nāh;
(תִּשָּׁכַ֑בְנָה)
ravished
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
3318 [e]
wə·yā·ṣā
וְיָצָ֞א
and shall go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2677 [e]
ḥă·ṣî
חֲצִ֤י
Half
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִיר֙
of the city
Art | N‑fs
  
 

 
 
 1473 [e]
bag·gō·w·lāh,
בַּגּוֹלָ֔ה
into captivity
Prep‑b, Art | N‑fs
3499 [e]
wə·ye·ṯer
וְיֶ֣תֶר
but the remnant
Conj‑w | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
of the people
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֖ת
shall be cut off
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 
.
 
 
 5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
the city
Art | N‑fs
  
 

 
 
 3318 [e]   3
wə·yā·ṣā   3
וְיָצָ֣א   3
And will go forth   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   3
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3898 [e]
wə·nil·ḥam
וְנִלְחַ֖ם
and fight
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 1471 [e]
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִ֣ם
against nations
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm;
הָהֵ֑ם
those
Art | Pro‑3mp
3117 [e]
kə·yō·wm
כְּי֥וֹם
as
Prep‑k | N‑msc
3898 [e]
hil·lā·ḥă·mōw
הִֽלָּחֲמ֖ו‪‬‪‬‪‬
He fights
V‑Nifal‑Inf | 3ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 7128 [e]
qə·rāḇ.
קְרָֽב׃
of battle
N‑ms
5975 [e]   4
wə·‘ā·mə·ḏū   4
וְעָמְד֣וּ   4
And will stand   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   4
7272 [e]
raḡ·lāw
רַגְלָ֣יו
His feet
N‑fdc | 3ms
3117 [e]
bay·yō·wm-
בַּיּוֹם־
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַ֠הוּא
that
Art | Pro‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022 [e]
har
הַ֨ר
the Mount
N‑msc
  
 

 
 
 2132 [e]
haz·zê·ṯîm
הַזֵּתִ֜ים‪‬
of Olives
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
faces
N‑cpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַם֮
Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 6924 [e]
miq·qe·ḏem
מִקֶּדֶם֒
on the east
Prep‑m | N‑ms
1234 [e]
wə·niḇ·qa‘
וְנִבְקַע֩
and shall be split
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
2022 [e]
har
הַ֨ר
the Mount
N‑msc
2132 [e]
haz·zê·ṯîm
הַזֵּיתִ֤ים
of Olives
Art | N‑mp
2677 [e]
mê·ḥeṣ·yōw
מֵֽחֶצְיוֹ֙
in two
Prep‑m | N‑msc | 3ms
4217 [e]
miz·rā·ḥāh
מִזְרָ֣חָה
from east
N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 3220 [e]
wā·yām·māh,
וָיָ֔מָּה
and to west
Conj‑w | N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 1516 [e]

גֵּ֖יא
[Making] a valley
N‑csc
1419 [e]
gə·ḏō·w·lāh
גְּדוֹלָ֣ה
large
Adj‑fs
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
4185 [e]
ū·māš
וּמָ֨שׁ
and shall move
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2677 [e]
ḥă·ṣî
חֲצִ֥י
Half
N‑msc
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֛ר
of the mountain
Art | N‑ms
  
 

 
 
 6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh
צָפ֖וֹנָה
toward the north
N‑fs | 3fs
2677 [e]
wə·ḥeṣ·yōw-
וְחֶצְיוֹ־
and half of it
Conj‑w | N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 5045 [e]
neḡ·bāh.
נֶֽגְבָּה׃
toward the south
N‑fs | 3fs
5127 [e]   5
wə·nas·tem   5
וְנַסְתֶּ֣ם   5
And you shall flee   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   5
1516 [e]
gê-
גֵּֽיא־
[through] My valley
N‑csc
  
 

 
 
 2022 [e]
hā·ray,
הָרַ֗י
mountain
N‑mpc | 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5060 [e]
yag·gî·a‘
יַגִּ֣יעַ
shall reach
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
1516 [e]
gê-
גֵּי־
the valley
N‑csc
2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֮
mountain
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 682 [e]
’ā·ṣal
אָצַל֒
Azal
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5127 [e]
wə·nas·tem,
וְנַסְתֶּ֗ם
and Yes you shall flee
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k | Pro‑r
5127 [e]
nas·tem
נַסְתֶּם֙
you fled
V‑Qal‑Perf‑2mp
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
from
Prep‑m | N‑cpc
7494 [e]
hā·ra·‘aš,
הָרַ֔עַשׁ
the earthquake
Art | N‑ms
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֖י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
5818 [e]
‘uz·zî·yāh
עֻזִּיָּ֣ה
of Uzziah
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
  
 
.
 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 935 [e]
ū·ḇā
וּבָא֙
Thus will come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hay,
אֱלֹהַ֔י
my God
N‑mpc | 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
[And] all
N‑msc
6918 [e]
qə·ḏō·šîm
קְדֹשִׁ֖ים
the saints
Adj‑mp
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with You
Prep | 2fs
1961 [e]   6
wə·hā·yāh   6
וְהָיָ֖ה   6
And it shall come to pass   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   6
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art | Pro‑3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
[That] there will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
216 [e]
’ō·wr,
א֔וֹר
light
N‑cs
  
 

 
 
 3368 [e]
yə·qā·rō·wṯ
יְקָר֖וֹת
the lights
Adj‑fp
 
yiq·pə·’ūn
[יקפאון]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
  
 
.
 
 
 7087 [e]
wə·qip·pā·’ō·wn.
(וְקִפָּאֽוֹן׃)
will diminish
Conj‑w | N‑ms
1961 [e]   7
wə·hā·yāh   7
וְהָיָ֣ה   7
And it shall be   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   7
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
day
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֗ד
one
Number‑ms
1931 [e]

ה֛וּא
that
Pro‑3ms
3045 [e]
yiw·wā·ḏa‘
יִוָּדַ֥ע
is known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
neither
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 3915 [e]
lā·yə·lāh;
לָ֑יְלָה
night
N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
but it shall happen
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6256 [e]
lə·‘êṯ-
לְעֵֽת־
at time
Prep‑l | N‑csc
6153 [e]
‘e·reḇ
עֶ֖רֶב
evening
N‑ms
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
[That] it will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 216 [e]
’ō·wr.
אֽוֹר׃
light
N‑cs
1961 [e]   8
wə·hā·yāh   8
וְהָיָ֣ה ׀   8
And it shall be   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   8
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֤וּ
[That] shall flow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4325 [e]
ma·yim-
מַֽיִם־
waters
N‑mp
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּים֙
living
Adj‑mp
3389 [e]
mî·rū·šā·lim,
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
from Jerusalem
Prep‑m | N‑proper‑fs
2677 [e]
ḥeṣ·yām,
חֶצְיָ֗ם
Half of them
N‑msc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
  
 

 
 
 3220 [e]
hay·yām
הַיָּם֙
the sea
Art | N‑ms
6931 [e]
haq·qaḏ·mō·w·nî,
הַקַּדְמוֹנִ֔י
eastern
Art | Adj‑ms
2677 [e]
wə·ḥeṣ·yām
וְחֶצְיָ֖ם
and half of them
Conj‑w | N‑msc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
  
 

 
 
 3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֣ם
the sea
Art | N‑ms
314 [e]
hā·’a·ḥă·rō·wn;
הָאַחֲר֑וֹן
western
Art | Adj‑ms
7019 [e]
baq·qa·yiṣ
בַּקַּ֥יִץ
in both summer
Prep‑b, Art | N‑ms
2779 [e]
ū·ḇā·ḥō·rep̄
וּבָחֹ֖רֶף
and winter
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
yih·yeh.
יִֽהְיֶֽה׃
it shall occur
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1961 [e]   9
wə·hā·yāh   9
וְהָיָ֧ה   9
And shall be   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   9
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
King
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֧ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
Number‑ms
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֥וֹ
and His name
Conj‑w | N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 259 [e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms
5437 [e]   10
yis·sō·wḇ   10
יִסּ֨וֹב   10
Shall be turned   10
V‑Qal‑Imperf‑3ms   10
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֤רֶץ
the land
Art | N‑fs
6160 [e]
kā·‘ă·rā·ḇāh
כָּעֲרָבָה֙
into a plain
Prep‑k, Art | N‑fs
1387 [e]
mig·ge·ḇa‘
מִגֶּ֣בַע
from Geba
Prep‑m | N‑proper‑fs
7417 [e]
lə·rim·mō·wn,
לְרִמּ֔וֹן
to Rimmon
Prep‑l | N‑proper‑fs
5045 [e]
ne·ḡeḇ
נֶ֖גֶב
south
N‑fsc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 7213 [e]
wə·rā·’ă·māh
וְֽרָאֲמָה֩
and Jerusalem shall be raised up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3427 [e]
wə·yā·šə·ḇāh
וְיָשְׁבָ֨ה
and inhabited
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
  
 

 
 
 8478 [e]
ṯaḥ·te·hā
תַחְתֶּ֜יהָ
in her place
Prep | 3fs
8179 [e]
lə·miš·ša·‘ar
לְמִשַּׁ֣עַר
from Gate
Prep‑l, Prep‑m | N‑msc
1144 [e]
bin·yā·min,
בִּנְיָמִ֗ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֞וֹם
the place
N‑msc
  
 

 
 
 8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֤עַר
of Gate
N‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·wn
הָֽרִאשׁוֹן֙
the First
Art | Adj‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
  
 

 
 
 8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
Gate
N‑msc
6434 [e]
hap·pin·nîm,
הַפִּנִּ֔ים
and the Corner
Art | N‑fp
4026 [e]
ū·miḡ·dal
וּמִגְדַּ֣ל
and [from] the Tower
Conj‑w | N‑msc
2606 [e]
ḥă·nan·’êl,
חֲנַנְאֵ֔ל
of Hananel
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
to
Prep
3342 [e]
yiq·ḇê
יִקְבֵ֥י
winepresses
N‑mpc
  
 
.
 
 
 4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art | N‑ms
3427 [e]   11
wə·yā·šə·ḇū   11
וְיָ֣שְׁבוּ   11
And [The people] shall dwell   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   11
 
ḇāh,
בָ֔הּ
in it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 2764 [e]
wə·ḥê·rem
וְחֵ֖רֶם
and [utter] destruction
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
shall there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
longer
Adv
3427 [e]
wə·yā·šə·ḇāh
וְיָשְׁבָ֥ה
but shall be inhabited
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 983 [e]
lā·ḇe·ṭaḥ.
לָבֶֽטַח׃
safely
Prep‑l | N‑ms
2063 [e]   12
wə·zōṯ   12
וְזֹ֣את ׀   12
And this   12
Conj‑w | Pro‑fs   12
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh,
הַמַּגֵּפָ֗ה
the plague
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
with which
Pro‑r
5062 [e]
yig·gōp̄
יִגֹּ֤ף
will strike
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the people
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6633 [e]
ṣā·ḇə·’ū
צָבְא֖וּ
who fought
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
4743 [e]
hā·mêq
הָמֵ֣ק ׀
shall dissolve
V‑Hifil‑InfAbs
1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֗וֹ
His flesh
N‑msc | 3ms
1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
and while he
Conj‑w | Pro‑3ms
5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֣ד
stands
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 7272 [e]
raḡ·lāw,
רַגְלָ֔יו
his feet
N‑fdc | 3ms
5869 [e]
wə·‘ê·nāw
וְעֵינָיו֙
and His eyes
Conj‑w | N‑cdc | 3ms
4743 [e]
tim·maq·nāh
תִּמַּ֣קְנָה
shall dissolve
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
  
 

 
 
 2356 [e]
ḇə·ḥō·rê·hen,
בְחֹֽרֵיהֶ֔ן
in their sockets
Prep‑b | N‑mpc | 3fp
3956 [e]
ū·lə·šō·w·nōw
וּלְשׁוֹנ֖וֹ
and his tongue
Conj‑w | N‑csc | 3ms
4743 [e]
tim·maq
תִּמַּ֥ק
shall dissolve
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
  
 
.
 
 
 6310 [e]
bə·p̄î·hem.
בְּפִיהֶֽם׃
in their mouth
Prep‑b | N‑msc | 3mp
1961 [e]   13
wə·hā·yāh   13
וְהָיָה֙   13
And it shall come to pass   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   13
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֧ה
[That] will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4103 [e]
mə·hū·maṯ-
מְהֽוּמַת־
a panic from
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7227 [e]
rab·bāh
רַבָּ֖ה
great
Adj‑fs
 
bā·hem;
בָּהֶ֑ם
among them
Prep | 3mp
2388 [e]
wə·he·ḥĕ·zî·qū,
וְהֶחֱזִ֗יקוּ
and will seize
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֚ישׁ
Everyone
N‑ms
3027 [e]
yaḏ
יַ֣ד
the hand
N‑fsc
  
 

 
 
 7453 [e]
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֔הוּ
of his neighbor
N‑msc | 3ms
5927 [e]
wə·‘ā·lə·ṯāh
וְעָלְתָ֥ה
and raise
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֥ד
hand
N‑fsc
  
 
.
 
 
 7453 [e]
rê·‘ê·hū.
רֵעֵֽהוּ׃
of his neighbor
N‑msc | 3ms
1571 [e]   14
wə·ḡam-   14
וְגַ֨ם־   14
And also   14
Conj‑w | Conj   14
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
Judah
N‑proper‑ms
3898 [e]
til·lā·ḥêm
תִּלָּחֵ֖ם
will fight
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 3389 [e]
bî·rū·šā·lim;
בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
at Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 622 [e]
wə·’us·sap̄
וְאֻסַּף֩
and shall be gathered together
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
2428 [e]
ḥêl
חֵ֨יל
the wealth
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֜ם
the nations
Art | N‑mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ,
סָבִ֗יב
surrounding
Adv
  
 

 
 
 2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֥ב
Gold
N‑ms
  
 

 
 
 3701 [e]
wā·ḵe·sep̄
וָכֶ֛סֶף
and silver
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 899 [e]
ū·ḇə·ḡā·ḏîm
וּבְגָדִ֖ים
and apparel
Conj‑w | N‑mp
7230 [e]
lā·rōḇ
לָרֹ֥ב
in abundance
Prep‑l, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
great
Adv
3651 [e]   15
wə·ḵên   15
וְכֵ֨ן   15
And Such   15
Conj‑w | Adv   15
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֜ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4046 [e]
mag·gê·p̄aṯ
מַגֵּפַ֣ת
the plague
N‑fsc
  
 

 
 
 5483 [e]
has·sūs,
הַסּ֗וּס
On the horse
Art | N‑ms
  
 

 
 
 6505 [e]
hap·pe·reḏ
הַפֶּ֙רֶד֙
[and] the mule
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1581 [e]
hag·gā·māl
הַגָּמָ֣ל
On the camel
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2543 [e]
wə·ha·ḥă·mō·wr,
וְהַחֲמ֔וֹר
and the donkey
Conj‑w, Art | N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָ֨ל־
and on all
Conj‑w | N‑msc
929 [e]
hab·bə·hê·māh,
הַבְּהֵמָ֔ה
the cattle
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 4264 [e]
bam·ma·ḥă·nō·wṯ
בַּמַּחֲנ֣וֹת
in camps
Prep‑b, Art | N‑cp
1992 [e]
hā·hêm·māh;
הָהֵ֑מָּה
those
Art | Pro‑3mp
4046 [e]
kam·mag·gê·p̄āh
כַּמַּגֵּפָ֖ה
so plague
Prep‑k, Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 2063 [e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
[shall] this [be]
Art | Pro‑fs
All Nations will Worship the King
  
 

 
 
 1961 [e]   16
wə·hā·yāh,   16
וְהָיָ֗ה   16
And it shall come to pass   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   16
3605 [e]
kāl-
כָּל־
[that] everyone
N‑msc
3498 [e]
han·nō·w·ṯār
הַנּוֹתָר֙
who is left
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
of all
Prep‑m | N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
the nations
Art | N‑mp
935 [e]
hab·bā·’îm
הַבָּאִ֖ים
which came
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
5927 [e]
wə·‘ā·lū
וְעָל֞וּ
and shall go up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1767 [e]
mid·dê
מִדֵּ֧י
from
Prep‑m | N‑msc
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֣ה
year
N‑fs
8141 [e]
ḇə·šā·nāh,
בְשָׁנָ֗ה
to year
Prep‑b | N‑fs
7812 [e]
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺת֙
to worship
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
  
 

 
 
 4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֙לֶךְ֙
the King
Prep‑l | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
2287 [e]
wə·lā·ḥōḡ
וְלָחֹ֖ג
and to keep
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2282 [e]
ḥaḡ
חַ֥ג
Feast
N‑msc
  
 
.
 
 
 5521 [e]
has·suk·kō·wṯ.
הַסֻּכּֽוֹת׃
of the Tabernacles
Art | N‑fp
  
 

 
 
 1961 [e]   17
wə·hā·yāh   17
וְ֠הָיָה   17
And it shall be   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   17
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
[that] whichever
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֜ה
do come up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֨ת
of
Prep‑m | DirObjM
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֤וֹת
the families
N‑fpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the earth
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
7812 [e]
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ,
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֔ת
to worship
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
  
 

 
 
 4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֖לֶךְ
the King
Prep‑l | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of hosts
N‑cp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
on them
Prep | 3mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
there will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 1653 [e]
hag·gā·šem.
הַגָּֽשֶׁם׃
rain
Art | N‑ms
518 [e]   18
wə·’im-   18
וְאִם־   18
And if   18
Conj‑w | Conj   18
4940 [e]
miš·pa·ḥaṯ
מִשְׁפַּ֨חַת
the family
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֧יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5927 [e]
ṯa·‘ă·leh
תַעֲלֶ֛ה
will come up
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and
Conj‑w | Adv‑NegPrt
935 [e]
ḇā·’āh
בָאָ֖ה
enter in
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and they [shall have] no [rain]
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5921 [e]
‘ă·lê·hem;
עֲלֵיהֶ֑ם
upon
Prep | 3mp
1961 [e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֣ה
they shall receive
V‑Qal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh,
הַמַּגֵּפָ֗ה
the plague
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
with which
Pro‑r
5062 [e]
yig·gōp̄
יִגֹּ֤ף
strikes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·lū,
יַֽעֲל֔וּ
do come up
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2287 [e]
lā·ḥōḡ
לָחֹ֖ג
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2282 [e]
ḥaḡ
חַ֥ג
Feast
N‑msc
  
 
.
 
 
 5521 [e]
has·suk·kō·wṯ.
הַסֻּכּֽוֹת׃
of the Tabernacles
Art | N‑fp
2063 [e]   19
zōṯ   19
זֹ֥את   19
This   19
Pro‑fs   19
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ
חַטַּ֣את
the punishment
N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭaṯ
וְחַטַּאת֙
and the punishment
Conj‑w | N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·lū,
יַֽעֲל֔וּ
do come up
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2287 [e]
lā·ḥōḡ
לָחֹ֖ג
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2282 [e]
ḥaḡ
חַ֥ג
Feast
N‑msc
  
 
.
 
 
 5521 [e]
has·suk·kō·wṯ.
הַסֻּכּֽוֹת׃
of the Tabernacles
Art | N‑fp
3117 [e]   20
bay·yō·wm   20
בַּיּ֣וֹם   20
In day   20
Prep‑b, Art | N‑ms   20
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶה֙
shall be [engraved]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4698 [e]
mə·ṣil·lō·wṯ
מְצִלּ֣וֹת
the bells
N‑fpc
  
 

 
 
 5483 [e]
has·sūs,
הַסּ֔וּס
of the horses
Art | N‑ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
HOLY
N‑ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
TO YAHWEH
Prep‑l | N‑proper‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5518 [e]
has·sî·rō·wṯ
הַסִּירוֹת֙
the pots
Art | N‑cp
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4219 [e]
kam·miz·rā·qîm
כַּמִּזְרָקִ֖ים
like the bowls
Prep‑k, Art | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
.
 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
Art | N‑ms
1961 [e]   21
wə·hā·yāh   21
וְ֠הָיָה   21
And Yes shall be   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   21
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5518 [e]
sîr
סִ֨יר
pot
N‑cs
3389 [e]
bî·rū·šā·lim
בִּירוּשָׁלִַ֜ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
3063 [e]
ū·ḇî·hū·ḏāh,
וּבִֽיהוּדָ֗ה
and Judah
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֚דֶשׁ
holiness
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
935 [e]
ū·ḇā·’ū
וּבָ֙אוּ֙
and shall come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
2076 [e]
haz·zō·ḇə·ḥîm,
הַזֹּ֣בְחִ֔ים
who sacrifices
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3947 [e]
wə·lā·qə·ḥū
וְלָקְח֥וּ
and take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֖ם
them
Prep‑m | Pro‑3mp
1310 [e]
ū·ḇiš·šə·lū
וּבִשְּׁל֣וּ
and cook
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
 
ḇā·hem;
בָהֶ֑ם
in them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֨ה
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3669 [e]
ḵə·na·‘ă·nî
כְנַעֲנִ֥י
a Canaanite
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
longer
Adv
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
in day
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art | Pro‑3ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Zechariah 13
Top of Page
Top of Page