Jeremiah 50:24
New International Version
I set a trap for you, Babylon, and you were caught before you knew it; you were found and captured because you opposed the LORD.

New Living Translation
Listen, Babylon, for I have set a trap for you. You are caught, for you have fought against the LORD.

English Standard Version
I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD.

Berean Standard Bible
I laid a snare for you, O Babylon, and you were caught before you knew it. You were found and captured because you challenged the LORD.

King James Bible
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

New King James Version
I have laid a snare for you; You have indeed been trapped, O Babylon, And you were not aware; You have been found and also caught, Because you have contended against the LORD.

New American Standard Bible
“I set a trap for you and you were also caught, Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD.”

NASB 1995
“I set a snare for you and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD.”

NASB 1977
“I set a snare for you, and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD.”

Legacy Standard Bible
I set a snare for you, and you were also caught, O Babylon, But you yourself did not know; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with Yahweh.”

Amplified Bible
“I set a trap for you and you also were caught, O Babylon, And you did not know it; You have been found and also seized Because you have struggled against the LORD.”

Christian Standard Bible
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you pitted yourself against the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you fought against the LORD.

American Standard Version
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
Babel has stumbled, she also is seized, and she has not known that she has stood against LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
They shall come upon thee, and thou shalt not know it, Babylon, that thou wilt even be taken captive: thou art found and taken, because thou didst resist the Lord.

Contemporary English Version
Babylonia challenged me, the LORD God All-Powerful, but that nation doesn't know it is caught in a trap that I set.

Douay-Rheims Bible
I have caused thee to fall into a snare, and thou art taken, O Babylon, and thou wast not aware of it: thou art found and caught, because thou hast provoked the Lord.

English Revised Version
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will set traps for you, Babylon. You will be caught, but you won't know it. You will be found and captured because you have opposed the LORD.

Good News Translation
Babylonia, you fought against me, and you have been caught in the trap I set for you, even though you did not know it.

International Standard Version
I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!

JPS Tanakh 1917
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, And thou wast not aware; Thou art found, and also caught, Because thou hast striven against the LORD.

Literal Standard Version
I have laid a snare for you, | And you are also captured, O Babylon, | And you have known, | You have been found, and are also caught, | For you have stirred yourself up against YHWH.

Majority Standard Bible
I laid a snare for you, O Babylon, and you were caught before you knew it. You were found and captured because you challenged the LORD.

New American Bible
You ensnared yourself and were caught, Babylon, before you knew it! You were discovered and seized, because you challenged the LORD.

NET Bible
I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured.

New Revised Standard Version
You set a snare for yourself and you were caught, O Babylon, but you did not know it; you were discovered and seized, because you challenged the LORD.

New Heart English Bible
I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against the LORD.

Webster's Bible Translation
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

World English Bible
I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren’t aware. You are found, and also caught, because you have fought against Yahweh.

Young's Literal Translation
I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Destruction of Babylon
23How the hammer of the whole earth lies broken and shattered! What a horror Babylon has become among the nations! 24I laid a snare for you, O Babylon, and you were caught before you knew it. You were found and captured because you challenged the LORD. 25The LORD has opened His armory and brought out His weapons of wrath, for this is the work of the Lord GOD of Hosts in the land of the Chaldeans.…

Cross References
Job 9:4
God is wise in heart and mighty in strength. Who has resisted Him and prospered?

Job 40:2
"Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer."

Job 40:9
Do you have an arm like God's? Can you thunder with a voice like His?

Isaiah 45:9
Woe to him who quarrels with his Maker--one clay pot among many. Does the clay ask the potter, 'What are you making?' Does your work say, 'He has no hands'?

Jeremiah 48:43
Terror and pit and snare await you, O dweller of Moab," declares the LORD.

Jeremiah 48:44
"Whoever flees the panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For I will bring upon Moab the year of their punishment," declares the LORD.

Jeremiah 51:31
One courier races to meet another, and messenger follows messenger, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.


Treasury of Scripture

I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have striven against the LORD.

snare

Ecclesiastes 9:12
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

and thou wast

Jeremiah 51:8,31-39,57
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed…

Isaiah 21:3-5
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it

Daniel 5:30,31
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain…

because

Exodus 10:3
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Job 9:4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?

Job 40:2,9
Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it…

Jump to Previous
Aware Babylon Captured Caught Conflict Contended Engaged Found Laid Net Seized Snare Striven Strove Thou Trap Uncovered Wast Weren't
Jump to Next
Aware Babylon Captured Caught Conflict Contended Engaged Found Laid Net Seized Snare Striven Strove Thou Trap Uncovered Wast Weren't
Jeremiah 50
1. The judgment of Babylon and the redemption of Israel














(24) I have laid a snare for thee.--The two captures of Babylon by Cyrus and Darius both answered to this description. Cyrus turned aside the waters of the Euphrates into another channel, and entered by the river-bed, so that the city was taken before those who lived in the middle of the city knew that it was attacked (Herod. i. 191). In the latter case the gates were opened to Darius by the treachery of the Babylonian general Zopyrus (Herod. iii. 158). (Comp. Daniel 5:30; Isaiah 45:1.) In Jeremiah 51:31-32 we have the same fact more vividly described.

Verse 24. - I have laid a snare for thee. It was very natural, as long as Cyrus's own account of the capture of Babylon was unknown, to refer for a fulfilment to the stratagem which, as Herodotus relates, that king employed, viz. diverting the waters of the Euphrates into an already existing reservoir, and entering the city unexpectedly by the river channel (Herod., 1:191). But the cylinder inscription, translated by Sir H. Rawlinson in 1880, shows that Babylon opened its gates of its own accord, on hearing the defeat and capture of Nabonidus. There is no occasion to look for any further fulfilment of the prophecy than the surprise which must ever come upon the bystander when he sees a mighty empire suddenly pass into the hands of its enemies. The tenses in this verse are not very happily rendered. It would be better to translate, I laid a snare for thee, and thou wast taken, O Babylon, unawares; thou wast found, etc., because thou hadst striven against the Lord.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I laid a snare
יָקֹ֨שְׁתִּי (yā·qō·šə·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3369: To lay a bait or lure

for you,
לָ֤ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

O Babylon,
בָּבֶ֔ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

and you
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

were caught
נִלְכַּדְתְּ֙ (nil·kaḏt)
Verb - Nifal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

before you
וְאַ֖תְּ (wə·’at)
Conjunctive waw | Pronoun - second person feminine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

knew it.
יָדָ֑עַתְּ (yā·ḏā·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 3045: To know

You were found
נִמְצֵאת֙ (nim·ṣêṯ)
Verb - Nifal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

and captured
נִתְפַּ֔שְׂתְּ (niṯ·paśt)
Verb - Nifal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you challenged
הִתְגָּרִֽית׃ (hiṯ·gā·rîṯ)
Verb - Hitpael - Perfect - second person feminine singular
Strong's 1624: To stir up (strife), engage in strife

the LORD.
בַֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Jeremiah 50:24 NIV
Jeremiah 50:24 NLT
Jeremiah 50:24 ESV
Jeremiah 50:24 NASB
Jeremiah 50:24 KJV

Jeremiah 50:24 BibleApps.com
Jeremiah 50:24 Biblia Paralela
Jeremiah 50:24 Chinese Bible
Jeremiah 50:24 French Bible
Jeremiah 50:24 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 50:24 I have laid a snare for you (Jer.)
Jeremiah 50:23
Top of Page
Top of Page