John 7:39
New International Version
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.

New Living Translation
(When he said “living water,” he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet entered into his glory.) Division and Unbelief

English Standard Version
Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.

Berean Study Bible
He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.

Berean Literal Bible
Now He said this concerning the Spirit, whom those having believed in Him were about to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

New American Standard Bible
But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

King James Bible
(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

Christian Standard Bible
He said this about the Spirit. Those who believed in Jesus were going to receive the Spirit, for the Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified.

Contemporary English Version
Jesus was talking about the Holy Spirit, who would be given to everyone that had faith in him. The Spirit had not yet been given to anyone, since Jesus had not yet been given his full glory.

Good News Translation
Jesus said this about the Spirit, which those who believed in him were going to receive. At that time the Spirit had not yet been given, because Jesus had not been raised to glory.

Holman Christian Standard Bible
He said this about the Spirit. Those who believed in Jesus were going to receive the Spirit, for the Spirit had not yet been received because Jesus had not yet been glorified.

International Standard Version
Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive, because the Spirit was not yet present and Jesus had not yet been glorified.

NET Bible
(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)

New Heart English Bible
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

Aramaic Bible in Plain English
But this he spoke about The Spirit, Whom those who were trusting in him were being prepared to receive; for The Spirit had not yet been given, because Yeshua had not yet been glorified.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said this about the Spirit, whom his believers would receive. The Spirit was not yet evident, as it would be after Jesus had been glorified.

New American Standard 1977
But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.

Jubilee Bible 2000
(But this he spoke concerning the Spirit, which those that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given because Jesus was not yet glorified.)

King James 2000 Bible
(But this spoke he of the Spirit, whom they that believe on him should receive: for the Holy Spirit was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

American King James Version
(But this spoke he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

American Standard Version
But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given ; because Jesus was not yet glorified.

Douay-Rheims Bible
Now this he said of the Spirit which they should receive, who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.

Darby Bible Translation
But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for [the] Spirit was not yet, because Jesus had not yet been glorified.

English Revised Version
But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.

Webster's Bible Translation
(But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given, because that Jesus was not yet glorified.)

Weymouth New Testament
He referred to the Spirit which those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not bestowed as yet, because Jesus had not yet been glorified.

World English Bible
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn't yet glorified.

Young's Literal Translation
and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.
Study Bible
Living Water
38Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’” 39He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified. 40On hearing these words, some of the people said, “This is truly the Prophet.”…
Cross References
Proverbs 1:23
If you had repented at my rebuke, then surely I would have poured out my spirit on you; I would have made my words known to you.

Joel 2:28
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.

John 1:33
I myself did not know Him, but the One who sent me to baptize with water told me, 'The man on whom you see the Spirit descend and rest is He who will baptize with the Holy Spirit.'

John 8:54
Jesus answered, "If I glorify Myself, My glory means nothing. The One who glorifies Me is My Father, of whom you say 'He is our God.'

John 12:16
At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him.

John 12:23
But Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.

John 13:31
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.

John 14:16
And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever--

John 16:14
He will glorify Me by taking from what is Mine and disclosing it to you.

John 17:1
When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, "Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.

John 20:22
When He had said this, He breathed on them and said, "Receive the Holy Spirit.

Acts 1:4
And while they were gathered together, He commanded them: "Do not leave Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss.

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Acts 2:33
Exalted, then, to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.

Acts 19:2
and asked them, "Did you receive the Holy Spirit when you became believers?" "No," they answered, "we have not even heard that there is a Holy Spirit."

Treasury of Scripture

(But this spoke he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

this spake.

John 14:16,17,26
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; …

Proverbs 1:23
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

Isaiah 12:3
Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

for.

John 16:7
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.

Psalm 68:18
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.

Isaiah 32:15
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

glorified.

John 12:16
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.

John 13:31,32
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him…

John 14:13
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

Of.

John 7:12
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

John 1:21,25
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No…

John 6:14
Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.







Lexicon
He was speaking
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Spirit,
Πνεύματος (Pneumatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

whom
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

those who
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believed
πιστεύσαντες (pisteusantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Him
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were later
ἔμελλον (emellon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.

to receive.
λαμβάνειν (lambanein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

[the] Spirit
Πνεῦμα (Pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

had
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

not yet [been given],
οὔπω (oupō)
Adverb
Strong's Greek 3768: Not yet. From ou and po; not yet.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

{had} not yet
οὐδέπω (oudepō)
Adverb
Strong's Greek 3764: Not yet, never before. From oude and po; not even yet.

been glorified.
ἐδοξάσθη (edoxasthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.
(39) The word "given" is omitted in nearly all MSS. except the Vatican. "Holy" before Ghost is also probably an insertion, though it is found in some of the oldest MSS. and versions. These are additions of copyists who were anxious to preserve from all possibility of misinterpretation the doctrine concerning the Holy Spirit. This doctrine is more fully expounded in John 14-16, where see Notes.

Verse 39. - This spake he, said the evangelist, concerning the Spirit, which they that believe on him were to receive: for the (Holy) Spirit was not yet (given), because Jesus was not yet glorified. This verse has a great weight, as the evangelist's interpretation of the previous words of the Lord, nor can they be put aside. The history of the outpouring of the Spirit on Pentecost, and the mighty gift of the risen and glorified Jesus to those who believed on him, are their abundant justification. If the thirty-eighth verse were not an immense advance upon the promise of the thirty-seventh verse, it would not be easy to show how the words of the first promise could only find fulfilment in a future and as yet unrealized condition. Eternal life is a present gift. Satisfaction of the thirst of the soul was an immediate bestowment of Christ, and had been realized by untold multitudes of those who had been inwardly cleansed by the Spirit, who had come to the waters of life, who had received the Logos, and known that they were sons of God. But the thirty-eighth verse speaks of a new and nobler life flowing to others from belief in Christ. It looks forward to the production of a worldwide blessing conditioned by what was yet to happen. So that we cannot doubt that John saw more deeply into the Lord's words than some of those who have criticized his comment. John, says Weiss, does "not mean to explain the metaphor of the living water, but he intends to prove the truth of Jesus' promise from his own blessed experience." "The (Holy) Spirit was not yet" is, however, a strange and startling statement. The work and Person of the Spirit are spoken of throughout the Old Testament - from Genesis 1:2; Genesis 6:3; Job 26:13; Job 33:4; Psalm 104:30; Psalm 139:7; to Zechariah 4:6. The redeeming and renewing, quickening powers of the Spirit are represented as equipping judges, artists, warriors, and prophets for their work, as sanctifying the individual soul (Psalm 51:11; Ezekiel 3:24, 27), and building the temple of God (Haggai 2:5). The prophetic gift is especially referred to the Spirit by St. Paul (1 Corinthians 12:10, 11; 2 Peter 1:21; πᾶσα γραφή is Θεοπνευστος, 2 Timothy 3:16). More than this, our Lord himself is, in the synoptic Gospels, said to be conceived by the Holy Spirit, and his humanity baptized and anointed, empowered and directed throughout by the Spirit, and kept by him in sacred consecration and personal union with the Logos. The union of the Divine and human nature of Christ is maintained by that same Spirit who is the union of the Father and of the Son. In what sense can it be said, "the Holy Spirit was not yet"? Our Lord himself has thrown most light upon this perplexing saying when, on promising the Paraclete, he said, "He shall not speak of [or, 'from'] himself: he will take of mine, and show unto you" (John 16:13, 14); and when he declared (John 16:7-10) that he must himself go to the Father, resume his antenatal glory, carry our nature, dishonoured by man, but now clothed with an infinite majesty, to the very throne of God, as the condition of the gift of the Paraclete. There was, in the constitution of nature, in the order of providence, in the revelations of the prophets, in the Person of the Son of man, that wherewith the blessed Spirit was ever and ceaselessly working; but not until the atonement was made, till God had glorified his Son Jesus, not until the Person of the God-Man was constituted in its infinity of power and perfection of sympathy, were the facts ready, were the truths liberated for the salvation of men, were the streams of living water ready to flow from every heart that received the Divine gift. In comparison with all previous manifestation of the Spirit, this was so wonderful that John could say of all that had gone before - "not yet," "not yet." The Baptist's expression, "I knew him not" (see note, John 1:31), and the scene described in John 20:21, 22, do not contradict this (see note). This is the first time that John mentions the glorification of the Son of mart. Jesus certainly looked at his death, with what followed it, as his glory (see John 12:23, etc.; John 13:31; 17:5). This evangelist does not, so clearly as St. Paul (says Westcott), discriminate the two stages of "humiliation" and "glory" (cf. Philippians 2 with 1 John 3:5, 8). 7:37-39 On the last day of the feast of tabernacles, the Jews drew water and poured it out before the Lord. It is supposed that Christ alluded to this. If any man desires to be truly and for ever happy, let him apply to Christ, and be ruled by him. This thirst means strong desires after spiritual blessings, which nothing else can satisfy; so the sanctifying and comforting influences of the Holy Spirit, were intended by the waters which Jesus called on them to come to Him and drink. The comfort flows plentifully and constantly as a river; strong as a stream to bear down the opposition of doubts and fears. There is a fulness in Christ, of grace for grace. The Spirit dwelling and working in believers, is as a fountain of living, running water, out of which plentiful streams flow, cooling and cleansing as water. The miraculous gifts of the Holy Spirit we do not expect, but for his more common and more valuable influences we may apply. These streams have flowed from our glorified Redeemer, down to this age, and to the remote corners of the earth. May we be anxious to make them known to others.
Jump to Previous
Believe Believed Believing Bestowed Faith Ghost Glorified Glory Holy Jesus Later Meant Receive Referred Spirit Time Wasn't
Jump to Next
Believe Believed Believing Bestowed Faith Ghost Glorified Glory Holy Jesus Later Meant Receive Referred Spirit Time Wasn't
Links
John 7:39 NIV
John 7:39 NLT
John 7:39 ESV
John 7:39 NASB
John 7:39 KJV

John 7:39 Bible Apps
John 7:39 Biblia Paralela
John 7:39 Chinese Bible
John 7:39 French Bible
John 7:39 German Bible

Alphabetical: because been believed But By for given glorified had he him in Jesus later meant not of receive since Spirit spoke that the this those time to Up was were who whom yet

NT Gospels: John 7:39 But he said this about the Spirit (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 7:38
Top of Page
Top of Page