Joshua 22:4
New International Version
Now that the LORD your God has given them rest as he promised, return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.

New Living Translation
And now the LORD your God has given the other tribes rest, as he promised them. So go back home to the land that Moses, the servant of the LORD, gave you as your possession on the east side of the Jordan River.

English Standard Version
And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them. Therefore turn and go to your tents in the land where your possession lies, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.

Berean Study Bible
And now that the LORD your God has given your brothers rest as He promised them, you may return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you across the Jordan.

King James Bible
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

New King James Version
And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; now therefore, return and go to your tents and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.

New American Standard Bible
And now the LORD your God has given rest to your brothers, as He spoke to them; therefore turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

NASB 1995
“And now the LORD your God has given rest to your brothers, as He spoke to them; therefore turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

NASB 1977
“And now the LORD your God has given rest to your brothers, as He spoke to them; therefore turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

Amplified Bible
And now the LORD your God has given rest to your brothers, as He has promised them; so turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the [east side of the] Jordan.

Christian Standard Bible
Now that he has given your brothers rest, just as he promised them, return to your homes in your own land that Moses the LORD’s servant gave you across the Jordan.

Holman Christian Standard Bible
Now that He has given your brothers rest, just as He promised them, return to your homes in your own land that Moses the LORD’s servant gave you across the Jordan.

American Standard Version
And now Jehovah your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.

Aramaic Bible in Plain English
And now, behold, LORD JEHOVAH God has given rest to your brethren, just as he said to them, therefore, return and go to your cities and the land of your inheritance that Moshe the Servant of LORD JEHOVAH gave to you at the crossing of Jordan from the east

Brenton Septuagint Translation
And now the Lord our God has given our brethren rest, as he told them: now then return and depart to your homes, and to the land of your possession, which Moses gave you on the other side Jordan.

Contemporary English Version
The LORD promised to give peace to your relatives, and that's what he has done. Now it's time for you to go back to your own homes in the land that Moses gave you east of the Jordan River.

Douay-Rheims Bible
Therefore as the Lord your God hath given your brethren rest and peace, as he promised: return, and go to your dwellings, and to the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan:

English Revised Version
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan.

Good News Translation
Now, as he promised, the LORD your God has given the other Israelites peace. So go back home to the land which you claimed for your own, the land on the east side of the Jordan, that Moses, the LORD's servant, gave you.

GOD'S WORD® Translation
"Now the LORD your God has given your relatives peace, as he promised them. So return home, to the land that is your own possession. It is the land that the LORD's servant Moses gave you east of the Jordan River.

International Standard Version
Now the LORD has given peace to your relatives, just as he told them. Therefore, proceed to your tents—to the land that is yours to possess—that Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan River.

JPS Tanakh 1917
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as He spoke unto them; therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

Literal Standard Version
And now, your God YHWH has given rest to your brothers, as He spoke to them; and now, turn, and go for yourselves to your tents, to the land of your possession, which Moses, servant of YHWH, has given to you beyond the Jordan.

NET Bible
Now the LORD your God has made your fellow Israelites secure, just as he promised them. So now you may turn around and go to your homes in your own land which Moses the LORD's servant assigned to you east of the Jordan.

New Heart English Bible
Now the LORD your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

World English Bible
Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan.

Young's Literal Translation
'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan.

Additional Translations ...
Context
The Eastern Tribes Return Home
3All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God. 4And now that the LORD your God has given your brothers rest as He promised them, you may return to your homes in the land that Moses the servant of the LORD gave you across the Jordan. 5But be very careful to observe the commandment and the law that Moses the servant of the LORD gave you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul.”…

Cross References
Hebrews 4:8
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.

Exodus 33:14
And the LORD answered, "My Presence will go with you, and I will give you rest."

Numbers 32:18
We will not return to our homes until every Israelite has taken possession of his inheritance.

Deuteronomy 3:20
until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you."

Joshua 1:15
until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan."

Joshua 22:3
All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God.


Treasury of Scripture

And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them: therefore now return you, and get you to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

given rest

Joshua 21:43,44
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein…

Deuteronomy 12:9
For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.

get

Joshua 13:8,15-33
With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them; …

Joshua 14:1-5
And these are the countries which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance to them…

Numbers 32:33-42
And Moses gave unto them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, with the cities thereof in the coasts, even the cities of the country round about…









Verse 4. - Given rest. LXX. κατέπαυσε, the word used in Hebrews 4:8.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And now that
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹֽהֵיכֶם֙ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has given your brothers
לַֽאֲחֵיכֶ֔ם (la·’ă·ḥê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 251: A brother, )

rest
הֵנִ֨יחַ (hê·nî·aḥ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5117: To rest, settle down

as
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

He promised them,
דִּבֶּ֣ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

you may return
פְּנוּ֩ (pə·nū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

to your homes
לְאָהֳלֵיכֶ֗ם (lə·’ā·ho·lê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 168: A tent

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the land
אֶ֙רֶץ֙ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

that
אֲשֶׁ֣ר ׀ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

the servant
עֶ֣בֶד (‘e·ḇeḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5650: Slave, servant

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

gave
נָתַ֣ן (nā·ṯan)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

you
לָכֶ֗ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

across
בְּעֵ֖בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

the Jordan.
הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine


Jump to Previous
Home Jordan Lies Moses Possession Promised Rest Servant Side Tents Turn
Jump to Next
Home Jordan Lies Moses Possession Promised Rest Servant Side Tents Turn
Links
Joshua 22:4 NIV
Joshua 22:4 NLT
Joshua 22:4 ESV
Joshua 22:4 NASB
Joshua 22:4 KJV

Joshua 22:4 BibleApps.com
Joshua 22:4 Biblia Paralela
Joshua 22:4 Chinese Bible
Joshua 22:4 French Bible
Joshua 22:4 Clyx Quotations

OT History: Joshua 22:4 Now Yahweh your God has given rest (Josh. Jos)
Joshua 22:3
Top of Page
Top of Page