Leviticus 26:20
New International Version
Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of your land yield their fruit.

New Living Translation
All your work will be for nothing, for your land will yield no crops, and your trees will bear no fruit.

English Standard Version
And your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit.

Berean Study Bible
and your strength will be spent in vain. For your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.

New American Standard Bible
'Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

New King James Version
And your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its produce, nor shall the trees of the land yield their fruit.

King James Bible
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Christian Standard Bible
and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.

Contemporary English Version
All of your hard work will be for nothing--and there will be no harvest of grain or fruit.

Good News Translation
All your hard work will do you no good, because your land will not produce crops and the trees will not bear fruit.

Holman Christian Standard Bible
and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit."

International Standard Version
Your strength will be spent in vain, because your land won't yield its produce and the trees of the land won't yield their fruit.

NET Bible
Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.

New Heart English Bible
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.

GOD'S WORD® Translation
You will work hard for nothing because your land will produce no crops and the trees will produce no fruit.

JPS Tanakh 1917
And your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield her produce, neither shall the trees of the land yield their fruit.

New American Standard 1977
‘And your strength shall be spent uselessly, for your land shall not yield its produce and the trees of the land shall not yield their fruit.

Jubilee Bible 2000
And your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

King James 2000 Bible
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

American King James Version
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

American Standard Version
and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

Brenton Septuagint Translation
And your strength shall be in vain; and your land shall not yield its seed, and the tree of your field shall not yield its fruit.

Douay-Rheims Bible
Your labour shall be spent in vain, the ground shall not bring forth her increase, nor the trees yield their fruit.

Darby Bible Translation
and your strength shall be spent in vain, and your land shall not yield its produce; and the trees of the land shall not yield their fruit.

English Revised Version
and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

Webster's Bible Translation
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

World English Bible
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.

Young's Literal Translation
and consumed hath been your strength in vain, and your land doth not give her produce, and the tree of the land doth not give its fruit.
Study Bible
Punishments for Disobedience
19I will break down your stubborn pride and make your sky like iron and your land like bronze, 20and your strength will be spent in vain. For your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit. 21If you walk in hostility toward Me and refuse to obey Me, I will multiply your plagues seven times, according to your sins.…
Cross References
Deuteronomy 32:22
For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.

Psalm 127:1
Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.

Isaiah 17:10
For you have forgotten the God of your salvation, and failed to remember the rock of your strength. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines--

Isaiah 17:11
though on the day you plant you make them grow, and on that morning you help your seed sprout--yet the harvest will vanish on the day of disease and incurable pain.

Isaiah 49:4
But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength in futility and vanity; yet my vindication is with the LORD, and my reward is with my God."

Jeremiah 12:13
They have sown wheat but harvested thorns. They have exhausted themselves to no avail. Bear the shame of your harvest because of the fierce anger of the LORD."

Treasury of Scripture

And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

your strength

Psalm 127:1
A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.

Isaiah 49:4
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Habakkuk 2:13
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

for your land

Leviticus 26:4
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Deuteronomy 11:17
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.

Deuteronomy 28:18,38-40,42
Cursed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep…







Lexicon
and your strength
כֹּחֲכֶ֑ם (kō·ḥă·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3581: A small reptile (of unknown species)

will be spent
וְתַ֥ם (wə·ṯam)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8552: To be complete or finished

in vain.
לָרִ֖יק (lā·rîq)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7385: Emptiness, a worthless thing, in vain

For your land
אַרְצְכֶם֙ (’ar·ṣə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

will not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

yield
תִתֵּ֤ן (ṯit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

its
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

produce,
יְבוּלָ֔הּ (yə·ḇū·lāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2981: Produce, a crop, wealth

and the trees
וְעֵ֣ץ (wə·‘êṣ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6086: Tree, trees, wood

of the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

bear
יִתֵּ֖ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

their fruit.
פִּרְיֽוֹ׃ (pir·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6529: Fruit
(20) And your strength shall be spent in vain.--That is, with the heaven over them as metal, their labour expended in ploughing, digging, and sowing will be perfectly useless.

Your land shall not yield her increase, as no amount of human labour will make up for the want of rain. In Deuteronomy 11:17, where the same punishment is threatened, and the same phrase is used, the Authorised Version unnecessarily obliterates the identity of the words in the original by rendering them "the land yield not her fruit."

26:14-39 After God has set the blessing before them which would make them a happy people if they would be obedient, he here sets the curse before them, the evils which would make them miserable, if they were disobedient. Two things would bring ruin. 1. A contempt of God's commandments. They that reject the precept, will come at last to renounce the covenant. 2. A contempt of his corrections. If they will not learn obedience by the things they suffer, God himself would be against them; and this is the root and cause of all their misery. And also, The whole creation would be at war with them. All God's sore judgments would be sent against them. The threatenings here are very particular, they were prophecies, and He that foresaw all their rebellions, knew they would prove so. TEMPORAL judgments are threatened. Those who will not be parted from their sins by the commands of God, shall be parted from them by judgments. Those wedded to their lusts, will have enough of them. SPIRITUAL judgments are threatened, which should seize the mind. They should find no acceptance with God. A guilty conscience would be their continual terror. It is righteous with God to leave those to despair of pardon, who presume to sin; and it is owing to free grace, if we are not left to pine away in the iniquity we were born in, and have lived in.
Jump to Previous
Consumed Crops Field Fruit Fruits Increase Produce Profit Soil Spent Tree Trees Used Uselessly Vain Won't Yield
Jump to Next
Consumed Crops Field Fruit Fruits Increase Produce Profit Soil Spent Tree Trees Used Uselessly Vain Won't Yield
Links
Leviticus 26:20 NIV
Leviticus 26:20 NLT
Leviticus 26:20 ESV
Leviticus 26:20 NASB
Leviticus 26:20 KJV

Leviticus 26:20 Bible Apps
Leviticus 26:20 Biblia Paralela
Leviticus 26:20 Chinese Bible
Leviticus 26:20 French Bible
Leviticus 26:20 German Bible

Alphabetical: and be because crops for fruit in its land nor not of produce soil spent strength the their trees uselessly vain will yield Your

OT Law: Leviticus 26:20 And your strength will be spent (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 26:19
Top of Page
Top of Page