Verse (Click for Chapter) New International Version He slaughtered the ox and the ram as the fellowship offering for the people. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar. New Living Translation Then Aaron slaughtered the bull and the ram for the people’s peace offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar. English Standard Version Then he killed the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings for the people. And Aaron’s sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar. Berean Standard Bible Then he slaughtered the ox and the ram as the people’s peace offering. His sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar. King James Bible He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about, New King James Version He also killed the bull and the ram as sacrifices of peace offerings, which were for the people. And Aaron’s sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar, New American Standard Bible Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar. NASB 1995 Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar. NASB 1977 Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar. Legacy Standard Bible Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar. Amplified Bible He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron’s sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar, Christian Standard Bible Finally, he slaughtered the ox and the ram as the people’s fellowship sacrifice. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar. Holman Christian Standard Bible Finally, he slaughtered the ox and the ram as the people’s fellowship sacrifice. Aaron’s sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar. American Standard Version He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about, Aramaic Bible in Plain English And he slaughtered a bull and a ram as a peace sacrifice of the people and the sons of Ahron brought the blood to him and he sprinkled it on the altar as a circle. Brenton Septuagint Translation And he slew the calf, and the ram of the sacrifice of peace-offering of the people; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it out on the altar round about. Contemporary English Version Finally, he killed the bull and the ram as a sacrifice to ask the LORD's blessing on the people. Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against the four sides of the altar. Douay-Rheims Bible He immolated also the bullock and the ram, the peace offerings of the people: and his sons brought him the blood, which he poured upon the altar round about. English Revised Version He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about, GOD'S WORD® Translation He slaughtered the bull and the ram for the people's fellowship offering. Aaron's sons gave him the blood, which he threw against the altar on all sides. Good News Translation He killed the bull and the ram as a fellowship offering for the people. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar. International Standard Version He slaughtered the ox and ram for the peace offering sacrifice on behalf of the people. Aaron's sons delivered the blood to him, which he poured on the altar and around it. JPS Tanakh 1917 He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about, Literal Standard Version And he slaughters the bullock and the ram, a sacrifice of the peace-offerings, which [are] for the people, and sons of Aaron present the blood to him (and he sprinkles it around the altar), Majority Standard Bible Then he slaughtered the ox and the ram as the people’s peace offering. His sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar. New American Bible Finally he slaughtered the ox and the ram, the communion sacrifice of the people. When his sons brought him the blood, Aaron splashed it on all sides of the altar. NET Bible Then he slaughtered the ox and the ram--the peace offering sacrifices which were for the people--and Aaron's sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides. New Revised Standard Version He slaughtered the ox and the ram as a sacrifice of well-being for the people. Aaron’s sons brought him the blood, which he dashed against all sides of the altar, New Heart English Bible He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled around on the altar, Webster's Bible Translation He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar, World English Bible He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people. Aaron’s sons delivered to him the blood, which he sprinkled around on the altar; Young's Literal Translation And he slaughtereth the bullock and the ram, a sacrifice of the peace-offerings, which are for the people, and sons of Aaron present the blood unto him (and he sprinkleth it on the altar round about), Additional Translations ... Audio Bible Context The Offerings for the People…17Next he presented the grain offering, took a handful of it, and burned it on the altar in addition to the morning’s burnt offering. 18Then he slaughtered the ox and the ram as the people’s peace offering. His sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar. 19They also brought the fat portions from the ox and the ram—the fat tail, the fat covering the entrails, the kidneys, and the lobe of the liver—… Cross References Leviticus 3:1 "If one's offering is a peace offering and he offers an animal from the herd, whether male or female, he must present it without blemish before the LORD. Leviticus 9:9 The sons of Aaron brought the blood to him, and he dipped his finger in the blood and applied it to the horns of the altar. And he poured out the rest of the blood at the base of the altar. Treasury of Scripture He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled on the altar round about, a sacrifice Leviticus 3:1-17 And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD… Leviticus 7:11-18 And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD… Romans 5:1,10 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: … Jump to Previous Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Dashed Death Delivered Fellowship Killed Offering Offerings Ox Peace Peace-Offerings Present Presented Ram Round Sacrifice Sheep Slaughtered Slaughtereth Slew Sprinkled Sprinkleth ThrewJump to Next Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Dashed Death Delivered Fellowship Killed Offering Offerings Ox Peace Peace-Offerings Present Presented Ram Round Sacrifice Sheep Slaughtered Slaughtereth Slew Sprinkled Sprinkleth ThrewLeviticus 9 1. The first offerings of Aaron, for himself and the people8. The sin offering 12. and the burn offering for himself 15. the offerings for the people 23. Moses and Aaron bless the people 24. Fire comes from the Lord, upon the altar (18-21) He slew also the bullock.--Better, and he slew, &c. With this peace offering, which was carried out according to the rules prescribed in Leviticus 3:1, &c, concluded the sacrificial ceremony of the installation of the priesthood and the sanctification of the people. Hebrew Then he slaughteredוַיִּשְׁחַ֤ט (way·yiš·ḥaṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat the ox הַשּׁוֹר֙ (haš·šō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) and the ram הָאַ֔יִל (hā·’a·yil) Article | Noun - masculine singular Strong's 352: Strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree as the people’s לָעָ֑ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock peace offering. הַשְּׁלָמִ֖ים (haš·šə·lā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 8002: A sacrifice for alliance or friendship, peace offering [His] אַהֲרֹ֤ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses sons בְּנֵ֨י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son brought וַ֠יַּמְצִאוּ (way·yam·ṣi·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present him the blood, הַדָּם֙ (had·dām) Article | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and he sprinkled וַיִּזְרְקֵ֥הוּ (way·yiz·rə·qê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2236: Be here and there, scatter, sprinkle, strew it on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all sides סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around of the altar. הַמִּזְבֵּ֖חַ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar Links Leviticus 9:18 NIVLeviticus 9:18 NLT Leviticus 9:18 ESV Leviticus 9:18 NASB Leviticus 9:18 KJV Leviticus 9:18 BibleApps.com Leviticus 9:18 Biblia Paralela Leviticus 9:18 Chinese Bible Leviticus 9:18 French Bible Leviticus 9:18 Catholic Bible OT Law: Leviticus 9:18 He also killed the bull and (Le Lv Lev.) |