Verse (Click for Chapter) New International Version He shall offer them before the LORD to make atonement for her, and then she will be ceremonially clean from her flow of blood. “’These are the regulations for the woman who gives birth to a boy or a girl. New Living Translation The priest will then present them to the LORD to purify her. Then she will be ceremonially clean again after her bleeding at childbirth. These are the instructions for a woman after the birth of a son or a daughter. English Standard Version and he shall offer it before the LORD and make atonement for her. Then she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, either male or female. Berean Standard Bible And the priest will present them before the LORD and make atonement for her; and she shall be ceremonially cleansed from her flow of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or to a female. King James Bible Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female. New King James Version Then he shall offer it before the LORD, and make atonement for her. And she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female. New American Standard Bible Then he shall offer it before the LORD and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who gives birth to a child, whether a male or a female. NASB 1995 Then he shall offer it before the LORD and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, whether a male or a female. NASB 1977 ‘Then he shall offer it before the LORD and make atonement for her; and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, whether a male or a female. Legacy Standard Bible Then he shall bring it near before Yahweh and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who bears a child, whether a male or a female. Amplified Bible and he shall offer it before the LORD and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who gives birth to a child, whether a male or a female child. Christian Standard Bible He will present them before the LORD and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female. Holman Christian Standard Bible He will present them before the LORD and make atonement on her behalf; she will be clean from her discharge of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or female. American Standard Version and he shall offer it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female. Aramaic Bible in Plain English And he shall offer it before LORD JEHOVAH and he shall atone for her and she shall be cleansed from the fountain of blood; this is the Written Law of her who gives birth to a male or a female. Brenton Septuagint Translation And he shall present it before the Lord, and the priest shall make atonement for her, and shall purge her from the fountain of her blood; this is the law of her who bears a male or a female. Contemporary English Version After the priest offers the sacrifices to me, the mother will become completely clean from her loss of blood, whether her child is a boy or a girl. Douay-Rheims Bible Who shall offer them before the Lord, and shall pray for her, and so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that beareth a man child or a maid child. English Revised Version and he shall offer it before the LORD, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female. GOD'S WORD® Translation The priest will offer them in the LORD's presence to make peace with the LORD for her. Then she will be clean from her flow of blood. "These are the instructions for the woman who gives birth to a boy or a girl. Good News Translation The priest shall present her offering to the LORD and perform the ritual to take away her impurity, and she will be ritually clean. This, then, is what a woman must do after giving birth. International Standard Version He is to offer it in the LORD's presence and make atonement for her so that she becomes clean from her blood loss. This is the law concerning the bearing of a male or female child. JPS Tanakh 1917 And he shall offer it before the LORD, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female. Literal Standard Version and he has brought it near before YHWH, and has made atonement for her, and she has been cleansed from the fountain of her blood; this [is] the law of her who is bearing, in regard to a male or to a female. Majority Standard Bible And the priest will present them before the LORD and make atonement for her; and she shall be ceremonially cleansed from her flow of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or to a female. New American Bible The priest shall offer them before the LORD to make atonement for her, and thus she will be clean again after her flow of blood. Such is the ritual for the woman who gives birth to a child, male or female. NET Bible The priest is to present it before the LORD and make atonement on her behalf, and she will be clean from her flow of blood. This is the law of the one who bears a child, for the male or the female child. New Revised Standard Version He shall offer it before the LORD, and make atonement on her behalf; then she shall be clean from her flow of blood. This is the law for her who bears a child, male or female. New Heart English Bible and he shall offer it before the LORD, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "'This is the law for her who bears, whether a male or a female. Webster's Bible Translation Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female. World English Bible He shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; then she shall be cleansed from the fountain of her blood. “‘This is the law for her who bears, whether a male or a female. Young's Literal Translation and he hath brought it near before Jehovah, and hath made atonement for her, and she hath been cleansed from the fountain of her blood; this is the law of her who is bearing, in regard to a male or to a female. Additional Translations ... Context Purification after Childbirth…6When the days of her purification are complete, whether for a son or for a daughter, she is to bring to the priest at the entrance to the Tent of Meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or a turtledove for a sin offering. 7And the priest will present them before the LORD and make atonement for her; and she shall be ceremonially cleansed from her flow of blood. This is the law for a woman giving birth, whether to a male or to a female. 8But if she cannot afford a lamb, she shall bring two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement for her, and she will be clean.’ ”… Cross References Leviticus 12:6 When the days of her purification are complete, whether for a son or for a daughter, she is to bring to the priest at the entrance to the Tent of Meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or a turtledove for a sin offering. Leviticus 12:8 But if she cannot afford a lamb, she shall bring two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement for her, and she will be clean.'" Treasury of Scripture Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that has born a male or a female. make Leviticus 1:4 And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him. Leviticus 4:20,26,31,35 And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them… Job 1:5 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts. Thus did Job continually. be cleansed Leviticus 15:28-30 But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean… a male Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus. Jump to Previous Atonement Beareth Bears Blood Born Borne Ceremonially Child Clean Cleansed Either Female Flow Fountain Girl Gives Issue Law Male Present Priest Regulations Sin WhetherJump to Next Atonement Beareth Bears Blood Born Borne Ceremonially Child Clean Cleansed Either Female Flow Fountain Girl Gives Issue Law Male Present Priest Regulations Sin WhetherLeviticus 12 1. The purification of a woman after childbirth6. Her offerings for her purifying (7) Who shall offer it.--Better, and he shall offer it, that is, the priest shall offer the sin offering. Though two sacrifices were brought--a burnt offering and a sin offering--yet stress is laid on the sin offering, for on it depended the purification and atonement of the mother. Even if the mother gave birth to twins, the administrators of the law during the second Temple decided that the one sin offering here prescribed sufficed. Hebrew And [the priest] will present themוְהִקְרִיב֞וֹ (wə·hiq·rî·ḇōw) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7126: To come near, approach before לִפְנֵ֤י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH and make atonement וְכִפֶּ֣ר (wə·ḵip·per) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel for her; עָלֶ֔יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and she shall be cleansed וְטָהֲרָ֖ה (wə·ṭā·hă·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 2891: To be clean or pure from her flow מִמְּקֹ֣ר (mim·mə·qōr) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 4726: Something dug, a, source, of happiness, wisdom, progeny) of blood. דָּמֶ֑יהָ (dā·me·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed This זֹ֤את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is the law תּוֹרַת֙ (tō·w·raṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8451: Direction, instruction, law for a woman giving birth, הַיֹּלֶ֔דֶת (hay·yō·le·ḏeṯ) Article | Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage whether to a male לַזָּכָ֖ר (laz·zā·ḵār) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male or א֥וֹ (’ōw) Conjunction Strong's 176: Desire, if female. לַנְּקֵבָֽה׃ (lan·nə·qê·ḇāh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 5347: A female Links Leviticus 12:7 NIVLeviticus 12:7 NLT Leviticus 12:7 ESV Leviticus 12:7 NASB Leviticus 12:7 KJV Leviticus 12:7 BibleApps.com Leviticus 12:7 Biblia Paralela Leviticus 12:7 Chinese Bible Leviticus 12:7 French Bible Leviticus 12:7 Catholic Bible OT Law: Leviticus 12:7 And he shall offer it before Yahweh (Le Lv Lev.) |