Verse (Click for Chapter) New International Version Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” New Living Translation This command applies to men and women alike. Remove them so they will not defile the camp in which I live among them.” English Standard Version You shall put out both male and female, putting them outside the camp, that they may not defile their camp, in the midst of which I dwell.” Berean Standard Bible You must send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” King James Bible Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell. New King James Version You shall put out both male and female; you shall put them outside the camp, that they may not defile their camps in the midst of which I dwell.” New American Standard Bible You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they do not defile their camp where I dwell in their midst.” NASB 1995 “You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.” NASB 1977 “You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.” Legacy Standard Bible You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.” Amplified Bible You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst.” Christian Standard Bible Send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.” Holman Christian Standard Bible You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.” American Standard Version both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell. Aramaic Bible in Plain English From male and unto female you shall put out them outside of the camp and they shall not defile your camps, for I dwell among you.” Brenton Septuagint Translation Whether male or female, send them forth out of the camp; and they shall not defile their camps in which I dwell among them. Douay-Rheims Bible Whether it be man or woman, cast ye them out of the camp, lest they defile it when I shall dwell with you. English Revised Version both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell. GOD'S WORD® Translation Send all of these unclean men and women outside the camp. They must not make this camp where I live among you unclean." Good News Translation Send all these ritually unclean people out, so that they will not defile the camp, where I live among my people." International Standard Version Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them." JPS Tanakh 1917 both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell.' Literal Standard Version you send out from male even to female; you send them to the outside of the camp and they do not defile their camps in the midst of which I dwell.” Majority Standard Bible You must send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” New American Bible Male and female alike, you shall expel them. You shall expel them from the camp so that they do not defile their camp, where I dwell in their midst. NET Bible You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live." New Revised Standard Version you shall put out both male and female, putting them outside the camp; they must not defile their camp, where I dwell among them. New Heart English Bible Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell." Webster's Bible Translation Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst of which I dwell. World English Bible You shall put both male and female outside of the camp so that they don’t defile their camp, in the midst of which I dwell.” Young's Literal Translation from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.' Additional Translations ... Audio Bible Context Cleansing the Camps…2“Command the Israelites to send away from the camp anyone with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, and anyone who is defiled by a dead body. 3You must send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” 4So the Israelites did this, sending such people outside the camp. They did just as the LORD had instructed Moses.… Cross References Exodus 25:8 And they are to make a sanctuary for Me, so that I may dwell among them. Exodus 29:45 Then I will dwell among the Israelites and be their God. Leviticus 14:8 The one being cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe with water; then he will be ceremonially clean. Afterward, he may enter the camp, but he must remain outside his tent for seven days. Leviticus 26:12 I will walk among you and be your God, and you will be My people. Numbers 5:4 So the Israelites did this, sending such people outside the camp. They did just as the LORD had instructed Moses. Numbers 16:3 They came together against Moses and Aaron and told them, "You have taken too much upon yourselves! For everyone in the entire congregation is holy, and the LORD is in their midst. Why then do you exalt yourselves above the assembly of the LORD?" Numbers 35:34 Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites." Treasury of Scripture Both male and female shall you put out, without the camp shall you put them; that they defile not their camps, in the middle whereof I dwell. without 1 Kings 7:3 And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row. 1 Corinthians 5:13 But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. 2 Corinthians 6:17 Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you, defile not Numbers 19:22 And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even. Haggai 2:13,14 Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean… in the midst Leviticus 26:11,12 And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor you… Deuteronomy 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Psalm 68:18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. Jump to Previous Alike Camp Camps Defile Dwell Female Male Midst Outside Putting Resting-Place Tabernacle Tent-Circle Unclean WhereofJump to Next Alike Camp Camps Defile Dwell Female Male Midst Outside Putting Resting-Place Tabernacle Tent-Circle Unclean WhereofNumbers 5 1. The unclean are removed out of camp5. Restitution is to be made in trespass 11. The trial of jealously Verse 3. - That they defile not their camps, in the midst whereof I dwell. Cleanliness, decency, and the anxious removal even of unwitting pollutions were things due to God himself, and part of the awful reverence to be paid to his presence in the midst of Israel. It is of course easy to depreciate the value of such outward cleanness, as compared with inward; but when we consider the frightful prevalence of filthiness in Christian countries (1) of person and dress, (2) of talk, (3) of habit in respect of things not so much sinful as uncleanly, . . . Hebrew You must send awayתְּשַׁלֵּ֔חוּ (tə·šal·lê·ḥū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out male מִזָּכָ֤ר (miz·zā·ḵār) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2145: Remembered, a male and עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while female alike; נְקֵבָה֙ (nə·qê·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 5347: A female send them תְּשַׁלְּח֑וּם (tə·šal·lə·ḥūm) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out outside מִח֥וּץ (mi·ḥūṣ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors the camp, לַֽמַּחֲנֶ֖ה (lam·ma·ḥă·neh) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army so that they will not וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no defile יְטַמְּאוּ֙ (yə·ṭam·mə·’ū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2930: To be or become unclean their camp מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם (ma·ḥă·nê·hem) Noun - common plural construct | third person masculine plural Strong's 4264: An encampment, an army where אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I dwell שֹׁכֵ֥ן (šō·ḵên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell among them.” בְּתוֹכָֽם׃ (bə·ṯō·w·ḵām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 8432: A bisection, the centre Links Numbers 5:3 NIVNumbers 5:3 NLT Numbers 5:3 ESV Numbers 5:3 NASB Numbers 5:3 KJV Numbers 5:3 BibleApps.com Numbers 5:3 Biblia Paralela Numbers 5:3 Chinese Bible Numbers 5:3 French Bible Numbers 5:3 Catholic Bible OT Law: Numbers 5:3 Both you shall put male and female (Nu Num.) |