Verse (Click for Chapter) New International Version So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. New Living Translation A shout for help brought their partners in the other boat, and soon both boats were filled with fish and on the verge of sinking. English Standard Version They signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink. Berean Standard Bible So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. Berean Literal Bible And they beckoned to the partners in the other boat, having come, to help them, and they came and filled both boats, so that they were sinking. King James Bible And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. New King James Version So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink. New American Standard Bible so they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both of the boats, to the point that they were sinking. NASB 1995 so they signaled to their partners in the other boat for them to come and help them. And they came and filled both of the boats, so that they began to sink. NASB 1977 and they signaled to their partners in the other boat, for them to come and help them. And they came, and filled both of the boats, so that they began to sink. Legacy Standard Bible so they signaled to their partners in the other boat for them to come and help them. And they came and filled both of the boats, so that they began to sink. Amplified Bible so they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both of the boats [with fish], so that they began to sink. Christian Standard Bible So they signaled to their partners in the other boat to come and help them; they came and filled both boats so full that they began to sink. Holman Christian Standard Bible So they signaled to their partners in the other boat to come and help them; they came and filled both boats so full that they began to sink. American Standard Version and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink. Aramaic Bible in Plain English And they beckoned to their partners who were in another ship to come help them and when they came they filled those two ships, so that they were almost sinking. Contemporary English Version Then they signaled for their partners in the other boat to come and help them. The men came, and together they filled the two boats so full that they both began to sink. Douay-Rheims Bible And they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they were almost sinking. English Revised Version and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink. GOD'S WORD® Translation So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. Their partners came and filled both boats until the boats nearly sank. Good News Translation So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats so full of fish that the boats were about to sink. International Standard Version So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats until the boats began to sink. Literal Standard Version and they beckoned to the partners who [are] in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking. Majority Standard Bible So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. New American Bible They signaled to their partners in the other boat to come to help them. They came and filled both boats so that they were in danger of sinking. NET Bible So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink. New Revised Standard Version So they signaled their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they began to sink. New Heart English Bible They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. Webster's Bible Translation And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink. Weymouth New Testament So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank. World English Bible They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came and filled both boats, so that they began to sink. Young's Literal Translation and they beckoned to the partners, who are in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking. Additional Translations ... Audio Bible Context The First Disciples…6When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to tear. 7So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. 8When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees. “Go away from me, Lord,” he said, “for I am a sinful man.”… Cross References Mark 4:36 After they had dismissed the crowd, they took Jesus with them, since He was already in the boat. And there were other boats with Him. Luke 5:6 When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to tear. Luke 5:8 When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees. "Go away from me, Lord," he said, "for I am a sinful man." Treasury of Scripture And they beckoned to their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink. that they should. Exodus 23:5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. Proverbs 18:24 A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother. Acts 11:25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: Jump to Previous Beckoned Boat Boats Break Enclosed Filled Fish Friends Help Nets Partners Ship Ships Signs Sink Sinking VastJump to Next Beckoned Boat Boats Break Enclosed Filled Fish Friends Help Nets Partners Ship Ships Signs Sink Sinking VastLuke 5 1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;4. shows how he will make them fishers of men; 12. cleanses the leper; 16. prays in the desert; 17. heals a paralytic; 27. calls Matthew the tax collector; 29. eats with sinners, as being the physician of souls; 33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension; 36. and illustrates the matter by the parable of patches. (7) Their partners, which were in the other ship.--These are named in Luke 5:10 as "James, and John, the sons of Zebedee." Greek Soκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they signaled κατένευσαν (kateneusan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2656: To nod, make a sign, beckon. From kata and neuo; to nod down, i.e. to make signs to. to [their] τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. partners μετόχοις (metochois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 3353: A sharer, partner, associate. From metecho; participant, i.e. a sharer; by implication, an associate. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other ἑτέρῳ (heterō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. boat πλοίῳ (ploiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. to come ἐλθόντας (elthontas) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. [and] help συλλαβέσθαι (syllabesthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 4815: From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they came ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. filled ἔπλησαν (eplēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil. both ἀμφότερα (amphotera) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 297: Both (of two). Comparative of amphi; both. boats πλοῖα (ploia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. so [full] that ὥστε (hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. they αὐτά (auta) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. began to sink. βυθίζεσθαι (bythizesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1036: To cause to sink; mid: I sink, submerge, drown. From buthos; to sink; by implication, to drown. Links Luke 5:7 NIVLuke 5:7 NLT Luke 5:7 ESV Luke 5:7 NASB Luke 5:7 KJV Luke 5:7 BibleApps.com Luke 5:7 Biblia Paralela Luke 5:7 Chinese Bible Luke 5:7 French Bible Luke 5:7 Catholic Bible NT Gospels: Luke 5:7 They beckoned to their partners (Luke Lu Lk) |