Luke 5:8
New International Version
When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, Lord; I am a sinful man!”

New Living Translation
When Simon Peter realized what had happened, he fell to his knees before Jesus and said, “Oh, Lord, please leave me—I’m such a sinful man.”

English Standard Version
But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.”

Berean Standard Bible
When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees. “Go away from me, Lord,” he said, “for I am a sinful man.”

Berean Literal Bible
And having seen, Simon Peter fell at Jesus' knees, saying, "Depart from me, Lord. For I am a sinful man."

King James Bible
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

New King James Version
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!”

New American Standard Bible
But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, for I am a sinful man!”

NASB 1995
But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, “Go away from me Lord, for I am a sinful man, O Lord!”

NASB 1977
But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!”

Legacy Standard Bible
But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me Lord, for I am a sinful man!”

Amplified Bible
But when Simon Peter saw this, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, for I am a sinful man, O Lord!”

Christian Standard Bible
When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’s knees and said, “Go away from me, because I’m a sinful man, Lord! ”

Holman Christian Standard Bible
When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, because I’m a sinful man, Lord!”

American Standard Version
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Aramaic Bible in Plain English
And when Shimeon Kaypha saw it, he fell before the feet of Yeshua and he said to him, “I beg you, my Lord, abandon me, for I am a sinner.”

Contemporary English Version
When Simon Peter saw this happen, he knelt down in front of Jesus and said, "Lord, don't come near me! I am a sinner."

Douay-Rheims Bible
Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus' knees, saying: Depart from me, for I am a sinful man, O Lord.

English Revised Version
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

GOD'S WORD® Translation
When Simon Peter saw this, he knelt in front of Jesus and said, "Leave me, Lord! I'm a sinful person!"

Good News Translation
When Simon Peter saw what had happened, he fell on his knees before Jesus and said, "Go away from me, Lord! I am a sinful man!"

International Standard Version
When Simon Peter saw this, he fell down at Jesus' knees and said, "Leave me, Lord! I am a sinful man!"—

Literal Standard Version
And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, “Depart from me, because I am a sinful man, O Lord”;

Majority Standard Bible
When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees. “Go away from me, Lord,” he said, “for I am a sinful man.”

New American Bible
When Simon Peter saw this, he fell at the knees of Jesus and said, “Depart from me, Lord, for I am a sinful man.”

NET Bible
But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!"

New Revised Standard Version
But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, for I am a sinful man!”

New Heart English Bible
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."

Webster's Bible Translation
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Weymouth New Testament
When Simon Peter saw this, he fell down at the knees of Jesus, and exclaimed, "Master, leave my boat, for I am a sinful man."

World English Bible
But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Lord.”

Young's Literal Translation
And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The First Disciples
7So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. 8When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees. “Go away from me, Lord,” he said, “for I am a sinful man.” 9For he and his companions were astonished at the catch of fish they had taken,…

Cross References
2 Samuel 6:9
That day David feared the LORD and asked, "How can the ark of the LORD ever come to me?"

Isaiah 6:5
Then I said: "Woe is me, for I am ruined, because I am a man of unclean lips dwelling among a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of Hosts."

Luke 5:7
So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.

Luke 5:9
For he and his companions were astonished at the catch of fish they had taken,


Treasury of Scripture

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

he.

Matthew 2:11
And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.

John 11:32
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Acts 10:25,26
And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him

Depart.

Exodus 20:19
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.

Judges 13:22
And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

1 Samuel 6:20
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?

I am.

Job 40:4
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.

Job 42:5,6
I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee…

Isaiah 6:5
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.

Jump to Previous
Almost Boat Boats Depart Feet Fell Filled Help Jesus Knees Partners Peter Sank Simon Sinful Sinner
Jump to Next
Almost Boat Boats Depart Feet Fell Filled Help Jesus Knees Partners Peter Sank Simon Sinful Sinner
Luke 5
1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;
4. shows how he will make them fishers of men;
12. cleanses the leper;
16. prays in the desert;
17. heals a paralytic;
27. calls Matthew the tax collector;
29. eats with sinners, as being the physician of souls;
33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension;
36. and illustrates the matter by the parable of patches.














(8) Depart from me; for I am a sinful man.--We must remember that both before and on that very day Peter had listened to our Lord's teaching in all its deep and piercing power, and that thus what we have learnt to call "conviction of sin" may well have been begun in him. Then came the miracle, with the proof it gave of superhuman power and knowledge, and with that the consciousness, such as ever accompanies man's recognition of contact with the divine, of his own exceeding sinfulness. So Isaiah cried, "Woe is me, for I am a man of unclean lips" (Isaiah 6:5). So Job cried, "I have heard of thee by the hearing of the ear, but now mine eye seeth Thee; wherefore I abhor myself and repent in dust and ashes" (Job 42:5-6).



Parallel Commentaries ...


Greek
When
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Simon
Σίμων (Simōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

saw [this],
Ἰδὼν (Idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

he fell at
προσέπεσεν (prosepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4363: From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.

Jesus’
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

knees.
γόνασιν (gonasin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 1119: The knee. Of uncertain affinity; the 'knee'.

“Go away
Ἔξελθε (Exelthe)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

me,
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord,”
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

he said,
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I am
εἰμι (eimi)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a sinful
ἁμαρτωλός (hamartōlos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.

man.”
ἀνὴρ (anēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.


Links
Luke 5:8 NIV
Luke 5:8 NLT
Luke 5:8 ESV
Luke 5:8 NASB
Luke 5:8 KJV

Luke 5:8 BibleApps.com
Luke 5:8 Biblia Paralela
Luke 5:8 Chinese Bible
Luke 5:8 French Bible
Luke 5:8 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 5:8 But Simon Peter when he saw it (Luke Lu Lk)
Luke 5:7
Top of Page
Top of Page