Verse (Click for Chapter) New International Version because his only daughter, a girl of about twelve, was dying. As Jesus was on his way, the crowds almost crushed him. New Living Translation His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went with him, he was surrounded by the crowds. English Standard Version for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. As Jesus went, the people pressed around him. Berean Standard Bible because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, Berean Literal Bible because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the crowds were pressing around Him. King James Bible For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him. New King James Version for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him. New American Standard Bible for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him. NASB 1995 for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him. NASB 1977 for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the multitudes were pressing against Him. Legacy Standard Bible for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as He went, the crowds were pressing against Him. Amplified Bible for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as Jesus went, the people were crowding against Him [almost crushing Him]. Christian Standard Bible because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. While he was going, the crowds were nearly crushing him. Holman Christian Standard Bible because he had an only daughter about 12 years old, and she was at death’s door. While He was going, the crowds were nearly crushing Him. American Standard Version for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him. Aramaic Bible in Plain English For he had an only daughter, about twelve years old, and she was about to die, and when Yeshua went with him a great crowd was pressing him. Contemporary English Version because his twelve-year-old child was dying. She was his only daughter. While Jesus was on his way, people were crowding all around him. Douay-Rheims Bible For he had an only daughter, almost twelve years old, and she was dying. And it happened as he went, that he was thronged by the multitudes. English Revised Version for he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the multitudes thronged him. GOD'S WORD® Translation His only daughter, who was about twelve years old, was dying. As Jesus went, the people were crowding around him. Good News Translation because his only daughter, who was twelve years old, was dying. As Jesus went along, the people were crowding him from every side. International Standard Version because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. While Jesus was on his way, the crowds continued to press in on him. Literal Standard Version because he had an only daughter about twelve years [old], and she was dying. And in His going away, the multitudes were thronging Him, Majority Standard Bible because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, New American Bible because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As he went, the crowds almost crushed him. NET Bible because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. As Jesus was on his way, the crowds pressed around him. New Revised Standard Version for he had an only daughter, about twelve years old, who was dying. As he went, the crowds pressed in on him. New Heart English Bible for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the crowds pressed against him. Webster's Bible Translation For he had one daughter only, about twelve years of age, and she lay dying. (But as he was going, the people thronged him. Weymouth New Testament for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. And as He went, the dense throng crowded on Him. World English Bible for he had an only born daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him. Young's Literal Translation because he had an only daughter about twelve years old, and she was dying. And in his going away, the multitudes were thronging him, Additional Translations ... Audio Bible Context The Healing Touch of Jesus…41Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, 42because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him, 43including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her.… Cross References Mark 5:24 So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him. Luke 8:41 Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus' feet. He begged Him to come to his house, Luke 8:43 including a woman who had suffered from bleeding for twelve years. She had spent all her money on physicians, but no one was able to heal her. Treasury of Scripture For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him. one. Luke 7:12 Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her. Genesis 44:20-22 And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him… Job 1:18,19 While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house: … and she. Job 4:20 They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it. Psalm 90:5-8 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up… Psalm 103:15,16 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth… But. Luke 8:45 And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me? Mark 5:24 And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him. Jump to Previous Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve WayJump to Next Age Almost Crowded Crowds Daughter Death Dense Dying Girl Jesus Lay Multitudes Pressed Pressing Round Throng Thronged Thronging Twelve WayLuke 8 1. Women minister unto Jesus of their own means.4. Jesus, after he had preached from place to place, 9. explains the parable of the sower, 16. and the candle; 19. declares who are his mother, and brothers; 22. rebukes the winds; 26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs; 37. is rejected by the Gadarenes; 43. heals the woman of her bleeding; 49. and raises Jairus's daughter from death. (42) About twelve years of age.--St. Luke, as with the precision of a practised writer, names the age at the beginning of the narrative, St. Mark incidentally (Mark 5:42) at its close.Verse 42. - One only daughter. This is not the only place where the same touching detail is recorded by this evangelist. Compare the story of the widow's son at Nain (Luke 7:12), and the healing of the lunatic boy (Luke 9:38). St. Luke's Gospel owes these and many similar touches of deep true sympathy to the great loving heart of the real author of the third Gospel, Paul. Parallel Commentaries ... Greek becauseὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. his αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. only μονογενὴς (monogenēs) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 3439: Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole. daughter, θυγάτηρ (thygatēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant. [who was] about ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. twelve, δώδεκα (dōdeka) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen. was dying. ἀπέθνῃσκεν (apethnēsken) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. As Ἐν (En) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [Jesus] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. went [with him], ὑπάγειν (hypagein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowds ὄχλοι (ochloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. pressed around συνέπνιγον (synepnigon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4846: To choke utterly, as weeds do plants; I crowd upon. From sun and pnigo; to strangle completely, i.e. to drown, or to crowd. Him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 8:42 NIVLuke 8:42 NLT Luke 8:42 ESV Luke 8:42 NASB Luke 8:42 KJV Luke 8:42 BibleApps.com Luke 8:42 Biblia Paralela Luke 8:42 Chinese Bible Luke 8:42 French Bible Luke 8:42 Catholic Bible NT Gospels: Luke 8:42 For he had an only daughter about (Luke Lu Lk) |