Luke 8:45
New International Version
“Who touched me?” Jesus asked. When they all denied it, Peter said, “Master, the people are crowding and pressing against you.”

New Living Translation
“Who touched me?” Jesus asked. Everyone denied it, and Peter said, “Master, this whole crowd is pressing up against you.”

English Standard Version
And Jesus said, “Who was it that touched me?” When all denied it, Peter said, “Master, the crowds surround you and are pressing in on you!”

Berean Standard Bible
“Who touched Me?” Jesus asked. But they all denied it. “Master,” said Peter, “the people are crowding and pressing against You.”

Berean Literal Bible
And Jesus said, "Who is the one having touched Me?" But all were denying it. Peter said, "Master, the people surround You and press in."

King James Bible
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me?

New King James Version
And Jesus said, “Who touched Me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes throng and press You, and You say, ‘Who touched Me?’ ”

New American Standard Bible
And Jesus said, “Who is the one who touched Me?” And while they were all denying it, Peter said, “Master, the people are crowding and pressing in on You.”

NASB 1995
And Jesus said, “Who is the one who touched Me?” And while they were all denying it, Peter said, “Master, the people are crowding and pressing in on You.”

NASB 1977
And Jesus said, “Who is the one who touched Me?” And while they were all denying it, Peter said, “Master, the multitudes are crowding and pressing upon You.”

Legacy Standard Bible
And Jesus said, “Who is the one who touched Me?” And while they were all denying it, Peter said, “Master, the crowds are surrounding and pressing in on You.”

Amplified Bible
Jesus said, “Who touched Me?” While they all were denying it, Peter [and those who were with him] said, “Master, the people are crowding and pushing against You!”

Christian Standard Bible
“Who touched me? ” Jesus asked. When they all denied it, Peter said, “Master, the crowds are hemming you in and pressing against you.”

Holman Christian Standard Bible
“Who touched Me?” Jesus asked. When they all denied it, Peter said, “Master, the crowds are hemming You in and pressing against You.”

American Standard Version
And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said, “Who touched me?” And when everyone denied, Shimeon Kaypha and those with him said to him, “Our master, the crowds are pressing close to you, and they are pushing and you say, 'Who touched me?' “

Contemporary English Version
"Who touched me?" Jesus asked. While everyone was denying it, Peter said, "Master, people are crowding all around and pushing you from every side."

Douay-Rheims Bible
And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee, and dost thou say, Who touched me?

English Revised Version
And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee.

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked, "Who touched me?" After everyone denied touching him, Peter said, "Teacher, the people are crowding you and pressing against you."

Good News Translation
Jesus asked, "Who touched me?" Everyone denied it, and Peter said, "Master, the people are all around you and crowding in on you."

International Standard Version
Jesus asked, "Who touched me?" While everyone was denying it, Peter and those who were with him said, "Master, the crowds are surrounding you and pressing in on you."

Literal Standard Version
And Jesus said, “Who [is] it that touched Me?” And all denying, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press You, and throng [You], and You say, Who [is] it that touched Me?”

Majority Standard Bible
“Who touched Me?” Jesus asked. But they all denied it. “Master,” said Peter and those with him, “the people are crowding and pressing against You, and You say, ‘Who has touched me?’”

New American Bible
Jesus then asked, “Who touched me?” While all were denying it, Peter said, “Master, the crowds are pushing and pressing in upon you.”

NET Bible
Then Jesus asked, "Who was it who touched me?" When they all denied it, Peter said, "Master, the crowds are surrounding you and pressing against you!"

New Revised Standard Version
Then Jesus asked, “Who touched me?” When all denied it, Peter said, “Master, the crowds surround you and press in on you.”

New Heart English Bible
Jesus said, "Who touched me?" When all denied it, Peter said, "Master, the crowds press and jostle you."

Webster's Bible Translation
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter, and they that were with him, said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, Who touched me?

Weymouth New Testament
"Who is it touched me?" Jesus asked. And when all denied having done so, Peter and the rest said, "Rabbi, the crowds are hemming you in and pressing on you."

World English Bible
Jesus said, “Who touched me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’”

Young's Literal Translation
And Jesus said, 'Who is it that touched me?' and all denying, Peter and those with him said, 'Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Healing Touch of Jesus
44She came up behind Jesus and touched the fringe of His cloak, and immediately her bleeding stopped. 45“Who touched Me?” Jesus asked. But they all denied it. “Master,” said Peter, “the people are crowding and pressing against You.” 46But Jesus declared, “Someone touched Me, for I know that power has gone out from Me.”…

Cross References
Luke 5:5
"Master," Simon replied, "we have worked hard all night without catching anything. But because You say so, I will let down the nets."

Luke 8:44
She came up behind Jesus and touched the fringe of His cloak, and immediately her bleeding stopped.

Luke 19:43
For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side.


Treasury of Scripture

And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng you and press you, and say you, Who touched me?

Who.

the multitude.

Luke 9:13
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.

Mark 5:30-32
And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes? …

Jump to Previous
Close Crowding Crowds Crush Denied Denying Hemming Jesus Jostle Master Multitude Multitudes Peter Press Pressing Pushing Rabbi Rest Round Side Surround Throng Touched Touching
Jump to Next
Close Crowding Crowds Crush Denied Denying Hemming Jesus Jostle Master Multitude Multitudes Peter Press Pressing Pushing Rabbi Rest Round Side Surround Throng Touched Touching
Luke 8
1. Women minister unto Jesus of their own means.
4. Jesus, after he had preached from place to place,
9. explains the parable of the sower,
16. and the candle;
19. declares who are his mother, and brothers;
22. rebukes the winds;
26. casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;
37. is rejected by the Gadarenes;
43. heals the woman of her bleeding;
49. and raises Jairus's daughter from death.














(45) Master.--The same word as in Luke 8:24, where see Note.

Verse 45. - Who touched me? The Master's words here and the statement of ver. 46, "For I perceive that virtue is gone out of me," tell us something of the earnestness and faith of the suppliant. Many, as Peter said, in that crowd were touching Jesus as they pressed round him to look on his face or to listen to his words, but of them all none save this poor sufferer "touched" him in the true deep sense of touching, with the fixed idea that contact with his blessed Person would benefit or heal them.

Parallel Commentaries ...


Greek
“Who
Τίς (Tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

touched
ἁψάμενός (hapsamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

Me?”
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

asked.
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

they all
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

denied [it].
Ἀρνουμένων (Arnoumenōn)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strong's 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate.

“Master,”
Ἐπιστάτα (Epistata)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 1988: Master, teacher, chief, commander. From epi and a presumed derivative of histemi; an appointee over, i.e. Commander.

said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

Peter,
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

“the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people
ὄχλοι (ochloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

are crowding
συνέχουσίν (synechousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4912: From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

pressing against
ἀποθλίβουσιν (apothlibousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 598: (lit: I rub), jostle, press hard, crowd. From apo and thlibo; to crowd.

You.”
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Luke 8:45 NIV
Luke 8:45 NLT
Luke 8:45 ESV
Luke 8:45 NASB
Luke 8:45 KJV

Luke 8:45 BibleApps.com
Luke 8:45 Biblia Paralela
Luke 8:45 Chinese Bible
Luke 8:45 French Bible
Luke 8:45 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 8:45 Jesus said Who touched me? When all (Luke Lu Lk)
Luke 8:44
Top of Page
Top of Page