Verse (Click for Chapter) New International Version Some men came carrying a paralyzed man on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus. New Living Translation Some men came carrying a paralyzed man on a sleeping mat. They tried to take him inside to Jesus, English Standard Version And behold, some men were bringing on a bed a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and lay him before Jesus, Berean Standard Bible Just then some men came carrying a paralyzed man on a mat. They tried to bring him inside to set him before Jesus, Berean Literal Bible And behold, men carrying upon a mat a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and to place him before Him. King James Bible And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. New King James Version Then behold, men brought on a bed a man who was paralyzed, whom they sought to bring in and lay before Him. New American Standard Bible And some men were carrying a man on a stretcher who was paralyzed; and they were trying to bring him in and to set him down in front of Him. NASB 1995 And some men were carrying on a bed a man who was paralyzed; and they were trying to bring him in and to set him down in front of Him. NASB 1977 And behold, some men were carrying on a bed a man who was paralyzed; and they were trying to bring him in, and to set him down in front of Him. Legacy Standard Bible And behold, some men were carrying on a stretcher a man who was paralyzed; and they were trying to bring him in and to set him down before Him. Amplified Bible Some men came carrying on a stretcher a man who was paralyzed, and they tried to bring him in and lay him down in front of Jesus. Christian Standard Bible Just then some men came, carrying on a stretcher a man who was paralyzed. They tried to bring him in and set him down before him. Holman Christian Standard Bible Just then some men came, carrying on a mat a man who was paralyzed. They tried to bring him in and set him down before Him. American Standard Version And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him. Aramaic Bible in Plain English And men brought a man on a pallet who was paralyzed, and they were seeking to enter to place him in front of him. Contemporary English Version and some people came carrying a man on a mat because he could not walk. They tried to take him inside the house and put him in front of Jesus. Douay-Rheims Bible And behold, men brought in a bed a man, who had the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. English Revised Version And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him. GOD'S WORD® Translation Some men brought a paralyzed man on a stretcher. They tried to take him into the house and put him in front of Jesus. Good News Translation Some men came carrying a paralyzed man on a bed, and they tried to carry him into the house and put him in front of Jesus. International Standard Version Some men were bringing a paralyzed man on a stretcher. They were trying to take him into the house and place him in front of Jesus. Literal Standard Version And behold, men carrying a man on a bed, who has been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before Him, Majority Standard Bible Just then some men came carrying a paralyzed man on a mat. They tried to bring him inside to set him before Jesus, New American Bible And some men brought on a stretcher a man who was paralyzed; they were trying to bring him in and set [him] in his presence. NET Bible Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus. New Revised Standard Version Just then some men came, carrying a paralyzed man on a bed. They were trying to bring him in and lay him before Jesus; New Heart English Bible And look, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before him. Webster's Bible Translation And behold, men brought in a bed a man who was taken with the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. Weymouth New Testament And a party of men came carrying a palsied man on a bed, and they endeavoured to bring him in and lay him before Jesus. World English Bible Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus. Young's Literal Translation And lo, men bearing upon a couch a man, who hath been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before him, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Heals a Paralytic17One day Jesus was teaching, and the Pharisees and teachers of the law were sitting there. People had come from Jerusalem and from every village of Galilee and Judea, and the power of the Lord was present for Him to heal the sick. 18Just then some men came carrying a paralyzed man on a mat. They tried to bring him inside to set him before Jesus, 19but they could not find a way through the crowd. So they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus.… Cross References Matthew 4:24 News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed--and He healed them. Matthew 9:2 Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Take courage, son; your sins are forgiven." Mark 2:3 Then a paralytic was brought to Him, carried by four men. Luke 5:24 But so that you may know that the Son of Man has authority on the earth to forgive sins..." He said to the paralytic, "I tell you, get up, pick up your mat, and go home." Treasury of Scripture And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. Matthew 9:2-8 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee… Mark 2:3-12 And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four… John 5:5,6 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years… Jump to Previous Attempts Bearing Bed Carrying Cot Cure Front Galilee House Ill Jerusalem Jesus Judaea Lay Mat Means Moving Palsied Palsy Paralytic Paralyzed Pharisees Power Present Seeking Sitting Sought Struck Teachers Teaching Tried Trying VillageJump to Next Attempts Bearing Bed Carrying Cot Cure Front Galilee House Ill Jerusalem Jesus Judaea Lay Mat Means Moving Palsied Palsy Paralytic Paralyzed Pharisees Power Present Seeking Sitting Sought Struck Teachers Teaching Tried Trying VillageLuke 5 1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;4. shows how he will make them fishers of men; 12. cleanses the leper; 16. prays in the desert; 17. heals a paralytic; 27. calls Matthew the tax collector; 29. eats with sinners, as being the physician of souls; 33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension; 36. and illustrates the matter by the parable of patches. (18) Which was taken with a palsy.--Literally paralysed, or palsy-stricken, a somewhat more technical, and therefore characteristic word than the "sick of the palsy" in the other Gospels.Verses 18, 19. - And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him. And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the house-top, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus. So far there was nothing very unusual in the incident. These healings must have been of common occurrence with our Lord. The poor sufferer and his friends, intensely anxious for an interview with One whom they justly regarded as the great Physician, were rightly confident that they had but to see the Master, to state their case, and to receive the blessing which they sought. On this occasion it seemed impossible to get at the merciful Healer. Now or never, they thought. He might, as he had done before, withdraw himself. The chance might never recur. So they accomplished their purpose in the way narrated by the evangelist. It was evidently nothing very extraordinary - an ingenious device, nothing more; only by it the friends of the sufferer showed that they were intensely in earnest, that they were confident that the Master had both the power and the will to do what they wanted, Much has been written on the device employed on this occasion by the friends of the paralytic. Delitzsch, in his 'A Day at Capernaum,' graphically describes what must have taken place. Two bearers ascend the roof by a ladder, and by means of cords they draw up by the same way the sick man after them, assisted by two other bearers. In the middle of the terrace was a square place, open in summer to give light and air to the house, but closed with tiles during the rainy season. Having opened this passage, the bearers let down the sick man into the large inner court immediately below, where Jesus was teaching, near the cistern fixed as usual in this court. The trap-stairs, which led down from the terrace into the court, would have been too narrow for their use, and would not have taken them into the court, but into the apartments which overlooked it from all sides. Parallel Commentaries ... Greek Just then,Καὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [some] men ἄνδρες (andres) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. [came] carrying φέροντες (pherontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb. a paralyzed παραλελυμένος (paralelymenos) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 3886: To relax, enfeeble, weaken. From para and luo; to loosen beside, i.e. Relax. man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. a mat. κλίνης (klinēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2825: A couch, bed, portable bed or mat, a couch for reclining at meals, possibly also a bier. From klino; a couch. They tried ἐζήτουν (ezētoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. to bring him inside εἰσενεγκεῖν (eisenenkein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1533: To lead into, bring in, announce. From eis and phero; to carry inward. to set θεῖναι (theinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. before ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. [Jesus], αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 5:18 NIVLuke 5:18 NLT Luke 5:18 ESV Luke 5:18 NASB Luke 5:18 KJV Luke 5:18 BibleApps.com Luke 5:18 Biblia Paralela Luke 5:18 Chinese Bible Luke 5:18 French Bible Luke 5:18 Catholic Bible NT Gospels: Luke 5:18 Behold men brought a paralyzed man (Luke Lu Lk) |