Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus replied, “The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. New Living Translation He replied, “One of you who has just eaten from this bowl with me will betray me. English Standard Version He answered, “He who has dipped his hand in the dish with me will betray me. Berean Standard Bible Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. Berean Literal Bible And answering He said, "The one having dipped the hand in the dish with Me, he will betray Me. King James Bible And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. New King James Version He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me. New American Standard Bible And He answered, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. NASB 1995 And He answered, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. NASB 1977 And He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. Legacy Standard Bible And He answered and said, “He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. Amplified Bible Jesus answered, “He who has dipped his hand in the bowl with Me [as a pretense of friendship] will betray Me. Christian Standard Bible He replied, “The one who dipped his hand with me in the bowl—he will betray me. Holman Christian Standard Bible He replied, “The one who dipped his hand with Me in the bowl—he will betray Me. American Standard Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. Aramaic Bible in Plain English But he answered and said, “Whoever dips his hand with me in the dish, he will betray me.” Contemporary English Version He answered, "One of you men who has eaten with me from this dish will betray me. Douay-Rheims Bible But he answering, said: He that dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me. English Revised Version And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. GOD'S WORD® Translation Jesus answered, "Someone who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. Good News Translation Jesus answered, "One who dips his bread in the dish with me will betray me. International Standard Version He replied, "The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. Literal Standard Version And He answering said, “He who dipped with Me the hand in the dish, he will deliver Me up; Majority Standard Bible Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. New American Bible He said in reply, “He who has dipped his hand into the dish with me is the one who will betray me. NET Bible He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. New Revised Standard Version He answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me. New Heart English Bible He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Webster's Bible Translation And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me. Weymouth New Testament "The one who has dipped his fingers in the bowl with me," He answered, "is the man who will betray me. World English Bible He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me. Young's Literal Translation And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; Additional Translations ... Context Preparing the Passover…22They were deeply grieved and began to ask Him one after another, “Surely not I, Lord?” 23 Jesus answered, “The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me. 24The Son of Man will go just as it is written about Him, but woe to that man by whom He is betrayed. It would be better for him if he had not been born.”… Cross References Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Proverbs 19:24 The slacker buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth. Matthew 26:22 They were deeply grieved and began to ask Him one after another, "Surely not I, Lord?" John 13:18 I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: 'The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.' John 13:26 Jesus answered, "It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it." Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot. Treasury of Scripture And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me. He that. Psalm 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Luke 22:21 But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. John 13:18,26-28 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me… Jump to Previous Betray Bowl Deliver Dip Dipped Dippeth Dips Dish False. Fingers Hand Jesus Plate PutsJump to Next Betray Bowl Deliver Dip Dipped Dippeth Dips Dish False. Fingers Hand Jesus Plate PutsMatthew 26 1. Jesus foretells his own death.3. The rulers conspire against him. 6. The woman anoints his feet. 14. Judas bargains to betray him. 17. Jesus eats the Passover; 26. institutes his holy supper; 30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial; 36. prays in the garden; 47. and being betrayed by a kiss, 57. is carried to Caiaphas, 69. and denied by Peter. (23) He that dippeth his hand with me.--Better, he that dipped, as of an act just passed. It seems probable from what follows that these words also were spoken to a few only of the disciples, say to the four who were nearest to their Master. We can scarcely think of Judas as asking the question of Matthew 26:25, if he had heard the words and knew that they pointed to him as the traitor.Verse 23. - He that dippeth (dipped) his hand with me in the dish. Even now Jesus does not identify the traitor. Many had put their hands into the dish along with Christ. Judas was one of those who had done so. The fact of eating together made in the Easterns' view, the treachery more monstrous. "Mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me" (Psalm 41:9). The dish was one of large dimensions, from which each guest took his portion with his fingers. It was truly a common meal in which all shared. Our Lord's words were spoken in answer to John's question, "Lord, who is it?" (John xii[. 25). The beloved apostle's position at table, "lying on Jesus' breast," enabled him to ask this without being overheard. There is a mistake commonly made concerning the shape of the table used on such occasions. It was not of a horseshoe form, but oblong. The couches were arranged round three of its sides, and it extended a little way beyond the divans. The Master's seat was not at the top or middle couch, but at the side; and from what occurred we should infer that John sat on the right of Jesus at the end of the couch, and Judas on the left of Jesus, the strife about precedency having been thus settled. (The correct shape of the table, and the places of Jesus, John, Judas, and Peter, are delineated in Edersheim's work, vol. 2. p. 494.) Parallel Commentaries ... Greek [Jesus] answered,ἀποκριθεὶς (apokritheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “The [one] Ὁ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who has dipped ἐμβάψας (embapsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1686: To dip into. From en and bapto; to whelm on, i.e. Wet By contact with a fluid. [his] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hand χεῖρα (cheira) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. into ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. bowl τρυβλίῳ (trybliō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 5165: A deep dish, platter, bowl. Neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl. with μετ’ (met’) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. Me ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. will betray παραδώσει (paradōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. Me. με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Matthew 26:23 NIVMatthew 26:23 NLT Matthew 26:23 ESV Matthew 26:23 NASB Matthew 26:23 KJV Matthew 26:23 BibleApps.com Matthew 26:23 Biblia Paralela Matthew 26:23 Chinese Bible Matthew 26:23 French Bible Matthew 26:23 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 26:23 He answered He who dipped his hand (Matt. Mat Mt) |