Verse (Click for Chapter) New International Version A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New Living Translation A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!” English Standard Version And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Berean Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” King James Bible And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. New King James Version And a young man ran and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New American Standard Bible So a young man ran and informed Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” NASB 1995 So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” NASB 1977 So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Legacy Standard Bible So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Amplified Bible So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying [extolling the praises of God and declaring His will] in the camp.” Christian Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Holman Christian Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” American Standard Version And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. Aramaic Bible in Plain English And a young man ran and he showed Moshe and said to him: “Eldad and Midad, behold they prophesy in the camp.” Brenton Septuagint Translation And a young man ran and told Moses, and spoke, saying, Eldad and Modad prophesy in the camp. Contemporary English Version A boy ran to Moses and told him about Eldad and Medad. Douay-Rheims Bible And when they prophesied in the camp, there ran a young man, and told Moses, saying: Eldad and Medad prophesy in the camp. English Revised Version And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. GOD'S WORD® Translation Then a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp." Good News Translation A young man ran out to tell Moses what Eldad and Medad were doing. International Standard Version A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!" JPS Tanakh 1917 And there ran a young man, and told Moses, and said: 'Eldad and Medad are prophesying in the camp.' Literal Standard Version and the young man runs, and declares [it] to Moses, and says, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” Majority Standard Bible A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New American Bible So, when a young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp,” NET Bible And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!" New Revised Standard Version And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” New Heart English Bible A young man ran, and told Moses, and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp." Webster's Bible Translation And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. World English Bible A young man ran, and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!” Young's Literal Translation and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, 'Eldad and Medad are prophesying in the camp.' Additional Translations ... Context Seventy Elders Anointed…26Two men, however, had remained in the camp—one named Eldad and the other Medad—and the Spirit rested on them. They were among those listed, but they had not gone out to the tent, and they prophesied in the camp. 27A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” 28Joshua son of Nun, the attendant to Moses since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!”… Cross References Mark 9:38 John said to Him, "Teacher, we saw someone else driving out demons in Your name, and we tried to stop him, because he does not accompany us." Numbers 11:26 Two men, however, had remained in the camp--one named Eldad and the other Medad--and the Spirit rested on them. They were among those listed, but they had not gone out to the tent, and they prophesied in the camp. Numbers 11:28 Joshua son of Nun, the attendant to Moses since youth, spoke up and said, "Moses, my lord, stop them!" Treasury of Scripture And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. Jump to Previous Acting Camp Declareth Eldad Prophesy Prophesying Prophets Runneth Running Tent-Circle Young YouthJump to Next Acting Camp Declareth Eldad Prophesy Prophesying Prophets Runneth Running Tent-Circle Young YouthNumbers 11 1. The burning at Taberah quenched by Moses' prayer4. The people crave meat, and loathe manna 10. Moses complains of his charge 16. God promises to divide his burden unto seventy elders, 18. and to give the people meat for a month 21. Moses' faith is staggered 31. Quails are given in wrath at Kibroth Hattaavah Verse 27. - And there ran a young man. Literally, "the young man," - הַנַּעַר; ὁ νεανἱσκος, Septuagint, - by which some understand the young men of the camp collectively, but this is doubtful in grammar and unsatisfactory in sense. If this book was compiled from previous records, of which there are many apparent traces, we may suppose that the name of this young man was there given, but here for some reason omitted. Parallel Commentaries ... Hebrew A young manהַנַּ֔עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer ran וַיָּ֣רָץ (way·yā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7323: To run and reported וַיַּגֵּ֥ד (way·yag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous to Moses, לְמֹשֶׁ֖ה (lə·mō·šeh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Eldad אֶלְדָּ֣ד (’el·dāḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 419: Eldad -- 'God has loved', an Israelite name and Medad וּמֵידָ֔ד (ū·mê·ḏāḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 4312: Medad -- an Israelite are prophesying מִֽתְנַבְּאִ֖ים (miṯ·nab·bə·’îm) Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration in the camp.” בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ (bam·ma·ḥă·neh) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army Links Numbers 11:27 NIVNumbers 11:27 NLT Numbers 11:27 ESV Numbers 11:27 NASB Numbers 11:27 KJV Numbers 11:27 BibleApps.com Numbers 11:27 Biblia Paralela Numbers 11:27 Chinese Bible Numbers 11:27 French Bible Numbers 11:27 Catholic Bible OT Law: Numbers 11:27 There ran a young man and told (Nu Num.) |