King James Bible | King James Bible |
1What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision? | 1What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision? |
2Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God. | 2Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God. |
3For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect? | 3For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect? |
4God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged. | 4God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged. |
5But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man) | 5But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man) |
6God forbid: for then how shall God judge the world? | 6God forbid: for then how shall God judge the world? |
7For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner? | 7For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner? |
8And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. | 8And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. |
9What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin; | 9What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin; |
10As it is written, There is none righteous, no, not one: | 10As it is written, There is none righteous, no, not one: |
11There is none that understandeth, there is none that seeketh after God. | 11There is none that understandeth, there is none that seeketh after God. |
12They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one. | 12They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one. |
13Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: | 13Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: |
14Whose mouth is full of cursing and bitterness: | 14Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
15Their feet are swift to shed blood: | 15Their feet are swift to shed blood: |
16Destruction and misery are in their ways: | 16Destruction and misery are in their ways: |
17And the way of peace have they not known: | 17And the way of peace have they not known: |
18There is no fear of God before their eyes. | 18There is no fear of God before their eyes. |
19Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. | 19Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. |
20Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. | 20Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. |
21But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; | 21But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; |
22Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: | 22Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: |
23For all have sinned, and come short of the glory of God; | 23For all have sinned, and come short of the glory of God; |
24Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: | 24Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: |
25Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; | 25Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; |
26To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. | 26To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. |
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. | 27Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. |
28Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. | 28Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law. |
29Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: | 29Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also: |
30Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. | 30Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. |
31Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law. | 31Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law. |
|