Psalm 74
NASB Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995New Living Translation
1A Maskil of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?1O God, why have you rejected us so long? Why is your anger so intense against the sheep of your own pasture?
2Remember Your congregation, which You have purchased of old, Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance; And this Mount Zion, where You have dwelt.2Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth.
3Turn Your footsteps toward the perpetual ruins; The enemy has damaged everything within the sanctuary.3Walk through the awful ruins of the city; see how the enemy has destroyed your sanctuary.
4Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place; They have set up their own standards for signs.4There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards.
5It seems as if one had lifted up His axe in a forest of trees.5They swung their axes like woodcutters in a forest.
6And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.6With axes and picks, they smashed the carved paneling.
7They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name.7They burned your sanctuary to the ground. They defiled the place that bears your name.
8They said in their heart, "Let us completely subdue them." They have burned all the meeting places of God in the land.8Then they thought, “Let’s destroy everything!” So they burned down all the places where God was worshiped.
9We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long.9We no longer see your miraculous signs. All the prophets are gone, and no one can tell us when it will end.
10How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever?10How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever?
11Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? From within Your bosom, destroy them!11Why do you hold back your strong right hand? Unleash your powerful fist and destroy them.
12Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.12You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth.
13You divided the sea by Your strength; You broke the heads of the sea monsters in the waters.13You split the sea by your strength and smashed the heads of the sea monsters.
14You crushed the heads of Leviathan; You gave him as food for the creatures of the wilderness.14You crushed the heads of Leviathan and let the desert animals eat him.
15You broke open springs and torrents; You dried up ever-flowing streams.15You caused the springs and streams to gush forth, and you dried up rivers that never run dry.
16Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.16Both day and night belong to you; you made the starlight and the sun.
17You have established all the boundaries of the earth; You have made summer and winter.17You set the boundaries of the earth, and you made both summer and winter.
18Remember this, O LORD, that the enemy has reviled, And a foolish people has spurned Your name.18See how these enemies insult you, LORD. A foolish nation has dishonored your name.
19Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast; Do not forget the life of Your afflicted forever.19Don’t let these wild beasts destroy your turtledoves. Don’t forget your suffering people forever.
20Consider the covenant; For the dark places of the land are full of the habitations of violence.20Remember your covenant promises, for the land is full of darkness and violence!
21Let not the oppressed return dishonored; Let the afflicted and needy praise Your name.21Don’t let the downtrodden be humiliated again. Instead, let the poor and needy praise your name.
22Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.22Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long.
23Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You which ascends continually.23Don’t overlook what your enemies have said or their growing uproar.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgHoly Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Psalm 73
Top of Page
Top of Page