1 Corinthians 16
NET Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
NET BibleInternational Standard Version
1With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia:1Now concerning the collection for the saints, you should follow the directions I gave to the churches in Galatia.
2On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.2After the Sabbath ends, each of you should set aside and save something from your surplus in proportion to what you have, so that no collections will have to be made when I arrive.
3Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem.3When I arrive, I will send letters along with the men you approve to take your gift to Jerusalem.
4And if it seems advisable that I should go also, they will go with me. 4If it is worthwhile for me to go, too, they can go with me.
5But I will come to you after I have gone through Macedonia--for I will be going through Macedonia--5I will visit you when I go through Macedonia—for I intend to go through Macedonia—
6and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.6and will probably stay with you for a while or even spend the winter with you. Then you can send me on my way, wherever I decide to go.
7For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.7I do not want to visit with you now just in passing, because I hope to spend a longer time with you if the Lord permits.
8But I will stay in Ephesus until Pentecost,8However, I'll stay on in Ephesus until Pentecost,
9because a door of great opportunity stands wide open for me, but there are many opponents. 9because a door has opened wide for me to do effective work, although many people are opposing me.
10Now if Timothy comes, see that he has nothing to fear among you, for he is doing the Lord's work, as I am too.10If Timothy comes, see to it that he does not have anything to be afraid of while he is with you, for he is doing the Lord's work as I am.
11So then, let no one treat him with contempt. But send him on his way in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers. 11Therefore, no one should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he may come to me, because I am expecting him along with the brothers.
12With regard to our brother Apollos: I strongly encouraged him to visit you with the other brothers, but it was simply not his intention to come now. He will come when he has the opportunity. 12Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but he was not inclined to do so just now. However, he will visit you when the time is right.
13Stay alert, stand firm in the faith, show courage, be strong.13Remain alert. Keep standing firm in your faith. Keep on being courageous and strong.
14Everything you do should be done in love. 14Everything you do should be done lovingly.
15Now, brothers and sisters, you know about the household of Stephanus, that as the first converts of Achaia, they devoted themselves to ministry for the saints. I urge you15Now I urge you, brothers—for you know that the members of the family of Stephanas were the first converts in Achaia, and that they have devoted themselves to serving the saints—
16also to submit to people like this, and to everyone who cooperates in the work and labors hard.16to submit yourselves to people like these and to anyone else who shares their labor and hard work.
17I was glad about the arrival of Stephanus, Fortunatus, and Achaicus because they have supplied the fellowship with you that I lacked.17I am glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus came here, because what was lacking they have supplied through you.
18For they refreshed my spirit and yours. So then, recognize people like this. 18They refreshed my spirit—and yours, too. Therefore, appreciate men like that.
19The churches in the province of Asia send greetings to you. Aquila and Prisca greet you warmly in the Lord, with the church that meets in their house.19The churches in Asia greet you. Aquila and Prisca and the church in their house greet you warmly in union with the Lord.
20All the brothers and sisters send greetings. Greet one another with a holy kiss. 20All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss.
21I, Paul, send this greeting with my own hand. 21I, Paul, am writing this greeting with my own hand.
22Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come! 22If anyone doesn't love the Lord, let him be condemned! May our Lord come!
23The grace of the Lord Jesus be with you. 23May the grace of the Lord Jesus be with you!
24My love be with all of you in Christ Jesus. 24May my love remain with all of you in union with the Messiah Jesus.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
1 Corinthians 15
Top of Page
Top of Page