Proverbs 3:11
New International Version
My son, do not despise the LORD's discipline, and do not resent his rebuke,

New Living Translation
My child, don’t reject the LORD’s discipline, and don’t be upset when he corrects you.

English Standard Version
My son, do not despise the LORD’s discipline or be weary of his reproof,

Berean Study Bible
My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;

King James Bible
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

New King James Version
My son, do not despise the chastening of the LORD, Nor detest His correction;

New American Standard Bible
My son, do not reject the discipline of the LORD Or loathe His rebuke,

NASB 1995
My son, do not reject the discipline of the LORD Or loathe His reproof,

NASB 1977
My son, do not reject the discipline of the LORD, Or loathe His reproof,

Amplified Bible
My son, do not reject or take lightly the discipline of the LORD [learn from your mistakes and the testing that comes from His correction through discipline]; Nor despise His rebuke,

Christian Standard Bible
Do not despise the LORD’s instruction, my son, and do not loathe his discipline;

Holman Christian Standard Bible
Do not despise the LORD's instruction, my son, and do not loathe His discipline;

American Standard Version
My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:

Aramaic Bible in Plain English
My son, do not reject the discipline of LORD JEHOVAH and do not neglect his admonition to you

Brenton Septuagint Translation
My son, despise not the chastening of the Lord; nor faint when thou art rebuked of him:

Contemporary English Version
My child, don't turn away or become bitter when the LORD corrects you.

Douay-Rheims Bible
My son, reject not the correction of the Lord: and do not faint when thou art chastised by him:

English Revised Version
My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his reproof:

Good News Translation
My child, when the LORD corrects you, pay close attention and take it as a warning.

GOD'S WORD® Translation
Do not reject the discipline of the LORD, my son, and do not resent his warning,

International Standard Version
My son, do not reject the LORD's discipline, and do not despise his correction,

JPS Tanakh 1917
My son, despise not the chastening of the LORD, Neither spurn thou His correction;

Literal Standard Version
Discipline of YHWH, my son, do not despise, "" And do not be distressed with His reproof,

NET Bible
My child, do not despise discipline from the LORD, and do not loathe his rebuke.

New Heart English Bible
My son, do not despise the discipline of the LORD, nor resent his correction.

World English Bible
My son, don't despise Yahweh's discipline, neither be weary of his reproof:

Young's Literal Translation
Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,

Additional Translations ...
Context
Trust in the LORD
10then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine. 11My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke; 12for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.…

Cross References
Hebrews 12:5
And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: "My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you.

Hebrews 12:6
For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives."

Job 5:17
Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty.

Psalm 94:12
Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law,


Treasury of Scripture

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

my

Job 5:17
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

Psalm 94:12
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;

1 Corinthians 11:32
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.

neither

Proverbs 24:10
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

Job 4:5
But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.

Isaiah 40:30,31
Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: …









(11) Despise not the chastening of the Lord . . .--Comp. Job 5:17. A wonderful advance beyond the teaching of the Pentateuch: e.g., Deuteronomy 28, in which the Jews had to be treated as children, and punishment or reward follow as the immediate consequence of bad or good behaviour. Under such a discipline misfortune could only be regarded as a punishment, a sign of God's displeasure; but now a further manifestation of His dealings with man is made. When He sends trouble upon His children, He is no longer to be regarded as an offended father punishing their faults, but as one who in love is correcting them. Even the New Testament quotes these words with approval, and without adding anything to their teaching (Hebrews 12:5-13). There it is shown how all God's children must, without exception, submit to this discipline.

Verse 11. - My son, despise not the chastening of the Lord. The teacher, in vers. 11 and 12, passes to another phase of life. The thought of prosperity suggests the opposite one of adversity. Abundant prosperity shall flow from honouring Jehovah, but he sometimes and not unfrequently sends affliction, and, indeed, without this life would be incomplete. The object of the exhortation is, as Delitzsch states, to show that, as in prosperity God should not be forgotten, so one should not suffer himself to be estranged by days of adversity. Submission is counselled on the ground that, when Jehovah afflicts, he does so in the spirit of love, and for good. The "chastening" and "correction," though presenting God in an attitude of anger, are in reality not the punishment of an irate God. The verse before us is evidently copied from Job 5:17, "Behold, happy is the man whom God correcteth, therefore despise not thou the chastening of the Almighty;" and the whole passage is cited again in the Epistle to the Hebrews (Hebrews 12:5, 6). It has been said that ver. 11 expresses the problem of the Book of Job, and ver. 12 its solution (Delitzsch). Despise not (al-timas); Vulgate, ne abjicias; LXX., μὴ ὀλιγώρει. The verb mass is first "to reject," and then "to despise and contemn." The Targum Jonathan puts the thought in a stronger form, ne execreris, "do not curse." They despise the chastening of Jehovah who, when they see his hand in it, do not humbly and submissively bow, but resist and become refractory, or, as it is expressed in Proverbs 19:3, when their "heart fretteth against the Lord." Job, notwithstanding his bitter complaints, was on the whole, and in his better moments, an example of the proper state of mind under correction (see Job 1:21; Job 2:10). Jonah, in treating contemptuously the procedure of God, is an exemplification of the contrary spirit, which is condemned implicitly in the text (Wardlaw). Chastening (musar); i.e. correction not by reproof only, as in Proverbs 6:23 and Proverbs 8:30; but by punishment also. as in Proverbs 13:24; Proverbs 22:15. The meaning here is expressed by the LXX. παιδεία, which is "instruction by punishment," discipline, or schooling (cf. Vulgate, disciplina). Neither be weary (al-takots); i.e. do not loathe, abhor, feel disgust nor vexation towards. The expression, "do not loathe," is a climax to the other, "despise not." It represents a more deeply seated aversion to Jehovah's plans. Gesenius takes the primary meaning of kuts to be that of vomiting. The word before us certainly denotes loathing or nausea, and is used in this sense by the Israelites in their complaints against God and against Moses in Numbers 21:5 (cf. Genesis 27:46). The writer of the Epistle to the Hebrews, in quoting the passage, adopts the LXX. reading, μὴ ὀκλύου, "nor faint;" Vulgate, ne deficias, i.e. "do not give way to despondency." Correction. This word, like musar above, has a twofold meaning of either punishment or chastening, as in Psalm 73:14; or reproof, as in Proverbs 1:23; 25:30; 5:12; 27:5; 29:15, where it also occurs. It is here used in the former sense. To loathe the correction of Jehovah is to allow it to completely estrange us from him. We faint under it when, by dwelling on or brooding over, or bemoaning the trial, the spirit sinks to faintness. To faint at correction ignores the belief in the truth that "all things work together for good to them that love God."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
My son,
בְּנִ֣י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1121: A son

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

despise
תִּמְאָ֑ס (tim·’ās)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3988: To spurn, to disappear

the LORD’s
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

discipline
מוּסַ֣ר (mū·sar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint

and do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

loathe
תָּ֝קֹ֗ץ (tā·qōṣ)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 6973: To feel a loathing, abhorrence, or sickening dread

His reproof;
בְּתוֹכַחְתּֽוֹ׃ (bə·ṯō·w·ḵaḥ·tōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8433: Chastisement, correction, refutation, proof


Jump to Previous
Angry Chastening Chastisement Correction Despise Discipline Hard Heart Instruction Loathe Rebuke Reject Reproof Spurn Teaching Training Vexed Weary
Jump to Next
Angry Chastening Chastisement Correction Despise Discipline Hard Heart Instruction Loathe Rebuke Reject Reproof Spurn Teaching Training Vexed Weary
Links
Proverbs 3:11 NIV
Proverbs 3:11 NLT
Proverbs 3:11 ESV
Proverbs 3:11 NASB
Proverbs 3:11 KJV

Proverbs 3:11 BibleApps.com
Proverbs 3:11 Biblia Paralela
Proverbs 3:11 Chinese Bible
Proverbs 3:11 French Bible
Proverbs 3:11 Clyx Quotations

OT Poetry: Proverbs 3:11 My son don't despise Yahweh's discipline neither (Prov. Pro Pr)
Proverbs 3:10
Top of Page
Top of Page