Verse (Click for Chapter) New International Version LORD, do not forsake me; do not be far from me, my God. New Living Translation Do not abandon me, O LORD. Do not stand at a distance, my God. English Standard Version Do not forsake me, O LORD! O my God, be not far from me! Berean Standard Bible Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God. King James Bible Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. New King James Version Do not forsake me, O LORD; O my God, be not far from me! New American Standard Bible Do not abandon me, LORD; My God, do not be far from me! NASB 1995 Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me! NASB 1977 Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me! Legacy Standard Bible Do not forsake me, O Yahweh; O my God, do not be far from me! Amplified Bible Do not abandon me, O LORD; O my God, do not be far from me. Christian Standard Bible LORD, do not abandon me; my God, do not be far from me. Holman Christian Standard Bible LORD, do not abandon me; my God, do not be far from me. American Standard Version Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me. Aramaic Bible in Plain English Do not abandon me, LORD JEHOVAH, my God, and do not be far from me. Brenton Septuagint Translation Forsake me not, O Lord my God: depart not from me. Contemporary English Version You are the LORD God! Stay nearby and don't desert me. Douay-Rheims Bible Forsake me not, O Lord my God : do not thou depart from me. English Revised Version Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. GOD'S WORD® Translation Do not abandon me, O LORD. O my God, do not be so distant from me. Good News Translation Do not abandon me, O LORD; do not stay away, my God! International Standard Version Don't forsake me, LORD. My God, do not be so distant from me. JPS Tanakh 1917 Forsake me not, O LORD; O my God, be not far from me. Literal Standard Version Do not forsake me, O YHWH, | My God, do not be far from me, Majority Standard Bible Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God. New American Bible Do not forsake me, O LORD; my God, be not far from me! NET Bible Do not abandon me, O LORD! My God, do not remain far away from me! New Revised Standard Version Do not forsake me, O LORD; O my God, do not be far from me; New Heart English Bible Do not forsake me, LORD. My God, do not be far from me. Webster's Bible Translation Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. World English Bible Don’t forsake me, Yahweh. My God, don’t be far from me. Young's Literal Translation Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me, Additional Translations ... Context Do Not Rebuke Me in Your Anger…20Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good. 21Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God. 22Come quickly to help me, O Lord my Savior.… Cross References Psalm 22:19 But You, O LORD, be not far off; O my Strength, come quickly to help me. Psalm 35:22 O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me. Psalm 71:12 Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me. Psalm 119:8 I will keep Your statutes; do not utterly forsake me. Treasury of Scripture Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. O my God Psalm 22:1,11,19,24 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Psalm 35:21,22 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it… Jump to Previous Far ForsakeJump to Next Far ForsakePsalm 38 1. David moves God to take compassion on his pitiful caseVerse 21. - Forsake me not, O Lord (comp. Psalm 27:9; Psalm 71:9, 18; Psalm 119:8). God never really forsakes his saints (Psalm 37:28). He withdraws sometimes for wise purposes the sense of his presence and favour, so that they feel as if they were forsaken; but this is only temporary., O my God, be not far from me (comp. Psalm 22:19; Psalm 35:22; Psalm 71:12). Parallel Commentaries ... Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not forsake me, תַּֽעַזְבֵ֥נִי (ta·‘az·ḇê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit O LORD; יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel be not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not far תִּרְחַ֥ק (tir·ḥaq) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7368: To be or become far or distant from me, מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî) Preposition | first person common singular Strong's 4480: A part of, from, out of O my God. אֱ֝לֹהַ֗י (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Psalm 38:21 NIVPsalm 38:21 NLT Psalm 38:21 ESV Psalm 38:21 NASB Psalm 38:21 KJV Psalm 38:21 BibleApps.com Psalm 38:21 Biblia Paralela Psalm 38:21 Chinese Bible Psalm 38:21 French Bible Psalm 38:21 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 38:21 Don't forsake me Yahweh (Psalm Ps Psa.) |