Verse (Click for Chapter) New International Version They spoke against God; they said, “Can God really spread a table in the wilderness? New Living Translation They even spoke against God himself, saying, “God can’t give us food in the wilderness. English Standard Version They spoke against God, saying, “Can God spread a table in the wilderness? Berean Standard Bible They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? King James Bible Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? New King James Version Yes, they spoke against God: They said, “Can God prepare a table in the wilderness? New American Standard Bible Then they spoke against God; They said, “Can God prepare a table in the wilderness? NASB 1995 Then they spoke against God; They said, “Can God prepare a table in the wilderness? NASB 1977 Then they spoke against God; They said, “Can God prepare a table in the wilderness? Legacy Standard Bible Then they spoke against God; They said, “Can God prepare a table in the wilderness? Amplified Bible Then they spoke against God; They said, “Can God prepare [food for] a table in the wilderness? Christian Standard Bible They spoke against God, saying, “Is God able to provide food in the wilderness? Holman Christian Standard Bible They spoke against God, saying,” Is God able to provide food in the wilderness? American Standard Version Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness? Aramaic Bible in Plain English And they complained against God and they said, "Can God arrange tables for us in the wilderness?" Brenton Septuagint Translation They spoke also against God, and said, Will God be able to prepare a table in the wilderness? Contemporary English Version They challenged God by saying, "Can God provide food out here in the desert? Douay-Rheims Bible And they spoke ill of God: they said: Can God furnish a table in the wilderness? English Revised Version Yea, they spake against God; they said, Can God prepare a table in the wilderness? GOD'S WORD® Translation They spoke against God by saying, "Can God prepare a banquet in the desert? Good News Translation They spoke against God and said, "Can God supply food in the desert? International Standard Version They spoke against God by asking, "Is God able to prepare a feast in the desert? JPS Tanakh 1917 Yea, they spoke against God; They said 'Can God prepare a table in the wilderness? Literal Standard Version And they speak against God—they said: “Is God able to array a table in a wilderness?” Majority Standard Bible They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? New American Bible They spoke against God, and said, “Can God spread a table in the wilderness? NET Bible They insulted God, saying, "Is God really able to give us food in the wilderness? New Revised Standard Version They spoke against God, saying, “Can God spread a table in the wilderness? New Heart English Bible Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness? Webster's Bible Translation Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? World English Bible Yes, they spoke against God. They said, “Can God prepare a table in the wilderness? Young's Literal Translation And they speak against God -- they said: 'Is God able to array a table in a wilderness?' Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Open My Mouth in Parables…18They willfully tested God by demanding the food they craved. 19They spoke against God, saying, “Can God really prepare a table in the wilderness? 20When He struck the rock, water gushed out and torrents raged. But can He also give bread or supply His people with meat?”… Cross References Exodus 16:3 "If only we had died by the LORD's hand in the land of Egypt!" they said. "There we sat by pots of meat and ate our fill of bread, but you have brought us into this desert to starve this whole assembly to death!" Numbers 11:4 Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, "Who will feed us meat? Numbers 20:3 The people quarreled with Moses and said, "If only we had perished with our brothers before the LORD! Numbers 21:5 and spoke against God and against Moses: "Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!" Psalm 23:5 You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. Treasury of Scripture Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? yea Exodus 16:8-10 And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD… Numbers 21:5 And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread. 2 Chronicles 32:19 And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man. Can God Numbers 11:4,13 And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat? … furnish. Jump to Previous Able Array Bitter Desert Furnish Prepare Ready Speak Spread Table Waste Wilderness WordsJump to Next Able Array Bitter Desert Furnish Prepare Ready Speak Spread Table Waste Wilderness WordsPsalm 78 1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient 67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David. (19, 20) A comparison of these verses with the references in the margin shows how the ancient narratives fared under poetical treatment. Furnish a table.--Comp. Psalm 23:5, Note Gushed out.--Comp. Psalm 105:41. Verse 19. - Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? (see Numbers 11:4). But the psalmist either feels himself at liberty to expand the account given in the Pentateuch, or has a further knowledge of the real feelings of the people, which has come to him by tradition (compare the comment on ver. 12).Parallel Commentaries ... Hebrew They spokeוַֽיְדַבְּר֗וּ (way·ḏab·bə·rū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue against God, בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים (bê·lō·hîm) Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative saying, אָ֭מְרוּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “Can הֲי֣וּכַל (hă·yū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3201: To be able, have power God אֵ֑ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty really prepare לַעֲרֹ֥ךְ (la·‘ă·rōḵ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order a table שֻׁ֝לְחָ֗ן (lə·ḥān) Noun - masculine singular Strong's 7979: A table, a meal in the wilderness? בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech Links Psalm 78:19 NIVPsalm 78:19 NLT Psalm 78:19 ESV Psalm 78:19 NASB Psalm 78:19 KJV Psalm 78:19 BibleApps.com Psalm 78:19 Biblia Paralela Psalm 78:19 Chinese Bible Psalm 78:19 French Bible Psalm 78:19 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 78:19 Yes they spoke against God (Psalm Ps Psa.) |