1 Thessalonians 3:5
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1223 [e]διὰ
dia
Because ofPrep
3778 [e]τοῦτο
touto
thisDPro-ANS
2504 [e]κἀγὼ
kagō
I also,PPro-N1S
3371 [e]μηκέτι
mēketi
no longerAdv
4722 [e]στέγων
stegōn
enduring,V-PPA-NMS
3992 [e]ἔπεμψα
epempsa
sentV-AIA-1S
1519 [e]εἰς
eis
in orderPrep
3588 [e]τὸ
to
- Art-ANS
1097 [e]γνῶναι
gnōnai
to knowV-ANA
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
4102 [e]πίστιν
pistin
faithN-AFS
4771 [e]ὑμῶν,
hymōn
of you,PPro-G2P
3361 [e]μή
lestAdv
4459 [e]πως
pōs
somehowAdv
3985 [e]ἐπείρασεν
epeirasen
had temptedV-AIA-3S
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
3985 [e]πειράζων
peirazōn
tempting,V-PPA-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1519 [e]εἰς
eis
inPrep
2756 [e]κενὸν
kenon
vainAdj-ANS
1096 [e]γένηται
genētai
would beV-ASM-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2873 [e]κόπος
kopos
laborN-NMS
1473 [e]ἡμῶν.
hēmōn
of us.PPro-G1P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Nestle 1904
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὰ τοῦτο κἀγώ, μηκέτι στέγων, ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μήπως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων, καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διά οὗτος κἀγώ μηκέτι στέγω πέμπω εἰς ὁ γινώσκω ὁ πίστις ὑμεῖς μήπως πειράζω ὑμεῖς ὁ πειράζω καί εἰς κενός γίνομαι ὁ κόπος ἡμᾶς

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων, ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν, μή πως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων, καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὰ τοῦτο κἀγὼ μηκέτι στέγων ἔπεμψα εἰς τὸ γνῶναι τὴν πίστιν ὑμῶν μήπως ἐπείρασεν ὑμᾶς ὁ πειράζων καὶ εἰς κενὸν γένηται ὁ κόπος ἡμῶν

1 Thessalonians 3:5 Hebrew Bible
ובעבור כן לא יכלתי עוד להתאפק ואשלח לדעת אמונתכם כי אמרתי פן נסה אתכם המנסה והיתה לריק יגיעתנו׃

1 Thessalonians 3:5 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܦ ܐܢܐ ܠܐ ܚܡܤܢܬ ܥܕܡܐ ܕܫܕܪܬ ܕܐܕܥ ܗܝܡܢܘܬܟܘܢ ܕܕܠܡܐ ܢܢܤܝܟܘܢ ܡܢܤܝܢܐ ܘܢܗܘܐ ܥܡܠܢ ܤܪܝܩܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For this reason, when I could endure it no longer, I also sent to find out about your faith, for fear that the tempter might have tempted you, and our labor would be in vain.

King James Bible
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.

Holman Christian Standard Bible
For this reason, when I could no longer stand it, I also sent him to find out about your faith, fearing that the tempter had tempted you and that our labor might be for nothing.
Treasury of Scripture Knowledge

when. See on ver.

1 Thessalonians 3:1 Why when we could no longer forbear, we thought it good to be left …

I sent.

1 Thessalonians 3:2,6 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellow …

Acts 15:36 And some days after Paul said to Barnabas…

2 Corinthians 7:5-7 For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but …

lest.

Matthew 4:3 And when the tempter came to him, he said, If you be the Son of God, …

1 Corinthians 7:5 Defraud you not one the other, except it be with consent for a time, …

2 Corinthians 2:11 Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant …

2 Corinthians 11:2,3,13-15 For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused …

Galatians 1:6-9 I marvel that you are so soon removed from him that called you into …

Ephesians 4:14 That we from now on be no more children, tossed to and fro, and carried …

James 1:13,14 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot …

and our. See on ch.

1 Thessalonians 2:1 For yourselves, brothers, know our entrance in to you, that it was not in vain:

Isaiah 49:4 Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for …

Galatians 2:2 And I went up by revelation, and communicated to them that gospel …

Galatians 4:11 I am afraid of you, lest I have bestowed on you labor in vain.

Philippians 2:16 Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of …

Links
1 Thessalonians 3:51 Thessalonians 3:5 NIV1 Thessalonians 3:5 NLT1 Thessalonians 3:5 ESV1 Thessalonians 3:5 NASB1 Thessalonians 3:5 KJV1 Thessalonians 3:5 Bible Apps1 Thessalonians 3:5 Biblia Paralela1 Thessalonians 3:5 Chinese Bible1 Thessalonians 3:5 French Bible1 Thessalonians 3:5 German BibleBible Hub
1 Thessalonians 3:4
Top of Page
Top of Page