וְשָֽׁבַרְתִּי֙ בְּרִ֣יחַ דַּמֶּ֔שֶׂק וְהִכְרַתִּ֤י יֹושֵׁב֙ מִבִּקְעַת־ אָ֔וֶן וְתֹומֵ֥ךְ שֵׁ֖בֶט מִבֵּ֣ית עֶ֑דֶן וְגָל֧וּ עַם־ אֲרָ֛ם קִ֖ירָה אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ פ
KJV with Strong's
I will break also the bar of Damascus and cut off the inhabitant from the plain of Aven and him that holdeth the sceptre from the house of Eden __ and the people of Syria shall go into captivity unto Kir saith the LORD
עמוס 1:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשָֽׁבַרְתִּי֙ בְּרִ֣יחַ דַּמֶּ֔שֶׂק וְהִכְרַתִּ֤י יֹושֵׁב֙ מִבִּקְעַת־אָ֔וֶן וְתֹומֵ֥ךְ שֵׁ֖בֶט מִבֵּ֣ית עֶ֑דֶן וְגָל֧וּ עַם־אֲרָ֛ם קִ֖ירָה אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ פ
עמוס 1:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עמוס 1:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עמוס 1:5 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
"I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the valley of Aven, And him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will go exiled to Kir," Says the LORD.
King James Bible
I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
Holman Christian Standard Bible
I will break down the gates of Damascus. I will cut off the ruler from the Valley of Aven, and the one who wields the scepter from Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir. The LORD has spoken.
Treasury of Scripture Knowledge
the plain of Aven. or, Bikath-aven. Probably Heliopolis, now Baalbek, situated between Libanus and Antilibanus,
the house of Eden. or, Beth-eden. Probably the village of Eden, in Mount Lebanon, marks the site of this place. It is delightfully situated by the side of a most rich and cultivated valley, contains about
LinksAmos 1:5 • Amos 1:5 NIV • Amos 1:5 NLT • Amos 1:5 ESV • Amos 1:5 NASB • Amos 1:5 KJV • Amos 1:5 Bible Apps • Amos 1:5 Biblia Paralela • Amos 1:5 Chinese Bible • Amos 1:5 French Bible • Amos 1:5 German Bible • Bible Hub