Exodus 32:19
Text Analysis
1961 [e]וַֽיְהִ֗י
So it wasConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
834 [e]כַּאֲשֶׁ֤ר
as soon asPrep-k | Pro-r
7126 [e]קָרַב֙
he came nearV-Qal-Perf-3ms
413 [e]אֶל־
4264 [e]הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the campArt | N-cs
7200 [e]וַיַּ֥רְא
that he sawConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֶת־
5695 [e]הָעֵ֖גֶל
the calfArt | N-ms
4246 [e]וּמְחֹלֹ֑ת
and [and] the dancingConj-w | N-fp
2734 [e]וַיִּֽחַר־
so became hotConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
639 [e]אַ֣ף
4872 [e]מֹשֶׁ֗ה
7993 [e]וַיַּשְׁלֵ֤ךְ
and he castConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
out ofPreposition-m :: Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular Prep-m | N-fsc | 3ms
3027 [e](מִיָּדָיו֙)
his handsPrep-m | N-fdc | 3ms
853 [e]אֶת־
3871 [e]הַלֻּחֹ֔ת
the tabletsArt | N-mp
7665 [e]וַיְשַׁבֵּ֥ר
and brokeConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
853 [e]אֹתָ֖ם
themDirObjM | 3mp
8478 [e]תַּ֥חַת
at the footPrep
2022 [e]הָהָֽר׃
of the mountainArt | N-ms

Hebrew Texts
שמות 32:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר קָרַב֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיַּ֥רְא אֶת־הָעֵ֖גֶל וּמְחֹלֹ֑ת וַיִּֽחַר־אַ֣ף מֹשֶׁ֗ה וַיַּשְׁלֵ֤ךְ [מִיָּדֹו כ] (מִיָּדָיו֙ ק) אֶת־הַלֻּחֹ֔ת וַיְשַׁבֵּ֥ר אֹתָ֖ם תַּ֥חַת הָהָֽר׃

שמות 32:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי כאשר קרב אל־המחנה וירא את־העגל ומחלת ויחר־אף משה וישלך [מידו כ] (מידיו ק) את־הלחת וישבר אתם תחת ההר׃

שמות 32:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי כאשר קרב אל־המחנה וירא את־העגל ומחלת ויחר־אף משה וישלך [מידו כ] (מידיו ק) את־הלחת וישבר אתם תחת ההר׃

שמות 32:19 Hebrew Bible
ויהי כאשר קרב אל המחנה וירא את העגל ומחלת ויחר אף משה וישלך מידו את הלחת וישבר אתם תחת ההר׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about, as soon as Moses came near the camp, that he saw the calf and the dancing; and Moses' anger burned, and he threw the tablets from his hands and shattered them at the foot of the mountain.

King James Bible
And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

Holman Christian Standard Bible
As he approached the camp and saw the calf and the dancing, Moses became enraged and threw the tablets out of his hands, smashing them at the base of the mountain.
Treasury of Scripture Knowledge

he saw

Exodus 32:4-6 And he received them at their hand, and fashioned it with a engraving …

Deuteronomy 9:16,17 And I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God, …

the dancing

Exodus 15:20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand…

2 Samuel 6:14 And David danced before the LORD with all his might; and David was …

Lamentations 5:15 The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.


Exodus 32:11 And Moses sought the LORD his God, and said, LORD, why does your …

Numbers 12:3 (Now the man Moses was very meek, above all the men which were on …

Matthew 5:22 But I say to you, That whoever is angry with his brother without …

Mark 3:5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved …

Mark 10:14 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, …

Ephesians 4:26 Be you angry, and sin not: let not the sun go down on your wrath:

brake them

Deuteronomy 9:17 And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and …

Deuteronomy 27:26 Cursed be he that confirms not all the words of this law to do them. …

Jeremiah 31:32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the …

Zechariah 11:10,11,14 And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might …

Exodus 32:19Exodus 32:19 NIVExodus 32:19 NLTExodus 32:19 ESVExodus 32:19 NASBExodus 32:19 KJVExodus 32:19 Bible AppsExodus 32:19 Biblia ParalelaExodus 32:19 Chinese BibleExodus 32:19 French BibleExodus 32:19 German BibleBible Hub
Exodus 32:18
Top of Page
Top of Page