Exodus 33:13
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6258 [e]וְעַתָּ֡ה
wə-‘at-tāh
Now thereforeConj-w | Adv
518 [e]אִם־
’im-
ifConj
4994 [e]נָא֩
I prayInterjection
4672 [e]מָצָ֨אתִי
mā-ṣā-ṯî
I have foundV-Qal-Perf-1cs
2580 [e]חֵ֜ן
ḥên
graceN-ms
5869 [e]בְּעֵינֶ֗יךָ
bə-‘ê-ne-ḵā,
in Your sightPrep-b | N-cdc | 2ms
3045 [e]הוֹדִעֵ֤נִי
hō-w-ḏi-‘ê-nî
show meV-Hifil-Imp-ms | 1cs
4994 [e]נָא֙
nowInterjection
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1870 [e]דְּרָכֶ֔ךָ
də-rā-ḵe-ḵā,
Your wayN-cpc | 2ms
3045 [e]וְאֵדָ֣עֲךָ֔
wə-’ê-ḏā-‘ă-ḵā,
that I may know YouConj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cs | 2ms
4616 [e]לְמַ֥עַן
lə-ma-‘an
thatConj
4672 [e]אֶמְצָא־
’em-ṣā-
I may findV-Qal-Imperf-1cs
2580 [e]חֵ֖ן
ḥên
graceN-ms
5869 [e]בְּעֵינֶ֑יךָ
bə-‘ê-ne-ḵā;
in Your sightPrep-b | N-cdc | 2ms
7200 [e]וּרְאֵ֕ה
ū-rə-’êh
And considerConj-w | V-Qal-Imp-ms
3588 [e]כִּ֥י
thatConj
5971 [e]עַמְּךָ֖
‘am-mə-ḵā
Your peopleN-msc | 2ms
1471 [e]הַגּ֥וֹי
hag-gō-w
nation [is]Art | N-ms
2088 [e]הַזֶּֽה׃
haz-zeh.
thisArt | Pro-ms









Hebrew Texts
שמות 33:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֡ה אִם־נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֜ן בְּעֵינֶ֗יךָ הֹודִעֵ֤נִי נָא֙ אֶת־דְּרָכֶ֔ךָ וְאֵדָ֣עֲךָ֔ לְמַ֥עַן אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ וּרְאֵ֕ה כִּ֥י עַמְּךָ֖ הַגֹּ֥וי הַזֶּֽה׃

שמות 33:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה אם־נא מצאתי חן בעיניך הודעני נא את־דרכך ואדעך למען אמצא־חן בעיניך וראה כי עמך הגוי הזה׃

שמות 33:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה אם־נא מצאתי חן בעיניך הודעני נא את־דרכך ואדעך למען אמצא־חן בעיניך וראה כי עמך הגוי הזה׃

שמות 33:13 Hebrew Bible
ועתה אם נא מצאתי חן בעיניך הודעני נא את דרכך ואדעך למען אמצא חן בעיניך וראה כי עמך הגוי הזה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways that I may know You, so that I may find favor in Your sight. Consider too, that this nation is Your people."

King James Bible
Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.

Holman Christian Standard Bible
Now if I have indeed found favor in Your sight, please teach me Your ways, and I will know You and find favor in Your sight. Now consider that this nation is Your people."
Treasury of Scripture Knowledge

if

Exodus 33:17 And the LORD said to Moses, I will do this thing also that you have …

Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in your sight, O LORD, let …

shew

Psalm 25:4 Show me your ways, O LORD; teach me your paths.

Psalm 27:11 Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.

Psalm 86:11 Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart …

Psalm 119:33 Teach me, O LORD, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.

Songs 1:7,8 Tell me, O you whom my soul loves, where you feed, where you make …

Isaiah 30:21 And your ears shall hear a word behind you, saying, This is the way, …

that I

Exodus 33:18 And he said, I beseech you, show me your glory.

John 17:3 And this is life eternal, that they might know you the only true …

Ephesians 1:17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory…

Colossians 1:10 That you might walk worthy of the Lord to all pleasing, being fruitful …

2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus …

consider

Exodus 32:7 And the LORD said to Moses, Go, get you down; for your people, which …

Deuteronomy 9:26,29 I prayed therefore to the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not …

Isaiah 63:17,19 O LORD, why have you made us to err from your ways, and hardened …

Joel 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch …

Romans 11:28 As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as …

Links
Exodus 33:13Exodus 33:13 NIVExodus 33:13 NLTExodus 33:13 ESVExodus 33:13 NASBExodus 33:13 KJVExodus 33:13 Bible AppsExodus 33:13 Biblia ParalelaExodus 33:13 Chinese BibleExodus 33:13 French BibleExodus 33:13 German BibleBible Hub
Exodus 33:12
Top of Page
Top of Page