Luke 12:56
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5273 [e]ὑποκριταί,
hypokritai
Hypocrites!N-VMP
3588 [e]τὸ
to
TheArt-ANS
4383 [e]πρόσωπον
prosōpon
appearanceN-ANS
3588 [e]τῆς
tēs
of theArt-GFS
1093 [e]γῆς
gēs
earthN-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
3772 [e]οὐρανοῦ
ouranou
skyN-GMS
1492 [e]οἴδατε
oidate
you know [how]V-RIA-2P
1381 [e]δοκιμάζειν,
dokimazein
to discern;V-PNA
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2540 [e]καιρὸν ⇔
kairon
timeN-AMS
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3778 [e]τοῦτον
touton
this,DPro-AMS
4459 [e]πῶς
pōs
howAdv
3756 [e]‹οὐκ
ouk
notAdv
1492 [e]‹οἴδατε
oidate
do you knowV-RIA-2P
1381 [e]δοκιμάζειν›;
dokimazein
to discern?V-PNA









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Nestle 1904
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν καιρὸν δὲ τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν καιρὸν δὲ τοῦτον πῶς οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν καιρὸν δὲ τοῦτον πῶς οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν· τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς οἴδατε δοκιμάζειν· τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:56 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὑποκριταί τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν τὸν δὲ καιρὸν τοῦτον πῶς οὐ δοκιμάζετε

Luke 12:56 Hebrew Bible
החנפים את פני הארץ והשמים ידעתם לבחן ואת העת הזאת איך לא תבחנו׃

Luke 12:56 Aramaic NT: Peshitta
ܢܤܒܝ ܒܐܦܐ ܦܪܨܘܦܐ ܕܐܪܥܐ ܘܕܫܡܝܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܬܦܪܫܘܢ ܙܒܢܐ ܕܝܢ ܗܢܐ ܐܝܟܢܐ ܠܐ ܦܪܫܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You hypocrites! You know how to analyze the appearance of the earth and the sky, but why do you not analyze this present time?

King James Bible
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?

Holman Christian Standard Bible
Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but why don't you know how to interpret this time?
Treasury of Scripture Knowledge

ye can.

1 Chronicles 12:32 And of the children of Issachar, which were men that had understanding …

Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord …

Matthew 16:3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is …

Matthew 24:32,33 Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, …

that.

Luke 19:42-44 Saying, If you had known, even you, at least in this your day…

Daniel 9:24-26 Seventy weeks are determined on your people and on your holy city, …

Haggai 2:7 And I will shake all nations, and the desire of all nations shall …

Malachi 3:1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before …

Malachi 4:2 But to you that fear my name shall the Sun of righteousness arise …

Acts 3:24-26 Yes, and all the prophets from Samuel and those that follow after, …

Galatians 4:4 But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, …

Links
Luke 12:56Luke 12:56 NIVLuke 12:56 NLTLuke 12:56 ESVLuke 12:56 NASBLuke 12:56 KJVLuke 12:56 Bible AppsLuke 12:56 Biblia ParalelaLuke 12:56 Chinese BibleLuke 12:56 French BibleLuke 12:56 German BibleBible Hub
Luke 12:55
Top of Page
Top of Page