Romans 7:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3570 [e]νυνὶ
nyni
In that caseAdv
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
3765 [e]οὐκέτι
ouketi
no longerAdv
1473 [e]ἐγὼ
egō
IPPro-N1S
2716 [e]κατεργάζομαι
katergazomai
am doingV-PIM/P-1S
846 [e]αὐτὸ
auto
it,PPro-AN3S
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
3588 [e]
theArt-NFS
3611 [e]οἰκοῦσα*
oikousa
dwellingV-PPA-NFS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1473 [e]ἐμοὶ
emoi
mePPro-D1S
266 [e]ἁμαρτία.
hamartia
sin.N-NFS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Nestle 1904
νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλὰ ἡ ἐνοικοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλὰ ἡ ἐνοικοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλὰ ἡ ἐνοικοῦσα / οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτό, ἀλλ’ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ, ἀλλ’ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλὰ ἡ ἐνοικοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτό, ἀλλ’ ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
νυνὶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ κατεργάζομαι αὐτὸ ἀλλ' ἡ οἰκοῦσα ἐν ἐμοὶ ἁμαρτία

Romans 7:17 Hebrew Bible
ועתה לא אנכי עוד הפעל אתו כי אם החטא הישב בי׃

Romans 7:17 Aramaic NT: Peshitta
ܗܫܐ ܕܝܢ ܠܐ ܗܘܐ ܐܢܐ ܤܥܪ ܐܢܐ ܗܕܐ ܐܠܐ ܚܛܝܬܐ ܕܥܡܪܐ ܒܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So now, no longer am I the one doing it, but sin which dwells in me.

King James Bible
Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.

Holman Christian Standard Bible
So now I am no longer the one doing it, but it is sin living in me.
Treasury of Scripture Knowledge

it is no more.

Romans 7:20 Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin …

Romans 4:7,8 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose …

2 Corinthians 8:12 For if there be first a willing mind, it is accepted according to …

Philippians 3:8,9 Yes doubtless, and I count all things but loss for the excellency …

sin.

Romans 7:18,20,23 For I know that in me (that is, in my flesh,) dwells no good thing: …

James 4:5,6 Do you think that the scripture said in vain, The spirit that dwells …

Links
Romans 7:17Romans 7:17 NIVRomans 7:17 NLTRomans 7:17 ESVRomans 7:17 NASBRomans 7:17 KJVRomans 7:17 Bible AppsRomans 7:17 Biblia ParalelaRomans 7:17 Chinese BibleRomans 7:17 French BibleRomans 7:17 German BibleBible Hub
Romans 7:16
Top of Page
Top of Page