Verse (Click for Chapter) New International Version He replied, “I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, torn down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too.” New Living Translation He replied again, “I have zealously served the LORD God Almighty. But the people of Israel have broken their covenant with you, torn down your altars, and killed every one of your prophets. I am the only one left, and now they are trying to kill me, too.” English Standard Version He said, “I have been very jealous for the LORD, the God of hosts. For the people of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword, and I, even I only, am left, and they seek my life, to take it away.” Berean Standard Bible “I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.” King James Bible And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. New King James Version And he said, “I have been very zealous for the LORD God of hosts; because the children of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left; and they seek to take my life.” New American Standard Bible Then he said, “I have been very zealous for the LORD, the God of armies; for the sons of Israel have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they have sought to take my life.” NASB 1995 Then he said, “I have been very zealous for the LORD, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away.” NASB 1977 Then he said, “I have been very zealous for the LORD, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Thy covenant, torn down Thine altars and killed Thy prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away.” Legacy Standard Bible Then he said, “I have been very zealous for Yahweh, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Your covenant, pulled down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away.” Amplified Bible He said, “I have been very zealous for the LORD God of hosts (armies), because the sons of Israel have abandoned (broken) Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I, only I, am left; and they seek to take away my life.” Christian Standard Bible “I have been very zealous for the LORD God of Armies,” he replied, “but the Israelites have abandoned your covenant, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left, and they’re looking for me to take my life.” Holman Christian Standard Bible I have been very zealous for the LORD God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they’re looking for me to take my life.” American Standard Version And he said, I have been very jealous for Jehovah, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. Aramaic Bible in Plain English And he said: “Being zealous, I have been zealous for LORD JEHOVAH, God of Hosts, for the children of Israel have forsaken your covenant, they have overthrown your altars and they have murdered your Prophets with the sword, and I am left, I alone, and behold, they seek to take my life!” Brenton Septuagint Translation And Eliu said, I have been very jealous for the Lord Almighty; for the children of Israel have forsaken thy covenant, and they have overthrown thine altars, and have slain thy prophets with the sword! and I am left entirely alone, and they seek my life to take it. Contemporary English Version Elijah answered, "LORD God All-Powerful, I've always done my best to obey you. But your people have broken their solemn promise to you. They have torn down your altars and killed all your prophets, except me. And now they are even trying to kill me!" Douay-Rheims Bible With zeal have I been zealous for the Lord God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant: they have destroyed thy altars, they have slain thy prophets with the sword, and I alone am left, and they seek my life to take it away. English Revised Version And he said, I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. GOD'S WORD® Translation He answered, "LORD God of Armies, I have eagerly served you. The Israelites have abandoned your promises, torn down your altars, and executed your prophets. I'm the only one left, and they're trying to take my life." Good News Translation He answered, "LORD God Almighty, I have always served you--you alone. But the people of Israel have broken their covenant with you, torn down your altars, and killed all your prophets. I am the only one left--and they are trying to kill me." International Standard Version "I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I—that's right, just me!—am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!" JPS Tanakh 1917 And he said: 'I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken Thy covenant, thrown down Thine altars, and slain Thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.' Literal Standard Version And he says, “I have been very zealous for YHWH, God of Hosts; for the sons of Israel have forsaken Your covenant, they have thrown down Your altars, and they have slain Your prophets by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life—to take it.” Majority Standard Bible “I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.” New American Bible He replied, “I have been most zealous for the LORD, the God of hosts, but the Israelites have forsaken your covenant. They have destroyed your altars and murdered your prophets by the sword. I alone remain, and they seek to take my life.” NET Bible He answered, "I have been absolutely loyal to the LORD, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life." New Revised Standard Version He answered, “I have been very zealous for the LORD, the God of hosts; for the Israelites have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left, and they are seeking my life, to take it away.” New Heart English Bible He said, "I have been very jealous for the LORD, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword, and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away." Webster's Bible Translation And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thy altars, and slain thy prophets with the sword; and I, I only, am left; and they seek my life, to take it away. World English Bible He said, “I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.” Young's Literal Translation And he saith, 'I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts; for the sons of Israel have forsaken Thy covenant, Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life -- to take it.' Additional Translations ... Context The LORD Speaks to Elijah at Horeb…13When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood at the mouth of the cave. Suddenly a voice came to him and said, “What are you doing here, Elijah?” 14“I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.” 15Then the LORD said to him, “Go back by the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.… Cross References Romans 11:3 "Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars. I am the only one left, and they are seeking my life as well"? 1 Kings 18:22 Then Elijah said to the people, "I am the only remaining prophet of the LORD, but Baal has four hundred and fifty prophets. 1 Kings 18:30 Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. 1 Kings 19:10 "I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts," he replied, "but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well." Daniel 3:18 But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up." Treasury of Scripture And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. I have been 1 Kings 19:9,10 And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? … Isaiah 62:1,6,7 For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth… forsaken Deuteronomy 29:25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt: Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant. Psalm 78:37 For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant. Jump to Previous Altars Armies Children Covenant Forsaken Hosts Israel Jealous Life Prophets Seek Slain Sword ThrownJump to Next Altars Armies Children Covenant Forsaken Hosts Israel Jealous Life Prophets Seek Slain Sword Thrown1 Kings 19 1. Elijah, threatened by Jezebel, flees to Beersheba4. In the desert, being weary of his life, he is comforted by an angel 9. At Horeb God appears unto him, sending him to anoint Hazael, Jehu, and Elisha 19. Elisha, taking leave of his friends, follows Elijah Verse 14. - And he said, I have been very jealous for the Lord God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away. [Verbatim as in ver. 10. What are we to understand from this repetition of the former answer? Has the lesson of this theophany been lost upon him? Has he failed to grasp its significance? It is probable that he only partially understood its meaning, and it certainly looks as if he still felt himself an injured and disappointed man; as if the recollection of the way in which his work had been frustrated still rankled in his soul. But though the words are the same, it is possible, and indeed probable, that the tone was entirely different; that instead of speaking, as he had spoken before, querulously and almost defiantly, he now, catching his inspiration from the still small voice, speaks with bated breath and profound self humiliation. The facts are the same. He repeats them, because they and they alone explain why he is there, and because he cannot see as yet how they are to be remedied. But he is now conscious of a misgiving as to the wisdom and piety of his course. He feels he has acted hastily and faithlessly, and has wanted to do God's work in his own rough way. He will go back, if it be God's will; he will be content to wait God's time, and to follow His leading. The commission which is straightway given him almost proves that he had experienced a change. It implies that he is now fitted for his high ministry.] Parallel Commentaries ... Hebrew “I have been very zealousקַנֹּ֨א (qan·nō) Verb - Piel - Infinitive absolute Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious for the LORD, לַיהוָ֣ה ׀ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Hosts,” צְבָא֗וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign he replied, וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “but כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Israelites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son have forsaken עָזְב֤וּ (‘ā·zə·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit Your covenant, בְרִֽיתְךָ֙ (ḇə·rî·ṯə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 1285: A covenant torn down הָרָ֔סוּ (hā·rā·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2040: To pull down, in pieces, break, & destroy Your altars, מִזְבְּחֹתֶ֣יךָ (miz·bə·ḥō·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 4196: An altar and killed הָרְג֣וּ (hā·rə·ḡū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2026: To smite with deadly intent Your prophets נְבִיאֶ֖יךָ (nə·ḇî·’e·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet with the sword. בֶחָ֑רֶב (ḇe·ḥā·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the only one לְבַדִּ֔י (lə·ḇad·dî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of left, וָאִוָּתֵ֤ר (wā·’iw·wā·ṯêr) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve and they are seeking וַיְבַקְשׁ֥וּ (way·ḇaq·šū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1245: To search out, to strive after my life {as well}.” נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links 1 Kings 19:14 NIV1 Kings 19:14 NLT 1 Kings 19:14 ESV 1 Kings 19:14 NASB 1 Kings 19:14 KJV 1 Kings 19:14 BibleApps.com 1 Kings 19:14 Biblia Paralela 1 Kings 19:14 Chinese Bible 1 Kings 19:14 French Bible 1 Kings 19:14 Catholic Bible OT History: 1 Kings 19:14 He said I have been very jealous (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |