1 Samuel 17:42
New International Version
He looked David over and saw that he was little more than a boy, glowing with health and handsome, and he despised him.

New Living Translation
sneering in contempt at this ruddy-faced boy.

English Standard Version
And when the Philistine looked and saw David, he disdained him, for he was but a youth, ruddy and handsome in appearance.

Berean Study Bible
When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome.

King James Bible
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.

New King James Version
And when the Philistine looked about and saw David, he disdained him; for he was only a youth, ruddy and good-looking.

New American Standard Bible
When the Philistine looked and saw David, he was contemptuous of him; for he was only a youth, and reddish, with a handsome appearance.

NASB 1995
When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.

NASB 1977
When the Philistine looked and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, with a handsome appearance.

Amplified Bible
When the Philistine looked around and saw David, he derided and disparaged him because he was [just] a young man, with a ruddy complexion, and a handsome appearance.

Christian Standard Bible
When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a youth, healthy and handsome.

Holman Christian Standard Bible
When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a youth, healthy and handsome.

American Standard Version
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.

Brenton Septuagint Translation
And Goliath saw David, and despised him; for he was a lad, and ruddy, with a fair countenance.

Contemporary English Version
When Goliath saw that David was just a healthy, good-looking boy, he made fun of him.

Douay-Rheims Bible
And when the Philistine looked, and beheld David, he despised him. For he was a young man, ruddy, and of a comely countenance.

English Revised Version
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.

Good News Translation
and when he got a good look at David, he was filled with scorn for him because he was just a nice, good-looking boy.

GOD'S WORD® Translation
When the Philistine got a good look at David, he despised him. After all, David was a young man with a healthy complexion and good looks.

International Standard Version
When the Philistine looked and saw David, he had contempt for him, because he was only a young man. David had a dark, healthy complexion and was handsome.

JPS Tanakh 1917
And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance.

Literal Standard Version
and the Philistine looks attentively, and sees David, and despises him, for he was a youth, and ruddy, with a handsome appearance.

NET Bible
When the Philistine looked carefully at David, he despised him, for he was only a ruddy and handsome boy.

New Heart English Bible
When the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and handsome in appearance.

World English Bible
When the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair face.

Young's Literal Translation
and the Philistine looketh attentively, and seeth David, and despiseth him, for he was a youth, and ruddy, with a fair appearance.

Additional Translations ...
Study Bible
David Slays Goliath
41Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him. 42When the Philistine looked and saw David, he despised him because he was just a boy, ruddy and handsome. 43“Am I a dog,” he said to David, “that you come at me with sticks?” And the Philistine cursed David by his gods.…

Cross References
1 Samuel 16:12
So Jesse sent for his youngest son and brought him in. He was ruddy, with beautiful eyes and a handsome appearance. And the LORD said, "Rise and anoint him, for he is the one."

1 Samuel 17:41
Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him.

Psalm 123:4
We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud.

Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.


Treasury of Scripture

And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.

disdained

1 Kings 20:18
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.

2 Kings 18:23,24
Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them…

Nehemiah 4:2-4
And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned? …

a youth

1 Samuel 17:33
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.

1 Samuel 16:12
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he.











Parallel Commentaries ...


Lexicon
When the Philistine
הַפְּלִשְׁתִּ֛י (hap·pə·liš·tî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

looked
וַיַּבֵּ֧ט (way·yab·bêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5027: To scan, look intently at, to regard

and saw
וַיִּרְאֶ֥ה (way·yir·’eh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

David,
דָּוִ֖ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

he despised
וַיִּבְזֵ֑הוּ (way·yiḇ·zê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 959: To disesteem

him because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

he was
הָיָ֣ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

just a boy,
נַ֔עַר (na·‘ar)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

ruddy
וְאַדְמֹנִ֖י (wə·’aḏ·mō·nî)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 132: Red, ruddy

and
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

handsome.
יְפֵ֥ה (yə·p̄êh)
Adjective - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3303: Fair, beautiful


Jump to Previous
Appearance Attentively Beautiful Besides Boy Countenance David Despised Despiseth Disdained Handsome Note Opinion Philistine Poor Ruddy Withal Youth
Jump to Next
Appearance Attentively Beautiful Besides Boy Countenance David Despised Despiseth Disdained Handsome Note Opinion Philistine Poor Ruddy Withal Youth
Links
1 Samuel 17:42 NIV
1 Samuel 17:42 NLT
1 Samuel 17:42 ESV
1 Samuel 17:42 NASB
1 Samuel 17:42 KJV

1 Samuel 17:42 BibleApps.com
1 Samuel 17:42 Biblia Paralela
1 Samuel 17:42 Chinese Bible
1 Samuel 17:42 French Bible
1 Samuel 17:42 Clyx Quotations

OT History: 1 Samuel 17:42 When the Philistine looked about and saw (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 17:41
Top of Page
Top of Page