Verse (Click for Chapter) New International Version The company of the prophets said to Elisha, “Look, the place where we meet with you is too small for us. New Living Translation One day the group of prophets came to Elisha and told him, “As you can see, this place where we meet with you is too small. English Standard Version Now the sons of the prophets said to Elisha, “See, the place where we dwell under your charge is too small for us. Berean Standard Bible Now the sons of the prophets said to Elisha, “Please take note that the place where we meet with you is too small for us. King James Bible And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us. New King James Version And the sons of the prophets said to Elisha, “See now, the place where we dwell with you is too small for us. New American Standard Bible Now the sons of the prophets said to Elisha, “Behold now, the place before you where we are living is too cramped for us. NASB 1995 Now the sons of the prophets said to Elisha, “Behold now, the place before you where we are living is too limited for us. NASB 1977 Now the sons of the prophets said to Elisha, “Behold now, the place before you where we are living is too limited for us. Legacy Standard Bible And the sons of the prophets said to Elisha, “Behold now, the place before you where we are living is too limited for us. Amplified Bible Now the sons of the prophets said to Elisha, “Look now, the place where we live near you is too small for us. Christian Standard Bible The sons of the prophets said to Elisha, “Please notice that the place where we live under your supervision is too small for us. Holman Christian Standard Bible The sons of the prophets said to Elisha, “Please notice that the place where we live under your supervision is too small for us. American Standard Version And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us. Aramaic Bible in Plain English And the sons of the Prophets said to Elisha: “This place where we are dwelling before you is confined for us. Brenton Septuagint Translation And the sons of the prophets said to Elisaie, Behold now, the place wherein we dwell before thee is too narrow for us. Contemporary English Version One day the prophets said to Elisha, "The place where we meet with you is too small. Douay-Rheims Bible And the sons of the prophets said to Eliseus: Behold the place where we dwell with thee is too strait for us. English Revised Version And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us. GOD'S WORD® Translation The disciples of the prophets said to Elisha, "The place where we're staying is too small for us. Good News Translation One day the group of prophets that Elisha was in charge of complained to him, "The place where we live is too small! International Standard Version One day the Guild of Prophets told Elisha, "Notice how the place where we are living is too small for us. JPS Tanakh 1917 And the sons of the prophets said unto Elisha: 'Behold now, the place where we dwell before thee is too strait for us. Literal Standard Version And sons of the prophet say to Elisha, “Now behold, the place where we are dwelling before you is too narrow for us; Majority Standard Bible Now the sons of the prophets said to Elisha, “Please take note that the place where we meet with you is too small for us. New American Bible The guild prophets once said to Elisha: “This place where we live with you is too cramped for us. NET Bible Some of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too cramped for us. New Revised Standard Version Now the company of prophets said to Elisha, “As you see, the place where we live under your charge is too small for us. New Heart English Bible The sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell before you is too small for us. Webster's Bible Translation And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too narrow for us. World English Bible The sons of the prophets said to Elisha, “See now, the place where we live and meet with you is too small for us. Young's Literal Translation And sons of the prophet say unto Elisha, 'Lo, we pray thee, the place where we are dwelling before thee is too strait for us; Additional Translations ... Audio Bible Context The Axhead Floats1Now the sons of the prophets said to Elisha, “Please take note that the place where we meet with you is too small for us. 2Please let us go to the Jordan, where each of us can get a log so we can build ourselves a place to live there.” “Go,” said Elisha.… Cross References Hebrews 11:34 quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight. 2 Kings 2:3 Then the sons of the prophets at Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" "Yes, I know," he replied. "Do not speak of it." 2 Kings 6:2 Please let us go to the Jordan, where each of us can get a log so we can build ourselves a place to live there." "Go," said Elisha. Treasury of Scripture And the sons of the prophets said to Elisha, Behold now, the place where we dwell with you is too strait for us. the sons 2 Kings 2:3 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace. 1 Kings 20:35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. the place 2 Kings 4:38 And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. 1 Samuel 19:20 And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied. too strait for us Joshua 17:14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto? Joshua 19:47 And the coast of the children of Dan went out too little for them: therefore the children of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. Job 36:16 Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness. Jump to Previous Charge Company Dwell Dwelling Elisha Eli'sha Enough Limited Narrow Prophet Prophets Room Small StraitJump to Next Charge Company Dwell Dwelling Elisha Eli'sha Enough Limited Narrow Prophet Prophets Room Small Strait2 Kings 6 1. Elisha, allowing the young prophets to enlarge dwellings, floats an axhead8. He discloses the king of Syria's counsel 13. The army which was sent to Dothan to apprehend Elisha, is blinded 19. Being brought into Samaria, they are dismissed in peace 24. The famine in Samaria causes women to eat their own children 30. The king sends to slay Elisha VI. THE HISTORY OF ELISHA'S MIGHTY WORKS CONTINUED. (1-7) The prophet causes an iron ax-head to float ?n the Jordan. (1) And the sons of the prophets said.--The form of the verb implies connection with the preceding narrative; but as the section refers to Elisha's activity among the sons of the prophets, it was probably connected originally with 2Kings 4:44. The compiler may have transferred it to its present position in order, as Thenius suggests, to indicate the lapse of some time between the events described here and there; and further, to separate the account of the renewed warfare between Syria and Israel (2Kings 6:8, seq.) from that of Elisha's good deed to Naaman the Syrian. The place where we dwell with thee.--Rather, the place where we sit before thee: scil., habitually, for instruction. The phrase occurred in 2Kings 4:38. The common hall is meant; whether that at Gilgal or at Jericho is uncertain. Jericho was close to the Jordan (2Kings 6:2), but that does not prove that it is meant here. The prophet's disciples did not live in a single building, like a community of monks. Their settlement is called "dwellings" (n?yoth) in the plural (1Samuel 19:18); and they could be married (2Kings 4:1). . . . Verse 1. - 2 Kings 7:20. - FURTHER MIRACLES WROUGHT BY ELISHA. The historian relates first a (comparatively) private miracle wrought by Elisha in the vicinity of Jericho, for the benefit of one of the "sons of the prophets" (vers. 1-8). He then tells us briVerse 1. - And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee - literally, before thee - is too strait for us. The scene of this miracle is probably the vicinity of Jericho, since both Gilgal and Bethel were remote from the Jordan. The "school of the prophets" at Jericho, whereof we heard in 2 Kings 2:5, 19, had increased so much, that the buildings which hitherto had accommodated it were no longer sufficient. A larger dwelling, or set of dwelling, was thought to be necessary; but the scholars would make no change without the sanction of their master. When he comes on one of his circuits, they make appeal to him.Parallel Commentaries ... Hebrew Now the sonsבְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of the prophets הַנְּבִיאִ֖ים (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet said וַיֹּאמְר֥וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Elisha, אֱלִישָׁ֑ע (’ĕ·lî·šā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet “Please נָ֣א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' take note הִנֵּֽה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! that the place הַמָּק֗וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition where אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that we אֲנַ֜חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We meet יֹשְׁבִ֥ים (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry with you לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face is too small צַ֥ר (ṣar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent for us. מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | first person common plural Strong's 4480: A part of, from, out of Links 2 Kings 6:1 NIV2 Kings 6:1 NLT 2 Kings 6:1 ESV 2 Kings 6:1 NASB 2 Kings 6:1 KJV 2 Kings 6:1 BibleApps.com 2 Kings 6:1 Biblia Paralela 2 Kings 6:1 Chinese Bible 2 Kings 6:1 French Bible 2 Kings 6:1 Catholic Bible OT History: 2 Kings 6:1 The sons of the prophets said (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |