2 Peter 3:14
New International Version
So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.

New Living Translation
And so, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to be found living peaceful lives that are pure and blameless in his sight.

English Standard Version
Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him without spot or blemish, and at peace.

Berean Study Bible
Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace—spotless and blameless in His sight.

Berean Literal Bible
Therefore, beloved, expecting these things, be diligent to be found by Him in peace, without spot and without blemish.

King James Bible
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

New King James Version
Therefore, beloved, looking forward to these things, be diligent to be found by Him in peace, without spot and blameless;

New American Standard Bible
Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found spotless and blameless by Him, at peace,

NASB 1995
Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless,

NASB 1977
Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless,

Amplified Bible
So, beloved, since you are looking forward to these things, be diligent and make every effort to be found by Him [at His return] spotless and blameless, in peace [that is, inwardly calm with a sense of spiritual well-being and confidence, having lived a life of obedience to Him].

Christian Standard Bible
Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found without spot or blemish in his sight, at peace.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish.

American Standard Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore beloved, as you expect these things, take pains that you shall be found without spot and without defect before him in peace.

Contemporary English Version
My friends, while you are waiting, you should make certain the Lord finds you pure, spotless, and living at peace.

Douay-Rheims Bible
Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.

English Revised Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

Good News Translation
And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, dear friends, with this to look forward to, make every effort to have him find you at peace, without [spiritual] stains or blemishes.

International Standard Version
So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have the Lord find you at peace and without spot or fault.

Literal Standard Version
for this reason, beloved, waiting for these things, be diligent, spotless and unblameable, to be found by Him in peace,

NET Bible
Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.

New Heart English Bible
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.

Weymouth New Testament
Therefore, dear friends, since you have these expectations, earnestly seek to be found in His presence, free from blemish or reproach, in peace.

World English Bible
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.

Young's Literal Translation
wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,

Additional Translations ...
Context
Final Exhortations
13But in keeping with God’s promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells. 14Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace— spotless and blameless in His sight. 15Consider also that our Lord’s patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him.…

Cross References
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brothers, be steadfast and immovable. Always excel in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world

1 Thessalonians 5:23
Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

1 Timothy 6:14
Keep this commandment without stain or reproach until the appearance of our Lord Jesus Christ,

James 1:27
Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world.

1 Peter 1:7
so that the proven character of your faith--more precious than gold, which perishes even though refined by fire--may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.

2 Peter 1:10
Therefore, brothers, strive to make your calling and election sure. For if you practice these things you will never stumble,

2 Peter 3:1
Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking

2 Peter 3:16
He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.


Treasury of Scripture

Why, beloved, seeing that you look for such things, be diligent that you may be found of him in peace, without spot, and blameless.

seeing.

Philippians 3:20
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:

Hebrews 9:28
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.

be diligent.

2 Peter 1:5-10
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; …

1 John 3:3
And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

in peace.

Matthew 24:26
Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Luke 2:29
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:

Luke 12:43
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.









(14) Be found of him in peace, without spot, and blameless.--Rather, Be found spotless and blameless in His sight. "Be found of Him," i.e., "by Him" (comp. 2Peter 2:19), cannot stand; the construction is parallel to "be found unto you" (2Corinthians 12:20), i.e., "in your judgment," or "in your sight." The pair of epithets, "spotless and blameless," should be noticed as coinciding with 1Peter 1:19, and also as forming a marked contrast to the false teachers, who are called "spots and blemishes" (2Peter 2:13). "In peace" cannot well refer to differences between Jewish and Gentile Christians, a subject quite foreign to this Epistle. It may possibly refer to the false teachers and the discord caused by them; but more probably it has no special reference. It expresses at once the condition and the consequence of being "spotless and blameless." "There is no peace, saith my God, for the wicked."

Verse 14. - Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things; rather, these things, the coming of the Lord, the restitution of all things, the new heavens and the new earth. Be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless; literally, give diligence (or, be earnest - the same word which is used in 2 Peter 1:10) to be found without spot and blameless in his sight in peace. Christians who look for the coming of Christ must earnestly strive to imitate their Lord, the "Lamb without blemish and without spot." In the word ἄσπιλοι, "without spot," we have a link with 1 Peter 1:19. The word for "blameless" (ἀμώμητοι) is found elsewhere only in Philippians 2:15. The dative αὐτῷ should be rendered, not "of him" or "by him," but "in his sight" or "before him." Peace is used in its fullest sense - peace with God and with man; the peace which Christ giveth; "the peace of God, which passeth all understanding." "In peace" was a common inscription on Christian graves.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
Διό (Dio)
Conjunction
Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.

beloved,
ἀγαπητοί (agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 27: From agapao; beloved.

as you anticipate
προσδοκῶντες (prosdokōntes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4328: To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.

these things,
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

make every effort
σπουδάσατε (spoudasate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4704: To hasten, be eager, be zealous. From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest.

to be found
εὑρεθῆναι (heurethēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

peace
εἰρήνῃ (eirēnē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.

with Him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

without spot
ἄσπιλοι (aspiloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 784: Unstained, undefiled, spotless, pure. Unblemished.

[or]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

blemish.
ἀμώμητοι (amōmētoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 298: Without blame or fault, unblemished. Unblamable.


Jump to Previous
Beloved Blameless Blemish Care Dear Diligent Earnestly Evil Forward Found Free Friends Great Loved Ones Peace Presence Reason Reproach Seek Sight Sin Spot Spotless Unblameable Wait Waiting Wherefore Zealous
Jump to Next
Beloved Blameless Blemish Care Dear Diligent Earnestly Evil Forward Found Free Friends Great Loved Ones Peace Presence Reason Reproach Seek Sight Sin Spot Spotless Unblameable Wait Waiting Wherefore Zealous
Links
2 Peter 3:14 NIV
2 Peter 3:14 NLT
2 Peter 3:14 ESV
2 Peter 3:14 NASB
2 Peter 3:14 KJV

2 Peter 3:14 BibleApps.com
2 Peter 3:14 Biblia Paralela
2 Peter 3:14 Chinese Bible
2 Peter 3:14 French Bible
2 Peter 3:14 Clyx Quotations

NT Letters: 2 Peter 3:14 Therefore beloved seeing that you look (2 Pet. 2P iiP ii Pet)
2 Peter 3:13
Top of Page
Top of Page