2 John 1:9
New International Version
Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.

New Living Translation
Anyone who wanders away from this teaching has no relationship with God. But anyone who remains in the teaching of Christ has a relationship with both the Father and the Son.

English Standard Version
Everyone who goes on ahead and does not abide in the teaching of Christ, does not have God. Whoever abides in the teaching has both the Father and the Son.

Berean Standard Bible
Anyone who runs ahead without remaining in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in His teaching has both the Father and the Son.

Berean Literal Bible
Anyone going on ahead, and not abiding in the teaching of Christ, does not have God. The one abiding in the teaching, this one has both the Father and the Son.

King James Bible
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

New King James Version
Whoever transgresses and does not abide in the doctrine of Christ does not have God. He who abides in the doctrine of Christ has both the Father and the Son.

New American Standard Bible
Anyone who goes too far and does not remain in the teaching of Christ, does not have God; the one who remains in the teaching has both the Father and the Son.

NASB 1995
Anyone who goes too far and does not abide in the teaching of Christ, does not have God; the one who abides in the teaching, he has both the Father and the Son.

NASB 1977
Anyone who goes too far and does not abide in the teaching of Christ, does not have God; the one who abides in the teaching, he has both the Father and the Son.

Legacy Standard Bible
Anyone who goes too far and does not abide in the teaching of Christ, does not have God. The one who abides in the teaching, he has both the Father and the Son.

Amplified Bible
Anyone who runs on ahead and does not remain in the doctrine of Christ [that is, one who is not content with what He taught], does not have God; but the one who continues to remain in the teaching [of Christ does have God], he has both the Father and the Son.

Christian Standard Bible
Anyone who does not remain in Christ’s teaching but goes beyond it does not have God. The one who remains in that teaching, this one has both the Father and the Son.

Holman Christian Standard Bible
Anyone who does not remain in Christ’s teaching but goes beyond it, does not have God. The one who remains in that teaching, this one has both the Father and the Son.

American Standard Version
Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.

Aramaic Bible in Plain English
No one who is a violator and does not continue in the teaching of The Messiah has God in him. He who continues in his teaching, this one has The Father and The Son.

Contemporary English Version
Don't keep changing what you were taught about Christ, or else God will no longer be with you. But if you hold firmly to what you were taught, both the Father and the Son will be with you.

Douay-Rheims Bible
Whosoever revolteth, and continueth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that continueth in the doctrine, the same hath both the Father and the Son.

English Revised Version
Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.

GOD'S WORD® Translation
Everyone who doesn't continue to teach what Christ taught doesn't have God. The person who continues to teach what Christ taught has both the Father and the Son.

Good News Translation
Anyone who does not stay with the teaching of Christ, but goes beyond it, does not have God. Whoever does stay with the teaching has both the Father and the Son.

International Standard Version
Everyone who does not remain true to the teaching of the Messiah, but goes beyond it, does not have God. The person who remains true to the teaching of the Messiah has both the Father and the Son.

Literal Standard Version
everyone who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, does not have God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one has both the Father and the Son;

Majority Standard Bible
Anyone who transgresses without remaining in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in the teaching of Christ has both the Father and the Son.

New American Bible
Anyone who is so “progressive” as not to remain in the teaching of the Christ does not have God; whoever remains in the teaching has the Father and the Son.

NET Bible
Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son.

New Revised Standard Version
Everyone who does not abide in the teaching of Christ, but goes beyond it, does not have God; whoever abides in the teaching has both the Father and the Son.

New Heart English Bible
Whoever goes on and does not remain in the teaching of Christ, does not have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.

Webster's Bible Translation
Whoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

Weymouth New Testament
No one has God, who instead of remaining true to the teaching of Christ, presses on in advance: but he who remains true to that teaching has both the Father and the Son.

World English Bible
Whoever transgresses and doesn’t remain in the teaching of Christ doesn’t have God. He who remains in the teaching has both the Father and the Son.

Young's Literal Translation
every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Beware of Deceivers
8Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but that you may be fully rewarded. 9Anyone who runs ahead without remaining in the teaching of Christ does not have God. Whoever remains in His teaching has both the Father and the Son. 10If anyone comes to you but does not bring this teaching, do not receive him into your home or even greet him.…

Cross References
John 7:16
"My teaching is not My own," Jesus replied. "It comes from Him who sent Me.

John 8:31
So He said to the Jews who had believed Him, "If you continue in My word, you are truly My disciples.

1 John 2:23
Whoever denies the Son does not have the Father, but whoever confesses the Son has the Father as well.

1 John 2:24
As for you, let what you have heard from the beginning remain in you. If it does, you will also remain in the Son and in the Father.

3 John 1:9
I have written to the church about this, but Diotrephes, who loves to be first, will not accept our instruction.


Treasury of Scripture

Whoever transgresses, and stays not in the doctrine of Christ, has not God. He that stays in the doctrine of Christ, he has both the Father and the Son.

abideth not.

John 15:6
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

1 John 2:22-24
Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son…

the doctrine.

John 7:16,17
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me…

Acts 2:42
And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

hath not.

Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.

Luke 10:22
All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.

John 5:23
That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

He that.

Hebrews 3:14
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;

he hath.

1 John 1:3
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Jump to Previous
Abide Abides Abideth Advance Ahead Christ Continue Continues Doctrine Far Forward Goes Instead Keeps Onward Presses Remaining Runs Teaching Transgresses Transgresseth True.
Jump to Next
Abide Abides Abideth Advance Ahead Christ Continue Continues Doctrine Far Forward Goes Instead Keeps Onward Presses Remaining Runs Teaching Transgresses Transgresseth True.
2 John 1
1. He exhorts a certain honorable matron, with her children, to persevere in Christian love and belief,
8. lest they lose the reward of their former profession;
10. and to have nothing to do with those seducers that bring not the true doctrine of Christ Jesus.














Verse 9. - For whosoever transgresseth πᾶς ὁ παραβαίνων we must substitute whosoever advanceth πᾶς ὁ προάγων: both external and internal evidence are strongly in favour of this correction. "Whosoever advanceth" probably means whosoever goes beyond revealed truth and professes to teach something more profound. Gnostic teachers professed to have advanced a long way beyond the simple facts and simple moral teaching of the gospel; they "knew the depths;" they had "things ineffable, secret, higher than the heavens," to disclose; and these secret things were often not merely incompatible with Scripture, but a complete reversal of it. But it is possible that πᾶς ὁ προάγων may mean no more than "every one who takes the lead," i.e., chooses a line for himself, which in matters of doctrine means creating a heresy.

Parallel Commentaries ...


Greek
Anyone
πᾶς (pas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

runs ahead
προάγων (proagōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4254: From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).

without
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

remaining
μένων (menōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

teaching
διδαχῇ (didachē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

of Christ
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

does not have
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

God.
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

Whoever
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

remains
μένων (menōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[His]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

teaching
διδαχῇ (didachē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

both
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son.
Υἱὸν (Huion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.


Links
2 John 1:9 NIV
2 John 1:9 NLT
2 John 1:9 ESV
2 John 1:9 NASB
2 John 1:9 KJV

2 John 1:9 BibleApps.com
2 John 1:9 Biblia Paralela
2 John 1:9 Chinese Bible
2 John 1:9 French Bible
2 John 1:9 Catholic Bible

NT Letters: 2 John 1:9 Whoever transgresses and doesn't remain (2J iiJ 2Jn ii jn 2 jo)
2 John 1:8
Top of Page
Top of Page