John 15:6
New International Version
If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.

New Living Translation
Anyone who does not remain in me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned.

English Standard Version
If anyone does not abide in me he is thrown away like a branch and withers; and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned.

Berean Standard Bible
If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.

Berean Literal Bible
If anyone does not abide in Me, he is thrown out like the branch and is dried up, and they gather them and cast them into the fire, and it is burned.

King James Bible
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

New King James Version
If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.

New American Standard Bible
If anyone does not remain in Me, he is thrown away like a branch and dries up; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.

NASB 1995
“If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned.

NASB 1977
“If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch, and dries up; and they gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

Legacy Standard Bible
If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned.

Amplified Bible
If anyone does not remain in Me, he is thrown out like a [broken off] branch, and withers and dies; and they gather such branches and throw them into the fire, and they are burned.

Christian Standard Bible
If anyone does not remain in me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.

Holman Christian Standard Bible
If anyone does not remain in Me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.

American Standard Version
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and they gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

Aramaic Bible in Plain English
“If a man does not abide with me, he is thrown away like a shriveled up branch, and they gather it, throwing it into the fire to burn.”

Contemporary English Version
If you don't stay joined to me, you will be thrown away. You will be like dry branches that are gathered up and burned in a fire.

Douay-Rheims Bible
If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch, and shall wither, and they shall gather him up, and cast him into the fire, and he burneth.

English Revised Version
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and they gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

GOD'S WORD® Translation
Whoever doesn't live in me is thrown away like a branch and dries up. Branches like this are gathered, thrown into a fire, and burned.

Good News Translation
Those who do not remain in me are thrown out like a branch and dry up; such branches are gathered up and thrown into the fire, where they are burned.

International Standard Version
Unless a person abides in me, he is thrown away like a pruned branch and dries up. People gather such branches, throw them into a fire, and they are burned up.

Literal Standard Version
if anyone may not remain in Me, he was cast forth outside as the branch, and was withered, and they gather them, and cast into fire, and they are burned;

Majority Standard Bible
If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.

New American Bible
Anyone who does not remain in me will be thrown out like a branch and wither; people will gather them and throw them into a fire and they will be burned.

NET Bible
If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.

New Revised Standard Version
Whoever does not abide in me is thrown away like a branch and withers; such branches are gathered, thrown into the fire, and burned.

New Heart English Bible
If anyone does not remain in me, he is thrown out as a branch, and withers; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

Webster's Bible Translation
If a man abideth not in me, he is cast forth as a branch, and is withered: and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

Weymouth New Testament
If any one does not continue in me, he is like the unfruitful branch which is at once thrown away and then withers up. Such branches they gather up and throw into the fire and they are burned.

World English Bible
If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

Young's Literal Translation
if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus the True Vine
5I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing. 6If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned. 7If you remain in Me and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.…

Cross References
Matthew 7:19
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

John 15:2
He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful.


Treasury of Scripture

If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

he.

Job 15:30
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Psalm 80:15
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.

Isaiah 14:19
But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.

Jump to Previous
Abide Abideth Branch Branches Burned Cast Continue Cut Dead Dry Fire Forth Gather Once Throw Thrown Unfruitful Withered Withers
Jump to Next
Abide Abideth Branch Branches Burned Cast Continue Cut Dead Dry Fire Forth Gather Once Throw Thrown Unfruitful Withered Withers
John 15
1. The union of Jesus and his members shown under the parable of a vine.
18. The hatred of the world.
26. The office of the Holy Spirit.














(6) If a man abide not in me, he is cast forth as a branch . . .--The thought passes from the fruitful to the sterile branch, from the man who abideth to the man who will not abide in Christ. In the natural vineyard such a branch was cast forth, and then withered, and was gathered with others into bundles, and burned. The vivid picture illustrates the fearful history of a man who willeth not to abide in Christ.

And they are burned.--Better, and they burn. The tenses of this verse should be carefully observed. The burning of the withered branches of the natural vine suggests the final judgment, and the whole is thought of from that time. Hence the earlier verbs are in the past, and the later in the present tense.

Verse 6. - If any one abide not in me, he is cast forth as the branch - perhaps away from the vineyard, as well as from proximity to the vine - and is withered. The two aorists, ἐβλήθη and ἐξηράνθη, are simply cases of a common daily experience. These are the inevitable consequences of not abiding in the Vine. We may imagine two ways in which this non-abiding in Christ, this severance from him, may be effected:

(1) the pruning-knife may have lopped them off because of their lack of fruitfulness; or,

(2) they may have withered on the stem, and, by their deficiency of strength and life, have suffered from some external assault which they have not had energy to resist. Lucke, Winer, Tholuck, and Hengstenberg regard the aorists as indicative of what will happen should branches in Christ cease to derive life from him. Calvin is satisfied that the expression cannot refer to the elect, but to the hypocrite, while Alford is as confident of its repudiation of unconditional election. In my opinion it keeps clear of both suggestions. And they gather them, and cast them into the fire, and they are burned. The vine is one of the noblest of all trees, and produces the most abundant fruit; but it is one of its peculiarities that all its strength is spent on the fruit, and that its branches are utterly valueless for all other purposes. Heaps of burning vine-prunings may have suggested the awful image which the embodied Love of God here adopts. Some have supposed (Meyer and Alford) that the fire is here the last judgment, which our Lord looks upon as come. But the present tense, following the two aorists, suggests the immediate consequence of such severance from Christ - the fiery trials, the fierce temptations, the terrible judgments, always overtaking the unfruitful and unfaithful servants, and preluding the awful consummation of Divine judgment, of which our Lord had often spoken (Matthew 13:42, 50; Matthew 25:41; Luke 16:24), and which the apostle of love described in Revelation 20:15; Revelation 21:8.

Parallel Commentaries ...


Greek
If
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

{does} not
μή (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

remain
μένῃ (menē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Me,
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

{he is} like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

a
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

branch
κλῆμα (klēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2814: A branch, shoot, twig. From klao; a limb or shoot.

that is thrown
ἐβλήθη (eblēthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

away
ἔξω (exō)
Adverb
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

withers.
ἐξηράνθη (exēranthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3583: To dry up, parch, be ripened, wither, waste away. From xeros; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature.

[Such branches]
αὐτὰ (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

are gathered up,
συνάγουσιν (synagousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4863: From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.

thrown
βάλλουσιν (ballousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fire,
πῦρ (pyr)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

burned.
καίεται (kaietai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2545: To ignite, light, burn, lit. and met; I consume with fire. Apparently a primary verb; to set on fire, i.e. Kindle or consume.


Links
John 15:6 NIV
John 15:6 NLT
John 15:6 ESV
John 15:6 NASB
John 15:6 KJV

John 15:6 BibleApps.com
John 15:6 Biblia Paralela
John 15:6 Chinese Bible
John 15:6 French Bible
John 15:6 Catholic Bible

NT Gospels: John 15:6 If a man doesn't remain in me (Jhn Jo Jn)
John 15:5
Top of Page
Top of Page